Translate.vc / French → Spanish / Zizi
Zizi translate Spanish
528 parallel translation
Mais mon Zizi, ça n'a aucun rapport.
Zizi, cariño, eso es totalmente distinto.
Zizi, aide-moi.
Zizi, ayúdame.
Serre, Zizi. Bien fort
Más firme.
Zizi, je t'emmène un pêcheur en état de repentance..
Zizi, te traigo a un pecador arrepentido.
Qu'est-ce que tu penses, Zizi?
- ¿ Y tú qué dices?
- Salut, Zizi.
Me encanta que hayas vuelto. - Hola.
- Zizi!
¡ Zizi!
- Zizi.
Zizi.
Je suis venu avec la fille là-bas, en vert.
Zizi, he venido con aquella chica de verde.
Zizi?
¿ Zizi?
Le Comte, Zizi, les Braddock.
El Conde, Zizi, los Braddock.
"Zizi, occupe toi la musique".
Zizi, ocúpate de la música.
Zizi... Pose ça sur cette table.
Zizi pon esto sobre esa mesa.
- Zizi est à votre service?
¿ Está Zizi entre sus asalariados?
Le bébé a un zizi!
Es un niño.
Zizi, dis à la femme du Professeur Brown qu'il veut la voir.
Zizi, ve por la esposa del Profesor Brown que él quiere verla.
Les Allemands sont loyaux, Zizi.
Son alemanes leales, Zizi.
Un très très beau monde, plein de ZIZI
Un mundo muy hermoso, lleno de Zizis.
L'amour du devoir. Paco aime la vie et... et Paco, il ne tient rien... plus à la vie que Zizi.
El ama su deber... y Paco ama la vida y para Paco, no hay nada con... más vida que Zizi.
Ni de zizi!
Ni pirulo tampoco.
Oreilles, tarin ou ton zizi, j'en ai rien à faire.
No me importan tus orejas, tu pico, ni tu pirulo.
- Ah, tu voulais me couper le zizi!
- Me querían cortar el pirulo.
C'est ma petite fille Zizi, vous vous rappelez.
Esta es mi hijita Zizis, ¿ se acuerda...?
Mais qu'a tu fais Zizi, excusez la M. Anthony,
Pero que haces, Zizis, Perdonela, M. Anthony,
À cette heure, le double de Zizi a du déjà bloquer les autres.
En este momento, el doble Zizis ya los habrá encontrado.
- Ou est Zizi?
- ¿ Y Zizis?
- Ils ont Zizi en otage!
- Tienen a Zizis como rehén!
Oui, vous savez, titi, pipi, caca, zizi, kiki, cucul.
Sí, ya sabe, cosas como el chichi, el chocho, el chomino.
On lui aurait coupé le zizi.
¡ En los viejos tiempos, se la cortábamos!
Ils étudient ta semence, pour les maladies héréditaires ou pour voir si ton zizi n'a pas de ratés.
La analizan por si tienes trastornos hereditarios o si tu pajarito se ha atascado. ¿ Sólo hacen tac-tac?
Tu tremperais un zizi dans ton café au lait!
Venga Volpina, tu metes el pájaro hasta en el café con leche!
Avec un zizi, c'est un garçon.
Con p! pí es macho. S!
Sans zizi, c'est une fille.
n p! pí es hembra.
Je l'ai levé dans le métro, il m'a montré son zizi juif.
Lo levanté en la línea "D" después de que me mostrara el "putz".
- Zizi juif?
- ¿ El "putz"?
J'adore ça! "Zizi juif!" Génial!
¡ Me encanta! "¡ El" putz "! "
Après, la sœur, elle attrape le zizi... du curé... et le curé... lui attrape les deux citrons... à la sœur...
Entonces la monja le agarra el pitilín al cura y el cura agarra los dos limones de la monja.
"Envie du zizi."
"Deseo de hacer pipí."
l'envie du zizi?
"deseo de hacer pipí"?
Un applaudissement chaleureux pour Grand Zizi!
¡ Un calido aplauso para Gran Zizi!
Pauvre petit zizi, que feras-tu là-haut tout seul?
Pobre pitilín, qué solo vas a estar.
Une jeune, tu lui ferais pas grand mal avec le petit zizi que t'as!
No encontrarías a ninguna joven. No con esa cosita que tienes.
C'est mon zizi. Le châtré avorte.
Ya no será un castrado.
Fais-moi voir ce zizi. Ecoute ce qu'il dit.
A ver qué nos cuentan.
Fais voir le zizi. C'est un jeu.
- Desnúdate tú, Roberto.
Il t'a montré son zizi, mais quand ton tour est venu, tu as fui.
Él le enseñó el de él y cuando le tocaba a usted se asustó y huyó.
J'ajuste ton zizi.
Ajustarte el canario.
On n'avait pas ajusté mon zizi comme ça depuis longtemps. Surtout, sans que j'aie à supplier.
No me habían ajustado así el canario desde hacía mucho tiempo, sobre todo sin tener que rogar.
Tu viens, Dédé?
¿ Vienes Zizi?
Fenner vient de rentrer... et dit les avoir vus... dans une boîte de nuit appelée "Chez Zizi".
Y han visto a Jane y Parkson en el club Zizzi.
Puis le zizi.
- Cortémosle su pirulo.