Translate.vc / French → Portuguese / 2m
2m translate Portuguese
65 parallel translation
Ce prodigieux jeune homme va accomplir un exploit stupéfiant d'audace par des fonds de deux mètres!
Gente, este jovem vai mostrar-vos algumas manobras espetaculares e arriscadas numa piscina com mais de 2m de profundidade!
Je veux débiter 2m ³ d'eau-minute.
Quero usar 600 galões de água por minuto.
Environ 2 mètres, avec des panneaux solaires.
Tinha uns 2m de altura e um painel solar.
Creusez une tranchée de 2m autour de la base et remplissez-la d'essence.
Quero uma vala com 2 metros à volta da base. Encham-na de gasolina.
- 1 mètre 20.
- 1,2m.
Un grand type tout blanc, le nez rouge, environ 2 mètres, la bouche pleine de dents en lame de rasoir.
Um tipo grande, branco, nariz vermelho mais ou menos 2m de altura, a boca cheia de dentes afiados.
Je l'ai entendu, j'ai vu la fumée deux mètres au-dessus du sol. Juste sous ces arbres.
Ouvi o disparo e vi fumo, a cerca de 2m acima do chão, ali por debaixo daquelas árvores.
Il y a 1,50 m de marbre entre nous.
Há 2m de mármore entre nós.
Gilbert, pourquoi a-t-il pris des deux par six à la place de deux par...
60 x 2m... - Tucker.
Ce taré fait 2m 10. Jim, je contre n'importe qui.
Jim, eu posso ir aos ressaltos com qualquer um.
J'écris de chez moi, une cellule de 2 mètres sur 3.
Escrevo da minha casa, a minha cela de 2m por 2,5m.
Happy Gilmore 2m 50.
Happy Gilmore a 3 metros do buraco.
20 mètres!
2m! Despachem-se!
Ça fait 15 mètres de long!
Céus, tem 1 2m.
Mais comment peut-on aimer un sanglier de mer de 2m?
Mas por deus, como podem gostar de um Trompeteiro de 2 metros?
C'est immense, Jackson :
Que é grande, tem 2m e 30 por 6.
Rasez-moi 2m au sommet de ce pic.
Tire uns metros àquele cume.
- 3 est au canré... Euh... - 2 m + 1.
Eh... o quadrado de 3... eh... 2m + 1.
Alors je sors et voilà que May Richmond est en train de planquer un Rudolph de 2m dans son garage Cette femme est en train d'user mes nerfs
Portanto saio, e encontro a May Richmond... a esconder um Rodolfo de quase dois metros na garagem.
Il reste 2 mn 49 et la Suède mène 2-1.
- Eu preparo-o. Eu sou um jogador de hóquei! Faltam 2m. e 49s. de jogo.
Ca devait être le trou numéro 11 168 yards, pare 3.
Devem ter sido 10,2m.
Hunter dormait à 2m de là.
O Hunter estava a dormir mesmo ao lado.
Euh, avec les 2m ² que tu m'as donné? Ouais.
Nos dois metros que me deste, sim, claro.
Je croyais mon Seigneur Sith capable de défendre un conduit d'aération large de 2m.
Desculpa, mas pensava que que o Obscuro Senhor dos Sith poderia proteger um pequeno porto termal de escape de apenas dois metros de diametro.
Un Zombie mangeur de chair humaine de 2m de haut.
Um zombie carnívoro de dois metros.
Le chef de la police a demandé l'aide de la population pour trouver l'éclair cramoisi. Il est décrit comme un caucasien musclé, de 2m avec des yeux noirs.
A polícia pede a sua ajuda para encontrar o Raio Carmesim que é descrito como um caucasiano musculoso de 1,82m de altura e olhos escuros.
Avant qu'on boucle tout.
- Aconteceu 2m antes de trancarmos.
Ça fait environ 3 fois moi.
Parece ser três de mim, por isso... 2m x 3...
1,80 m fois 3...
- 2m x 3...
- Non. 2,5 mètres.
Nem pensar, 2m.
- 2,5 mètres?
- 2m? - Gaguejei?
- Ai-je bégayé?
Sim, 2m. - 2m.
2,5 mètres.
2m.
270 kg Plus de 2m de haut!
270 quilos, mais de 2,10 metros de altura.
- À environ 2 m?
O que tens aí, cerce de 2m abaixo?
Pas de nom, crane rasé, entre 1m95 et 2m00 blouson vert des rangers avec des boucles en argent, Trèfle tatoué dans le cou.
Não há nome, cabeça rapada, 1.90m a 2m, blusão de aviador verde, coturno, detalhes de prata, tatuagem de trevo no pescoço.
Le tueur : crâne rasé, 1m95-1m98, un trèfle tatoué dans le cou. HARPER : je l'avais.
O assassino : cabeça rapada, 1.90m a 2m, tatuagem de um trevo no pescoço.
Tu veux que je te donne les 2M $?
Quer que eu vá arranje 2 milhões?
Comment es-tu supposé faire pour que Jack Gilmore te file 2M $?
Como vai conseguir que o Jack Gilmore lhe dê 2 milhões?
Vous croyez pas sérieusement que 2M $ vont vous ramener votre petite-fille avec un gars comme McKeen n'est-ce pas?
Não pensou que os 2 milhões salvavam a sua neta de um gajo como o McKeen, pensou?
Ah et oui les 2M $ c'est une donation au labo de recherches scientifiques de ta famille.
Sim, e... Aqueles 2 milhões... foram doados ao laboratório criminal em nome da sua família.
La localisation devrait être précise à 2m près.
A margem de erro é de 2 metros.
On descend par là. Ça nous amène à 3 m du balcon.
Vamos descer isto, e depois vem uma queda de 2m até à varanda.
2m ³ d'oxygène se sont transformés en 2m ³ de feu.
1,5 m ³ de oxigénio tornaram-se de repente 1,5 m ³ de fogo.
En fait tu es 2m plus près de la porte que moi.
Está a um metro da porta.
La balle est entrée à un angle du bas vers le haut a 2m du tireur
A bala entrou em ângulo ascendente a 1,8 m do atirador.
Etre a 2m d'un policier qui se fait voler ne te rend pas coupable de quoi que ce soit ça veut juste dire que peut-être tu étais trop près d'une mauvaise situation
Estar perto de um polícia a ser roubado não te faz ser culpado de nada. Só significa que estavas perto demais de uma situação má.
Ce sont des deux par six. Il y en a 6,.
60 x 2m aguentam qualquer coisa.
J'ai porté 1m, 8m, 2m, 2,5 mètres de régimes
Daylight come and me wan'go home Lift six foot, seven foot, eight foot bunch
- Prochain changement au coup de sifflet.
2m. e 17s. para o final.
1,80 m fois 3... 28 mètres. Je fais un bon 1,80 m.
- Eu tenho pouco mais de 2m.