Translate.vc / French → Spanish / Zion
Zion translate Spanish
185 parallel translation
Cependant il est en insuffisance rénale et ne peut venir à Hope Zion, donc nous travaillerons de pairs avec St.
Pero es en la insuficiencia renal grave y no puede viajar a Hope Sión Así que vamos a coordinar con San Donald
Regardez, le mont de Zion!
Miren, ¡ el monte Sinaí!
De Zion pour nous
De Sión para nosotros
"Lorsque les Juifs retourneront à Sion, et qu'une comète déchirera le ciel, " et que le Saint-Empire romain s'établira, alors vous et moi devrons mourir.
"Cuando los Judíos regresen a Zion, y un cometa atraviese el cielo y el Imperio Romano se levante, entonces moriremos."
- "Quand les Juifs retourneront à..."
- "Cuando los judíos regresen a Zion..."
"Quand les Juifs retourneront à Sion..."
"Cuando los judíos regresen a Zion..."
Les Juifs sont retournés à Sion et il y a eu une comète.
Los judíos regresaron a Zion y hubo un cometa.
"Quand les Juifs retourneront à Sion, " et que la comète déchirera le ciel " et que le Saint-Empire romain s'établira,
"Cuando los Judíos regresen a Zion y el cometa cruce los cielos y el Imperio Romano se levante moriremos."
J'étais résident à l'hôpital Beth Zion, l'un des meilleurs hôpitaux de New York - et du monde.
Hice el internado en el hospital Beth Zion, uno de los mejores centros médicos del mundo.
CENTRE MÉDICAL DU MONT ZION PHILADELPHIE, 17 h 45
CENTRO médico MOUNT ZlON FlLADELFlA, 17.45
Marcus Duff a quitté tôt ce matin le centre médical du Mont Zion.
Marcus Duff fue liberado esta mañana del Centro Médico Mount Zion.
La synagogue de B'nai Zion se porte garante du Dr Braun.
Lo único que ha obtenido es tener al jurado en contra e insultarme a la vez
Sion, comme l'appellent les Mormons.
Zion, como lo llaman los Mormones.
Fils authentiques de Zion.
Hijos genuinos de Zion.
- Zion?
- ¿ Zion?
- Si on gagnait la guerre, on y ferait la teuf.
- Si la guerra terminara mañana la fiesta se haría en Zion.
- Zion l'a signalé?
- ¿ Zion mandó el aviso?
Les codes d'accès de Zion.
Códigos de acceso a Zion.
Chaque commandant connaît les codes de l'ordinateur central de Zion.
Los jefes de cada nave tienen los códigos de acceso a Zion.
Si un agent accède à ce serveur, il peut nous détruire.
Si un agente los consigue y accede a Zion podrían destruirnos.
Zion compte bien plus que moi, toi, ou même Morpheus.
Zion importa más que yo que tú y que Morfeo.
Zion détruit, je n'ai plus rien à faire ici.
Tras destruir Zion, no tendré que quedarme.
Je dois pénétrer dans Zion, et tu dois me dire comment faire.
Tengo que entrar en Zion y tú tienes que decirme cómo.
Et il n'y a pas de bus pour Zion.
Y no hay autobús hasta Zion.
Je vais voir mon frère Lyle à Mount Zion.
He dicho que voy a ver a mi hermano Lyle a Mount Zion.
À Mount Zion.
- A Mount Zion.
Qu'est-ce qu'il y a à Mount Zion?
¿ Qué hay en Mount Zion?
Mount Zion n'est qu'à une demi-journée.
Mount Zion está a medio día de camino.
Vous savez, je peux vous conduire à Mount Zion.
¿ Sabe? Estaría encantado de llevarle hasta Mount Zion.
Alvin, les pentes jusqu'à Zion sont plus fortes que celle de Claremont.
Bueno, Alvin, hay montes mucho más altos que ése de aquí a Mount Zion.
À Mount Zion.
En Mount Zion.
Par tous les lions de Zion! Regarde le professeur!
León de Sión, ¡ mira cómo baja el profesor!
Une Sentinelle pour chaque habitant de Zion.
Un centinela por cada hombre, mujer y niño de Zion.
On quitte la zone d'émission et on rentre.
Evacuar el nivel de transmision y volver a Zion.
Ici contrôle, désactivation de l'armement porte 3.
control de Zion solicita desactivar armas, puerta 3.
Bien reçu. Centre de contrôle... verrouillez porte 3.
Entendido. control de Zion, preparense para cerrar la puerta 3.
- Vous aviez ordre de rentrer.
e te dio la orden de volver a Zion.
L'armée n'arrivera jamais à Zion.
El ejercito no llegara a las puertas de Zion.
Ce soir, c'est à nous de leur rappeler... que c'est Zion... et que nous n'avons pas peur!
¿ Esta noche, hay que hacer que ellos recuerden que esto es Zion y que no tenemos miedo!
Alors, Zion s'effondrera.
Entonces Zion caera.
Tu peux sauver Zion... si tu vas à la Source. Le Maître des Clés t'y mènera.
Puedes salvar a Zion si llegas a la Fuente, pero necesitas al cerrajero.
Il s'agit de Zion.
Esto se trata de Zion.
Tu es ici parce que Zion est sur le point d'être détruite... chacun de ses habitants exterminés, son existence éradiquée.
Estas aqui porque Zion esta a punto de ser destruida. Todos sus habitantes vivos eliminados, su existencia erradicada.
L'Elu doit maintenant retourner à la Source... afin de diffuser le code que tu portes et réinjecter le programme d'origine. Après quoi, tu devras sélectionner vingt-trois individus... seize femmes, sept hommes pour rebâtir Zion.
La funcion del Elegido ahora es regresar a la Fuente, permitiendo la diseminacion del codigo que llevas reinsertar el programa basico despues de lo cual tendras que seleccionar de Matrix a 23 individuos 16 hembras, 7 machos para reconstruir Zion.
Le refus d'obtempérer provoquera un plantage cataclysmique du système... qui tuera ceux connectés à la Matrice... ce qui, avec l'extermination de Zion... aboutira à l'extinction de l'espèce humaine tout entière.
El no cumplir con el proceso creara un colapso cataclismico del sistema matando a todos los conectados con Matrix lo cual, sumado al exterminio de Zion en ultima instancia resultara en la extincion de la raza humana.
Il y a deux portes. Celle de droite mène à la Source et au salut de Zion.
La derecha lleva a la Fuente y a la salvacion de Zion.
Le Wisconsin?
¿ Mount Zion, Wisconsin?
Elles forent droit sur Zion.
Estan taladrando de la superficie hacia Zion.
Ici centre de contrôle.
Nabucodonosor, habla control de Zion.
Zion!
¿ Zion!
Bonne nuit, Zion.
Buenas noches, Zion.