English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Voiture

Voiture translate Spanish

92,799 parallel translation
Accompagne-le à sa voiture, à l'arrière.
Llévale hasta su coche en la parte de atrás.
Les gens auront toujours besoin de garer leur voiture quelque part.
La gente siempre va a necesitar un lugar para aparcar.
Vous pourriez nous dire comment votre voiture a été abîmée.
Quizás si nos contara como resultó dañado su coche.
- Et? - Et, les frères sont en conflit, un accrochage, voiture contre voiture.
- Y, hay resentimiento entre los hermanos, un altercado, un vehículo contra otro.
Dix secondes après être sorti de la voiture, il s'est effondré.
No hacía ni diez segundos que había salido del coche, cuando se desplomó sobre su rostro.
Mon père m'a donné une voiture, mais je voulais les timbres.
Mi padre me dio un coche, pero yo quería los sellos.
Je lui ai dit que cette voiture... C'est comme un piège à nanas.
Bueno, ese coche es como un imán, ¿ no?
Mon type. Dans la voiture.
Mi tipo, mientras veníamos.
Éloignez-vous de la voiture.
Aléjese del coche, señora.
Mon sac est dans ma voiture.
Mi bolso está en mi camioneta, ¿ quiere que...?
Je vous retrouverai à la voiture, s'il ne l'a pas volée.
Te veré en el auto. Sólo me aseguraré de que no se lo robe.
Sa voiture est en panne.
Tu auto se descompuso.
- J'ai pris ta voiture.
- No podía dormir. - Cogí tu coche.
À 2 h 14, j'ai pris ta voiture et je l'ai suivi.
- A las 2 : 14, salió. Cogí tu coche. Lo seguí.
... la voiture maintenant.
al coche ahora.
Peux-tu aller dans la voiture?
¿ Puedes despertarte y llegar al coche?
Allez, viens au moins dans la voiture,
Vamos, al menos subamos al coche
Sans l'homme loyal dans la voiture, je serais mort à présent...
Si no fuera por ese tipo leal del coche, ahora podría estar muerto...
Il y a un pistolet dans la voiture.
Hay una pistola en el coche. Voy a por ella.
Il y a une arme dans la voiture.
Hay una pistola en el coche.
La voiture va bientôt arriver.
El coche llegará en un minuto.
C'est vous qui avez envoyé la voiture pour moi ce matin?
¿ me mandasteis un coche esta mañana?
- M. Pallis, je sais que ca va paraître étrange, mais est ce que le DOJ m'a envoyé une voiture ce matin?
- Sr. Pallis, sé que va a sonar raro, pero ¿ el departamento de Justicia me ha mandado un coche esta mañana?
Mon... Mon assistant a reçu un appel ce matin pour attendre une voiture.
Mi... ayudante recibió una llamada esta mañana para esperar por un coche.
- Je te le dirai dans la voiture, viens.
- ¿ Dónde? - Te lo diré en el coche. - Vamos.
- Elle va bien, elle est dans la voiture
¿ Dónde está Keane? - Está bien. Está en el coche.
Est-ce que la Présidente élue était dans la 2ème voiture?
- Sí, señor. - ¿ Estaba la presidenta electa en el segundo vehículo?
Et la troisième voiture?
¿ Qué ha pasado con el tercer vehículo?
On a une troisième voiture ici
Tenemos un tercer vehículo abajo.
La voiture arrive vers vous.
Un vehículo va hacia ahí.
Eloignez-vous de la voiture
Aléjense del vehículo.
Saul Berenson s'est fait tirer de sa voiture ce matin.
A Saul Berenson le sacaron de su coche esta mañana.
Ou prends la voiture.
O el coche de alquiler.
- Dans le... truc de la voiture.
Sí, dentro de... la cosa esa de las llaves.
Nous avons eu un accident de voiture, et j'ai fini dans le coma pendant 8 mois.
Yo, um... bueno, Nos metimos en un accidente de coche, Y terminé en coma Durante ocho meses.
Vous récupérez une voiture de location demain?
¿ Ha pedido que le traigan un coche de alquiler mañana?
Ça va rentrer dans la voiture!
- ¡ Va a entrar en el coche!
La voiture de police de Kevin Yarborough a été retrouvée abandonnée devant chez lui.
El patrullero del inspector Kevin Yarborough apareció abandonado en la puerta de su casa.
Emmenez-le à la voiture.
Llévalo al auto.
Pas de civils dans la voiture présidentielle.
Es una civil. No puede viajar con usted.
Arrêtez la voiture!
¡ Detén el auto!
T'as pas de voiture!
¡ No tienes auto, Titus!
A l'arrière d'une voiture de patrouille.
En la parte de atrás de un coche patrulla.
Dans la voiture. Quoi?
Entra en el coche.
Si vous voulez empêcher cela, il vaut mieux parler avant que d'autres Américains ne perdent leur vie. Emmenez-la dans la voiture.
Si quieres evitarla, será mejor que hables antes de que más americanos pierdan la vida.
- Juste le temps pour moi de monter dans la voiture... Du calme.
- Solo el tiempo suficiente para que me meta en el coche... relájate.
Les témoins qui ont vu l'explosion disent qu'il s'agirait d'un camion ou d'une voiture piégée...
Testigos oculares de la explosión dicen que podría tratarse de un camión o coche bomba...
Mains sur la voiture, jambes écartées.
Las manos en el coche, y abre las piernas.
J'ai dit, mains sur la voiture.
Contra el coche.
Les GPS de son téléphone et de sa voiture sont éteints, et je ne peux joindre personne de son équipe de sécurité.
El GPS tanto de su móvil como de su coche están apagados, y no logro ponerme en contacto con nadie de su equipo de seguridad.
Il y a un pistolet dans la voiture.
Hay un arma en el coche. Voy a por ella.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]