English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Why

Why translate Spanish

485 parallel translation
I don t see why I got to do your work just because we re engaged.
No veo por qué tengo que hacer tu trabajo sólo porque estemos prometidos.
l'll tell you why.
Te diré por qué.
That is why I like to come...
Por eso me gusta venir...
Why, Mr. Kirby.
Vaya, Sr. Kirby.
Come on. Why not?
Vamos. ¿ Por qué no?
Les voisins veulent savoir Pourquoi je tremble comme un tacot
The neighbors wanna know Why I'm always shakin'just like a flivver
Ecoute, pourquoi on...
Tengo una buena idea. WHY DON'T -
Why, he s gone!
¡ Se ha ido!
- Why don t you smile, Patricia?
¿ Por qué no sonríe?
- Why did you take Lang then? - Because "The Odyssey" needs a German director.
La Odisea necesita un director alemán.
- Pourquoi? - Why?
¿ Por qué?
- He would like to know why.
Quiere saber porqué. Porque necesitas el dinero.
- Paul, you won t be comfortable back here, so why don t you take a taxi?
Paul, no estarás cómodo en la parte trasera. Coge un taxi.
- Why don t you stay for dinner, yes or no?
¿ Por qué no os quedáis a cenar? ¿ Sí o no?
Et qui est ce qu'elle est : à prendre ou à laisser. - Why don t you say something?
Es lo que es, lo tomas o lo dejas.
- Why don t you come up to the villa with me and leave them here to talk?
Ven conmigo al chalet y les dejamos aquí que hablen.
And she says yeah, man Why don t you play with it?
Y ella dice : Bien hombre ¿ Por que usted no juega con esto?
Yeah, man Why don t you take it off?
Bien hombre ¿ Por que no tira esto fuera?
Yeah, man Why don t you slip it off?
Bien hombre ¿ Por que no tira esto afuera?
So why did you kick me like that?
Entonces, ¿ por que me dio un pontapie asi?
But why?
- ¿ Por qué?
Why are you called, "105?"
¿ Y por qué te llaman "105"?
Why didn't you want to come here?
¿ Por qué no querías venir aquí?
- Why the qualifier?
- ¿ Por qué "a pesar de todo"?
Why do they say, "golden autumn?" It s red.
¿ Por qué Io llaman "otoño dorado"? Es más bien rojo.
- Why'd you run off?
- ¿ Por qué te fuiste del país?
- Why'd you escape from Poland?
- ¿ Por qué te escapaste de Polonia?
- Why'd l escape?
- ¿ Quieres saber por qué Io hice?
Why?
¿ Por qué?
Why are you silent, you subtle, spiritual, storyteller?
¿ No me vas a decir nada? Tú que eres tan sutil y espiritual.
"Y" ou "why" veut dire pourquoi.
Suena como una pregunta, "why?", "¿ por qué?"
The mystery here tonight is why Father Diller un pasteur bien connu localement aurait tout seul détruit un centre majeur téléphonique.
El misterio aquí es por qué el Padre Diller un bien conocido sacerdote local podría haber destruido un centro de telefonía tan grande.
"Why".
¿ Por qué?
Why should I care
Why should I care
Why that uncertain feelin'
Why that uncertain feelin'
And I tell you why
And I tell you why
- Allez donc tous vous f...
- Why don't you all f...
Why should I care?
Why should I care?
Vieux Spanoraz, Why are you so incorrigible?
Viejo Snàporaz, por que eres incorregible?
Écoute, on va aller chez moi, à mon hôtel...
Why don't we go to my little place? Go to my hotel... Siéntate ahí.
She knew the how s You had her why s
Ella sabía los "comos" Tú tenías tus "porqués"
Pourquoi ce putain de geste, man? ( Why in hell act like this man? )
¿ Por qué diablos actúas así, man?
I do not know why oft'round me my hopes all shattered seem to be God's perfect plan
Yo no sé porque tantas veces me rondan todas mis esperanzas destrozadas parecen ser el plan perfecto de Dios
Pourquoi êtes-vous si cruel?
Why must you be mean...
Pourquoi ne prenez vous pas de photos?
¿ Por que no toma una foto? Why don't you take a picture?
Walter, Leon et toi, vous chantiez "I wonder why".
Tú, Walter y Leon cantabais Me pregunto por qué.
Pourquoi votre ami Enrique l'aurait-il dénoncé?
Why do you think your friend Enrique turned on him?
Pourquoi avez-vous arrêté?
Why didn't you keep firing?
Ils ont joué Why Do I Love You?
Tocaron : "¿ Por qué te quiero?"
Pourquoi vous l'avez tué?
Why did you kill him?
Ferlin Husky s "Why Do I Put Up With You?"
"Why Do I Put Up With You?", de Ferlin Husky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]