Translate.vc / French → Spanish / Zek
Zek translate Spanish
84 parallel translation
Dans la ligne.
Enderézate, zek.
Elle t'aime bien.
Le caes bien, zek.
Brises tous ses os.
¡ Rómpele los huesos a ese zek asqueroso!
Ce chien, malodorant.
¡ Desgraciado! ¡ Apestoso, zek!
C'est la fréquence personnelle subspatiale du Grand Nagus Zek.
¿ Qué es eso? Es la frecuencia subespacial del Gran Nagus Zek.
En d'autres termes, Zek, si vous traitez vos affaires ici et roulez les Dosaïs, vous ne remettrez plus jamais les pieds sur cette station.
En otras palabras, Zek si llevas a cabo esas negociaciones aquí y embaucas a los dosi no dejaré que vuelvas a poner pie en esta estación.
C'est Zek qui devrait être nerveux avec Quark comme négociateur en chef.
Con Quark como negociador, Zek debería estar nervioso.
Nous devrions parler directement à Zek.
Deberíamos discutir esto con Zek.
- Ce n'était pas mon intention. - Alors amenez-nous Zek.
- No era mi intención.
Le Nagus a demandé à Quark de le représenter.
- Tráenos a Zek. El Nagus le pidió a Quark que lo representara.
Vous voulez dire que Zek est trop important pour négocier avec nous?
¿ Insinúas que Zek es demasiado importante para hablar con nosotros?
Parce que si nous vous tuons... Zek devra venir parler avec nous.
Si te matamos Zek va a tener que hablar con nosotros.
Zek pense-t-il vraiment qu'il arrivera à ses fins ainsi?
¿ Pensará Zek que con esto va a conseguir algo?
Tout autre Ferengi aurait laissé Zek le réduire en miettes.
Otro Ferengi habría dejado que Zek lo dejara por los suelos.
Mais Zek ne parlait pas de tulabaies.
A Zek no le importaba el tulaberry.
J'ai pensé que tu devrais le dire à Zek toi-même.
Ni una palabra. Debes decírselo a Zek tú mismo.
- Personne ne dira rien à Zek.
- Nadie va a decirle nada a Zek.
Si Zek apprend qu'il a été dupé par une femelle, je serai ruiné.
Si Zek se entera de que una hembra me ha engañado, será mi ruina.
- Je cherche Quark. - Tu l'as trouvé.
Soy Krax y este es mi padre, el Gran Nagus Zek.
Je vous en prie, appelez-moi Zek.
Sí.
- Pour mes vacances!
¿ Zek?
Continuez. Zek?
Eres mi socio más cercano, mi amigo, mi hermano.
Mais je m'étais dit... comme tu seras très pris par tes occupations de Grand Nagus, que je pourrais tenir le bar.
Eso va a ser difícil. - ¿ Qué es esto? - Mi trozo de Zek.
Celui qui essaie de vous tuer compte là-dessus.
¿ Seguro que todos los socios de Zek estaban en el funeral?
- Qui profiterait le plus de votre mort?
- ¿ Qué hay del criado de Zek? - ¿ Te refieres a Maihar'du?
Et puis, Gral et Krax étaient là quand la bombe a explosé, ce qui indique qu'aucun d'eux n'a pu la lancer.
Me resulta muy exraño que Maihar'du no estuviera en el funeral de Zek.
- Et le serviteur de Zek?
- ¿ Tú crees? - Volviste después de medianoche.
Que Maihar'du ne fût pas présent aux funérailles de Zek est en effet très étrange.
Es privado. ¿ Privado?
Vous voyez, Nagus, j'ai l'impression d'avoir fait le tour de l'industrie minière.
Dime, Nava, cuando Zek anunció que yo le sucedería, ¿ te alegraste? No, Nagus.
Dites-moi, Nava, quand Zek a annoncé que j'allais lui succéder, ça vous a fait plaisir?
No, solo finges mostrarme respeto para que te conceda esa gran oportunidad. Que estoy dispuesto a compartir contigo... ¿ al 50 %?
Pauvre idiot! Tu veux m'étrangler? - Mille excuses.
Zek nunca mencionó que hubiera viajado al cuadrante Gamma, ni que hubiera iniciado negociaciones en uno de sus mundos.
Zek ne m'a jamais dit qu'il s'était rendu dans le quadrant Gamma entamer des négociations là-bas.
En cuanto al bar... Tú tienes tanto y yo tan poco...
- Le Grand Nagus Zek.
- El Gran Nagus Zek.
Qu'est-ce qu'il me veut?
¿ Qué quiere Zek de mí?
Zek m'aime bien.
Yo le caigo bien a Zek.
Nous serons les premiers Ferengis à bénéficier de la sagesse de Zek.
Seremos los primeros ferengi en aprovecharnos de esa sabiduría.
Toi et moi serons là lorsque Zek lira "Les Nouvelles Devises de l'Acquisition" sur les grandes marches de la Place sacrée du marché.
Tú y yo estaremos allí cuando Zek anuncie personalmente las "Nuevas Reglas de Adquisición" en la Gran Escalinata del Mercado Sagrado.
l'attitude de Zek, les nouvelles Devises, l'association de bienfaisance... tout.
El comportamiento de Zek, las nuevas Reglas la Asociación Benéfica Ferengi... todo.
- Zek pourrait n'offrir que la boîte.
Quizá Zek solo les dé la caja.
Les nouvelles Devises sont un cadeau.
Zek ha dicho que las Nuevas Reglas eran un regalo.
Un cadeau de la part de Zek aux Ferengis.
Un regalo de Zek a los ferengi.
Non, c'est un cadeau de leur part.
No. Un regalo de ellos a Zek.
Ils ont mis ça dans la tête de Zek.
Pusieron la idea de las Nuevas Reglas en la cabeza de Zek.
Je vais essayer d'accéder au journal de Zek.
Trataré de introducirme en el diario personal de Zek.
D'après le journal de Zek, il a reçu l'Orbe d'un de ses contacts sur Cardassia lll.
Según el diario de Zen adquirió el orbe de uno de sus contactos en Cardassia 3.
Dans son journal personnel, Zek dit... que l'avenir... est plein d'espoir.
En su diario personal, Zek dijo que el futuro era muy prometedor.
Nous connaissons le Zek.
Conocemos al Zek.
- Je suis Gral, votre meilleur ami.
Pero, por favor, llámame Zek.
Les premières en 85 ans!
¿ Zek?
Zek?
Pero yo pensaba... que como estarías tan ocupado siendo el Gran Nagus, yo me encargaría del bar.
- Ma part de Zek.
Entonces, ¿ qué?