English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / 313

313 translate Portuguese

85 parallel translation
Dis-le-moi.
diga-me isso 313
Arthur, c'est pour la 313.
Arthur, 313, por favor.
Faites monter le Dr Powell dans la suite 313.
Chame o Dr. Paul para a Suite 313, imediatamente.
Le 6ème coup, fatal, image 313, atteint la tête, par devant.
O 6º tiro, o mortal, fotograma 313, acerta na cabeça de Kennedy, à frente.
Nous approchons de la base stellaire 313. Nous embarquerons des équipements scientifiques pour le système de Guernica.
Aproximamo-nos da base estelar 313 para recolher equipamento científico e transportá-lo a um posto da Federação no sistema Guernica.
3, 1, 3.
Jogo no 313.
Je suis au coin, au 313, Harmon.
Estou aqui mesmo à esquina, no 313 da Harbin.
On peut aussi me joindre au bureau : 313-3688.
Ou ligue para o do escritório, que é o 313.36.88.
Il était dans la chambre 313.
Eu acho que ele estava no 3-1 - 3.
Oui, nous pouvons vous proposer la 313.
Sim, temos no quarto 313.
Parlez du 313!
- Refiro-me à 313!
Personne ne sait que c'est Détroit.
Ninguém sabe que zona de código de Detroit é o 313.
313!
313!
Le 313 t'écrase par sa vengeance
Área 313 Vou dar cabo de ti por vingança
... tu te donnes à fond pour le 313.
Trabalhas com afinco para a 3-1-3.
Pour Détroit. Vive le 313.
Isto é Detroit. 3-1-3!
Que tous ceux du 313 Lèvent la main avec moi
Toda a gente da 3-1-3
Que tous ceux du 313 Lèvent la main, haut!
Levantem as mãos e sigam-me
- Vive le 313!
Vamos embora.
Vive le 313!
3-1-3!
Reviens plus jamais ici, mec!
Nunca não entre aqui nenhum mais, homem! 313
Il faudra partir tôt. 56 00 : 06 : 31,313 - - 00 : 06 : 33,331 Vous pensez que la bande viendra aux séminaires?
Teremos que sair cedo
Et pour être exact, c'est plutôt 73 313 dollars canadiens.
Tecnicamente, Peter, desculpa dizê-lo... mas na realidade são 73.313 dólares.
Nettoyage rayon 313.
Limpezas no corredor 313.
J'ai déjà signé tous les formulaires. 313 00 : 17 : 19,313 - - 00 : 17 : 20,413 Fais juste la livraison.
Já assinei a papelada.
Affaire numéro 62313.
Processo número 62-313.
En janvier 313 ap. J.C.,
Em Janeiro de 313 D.C.,
Trouvez le prochain nombre de cette suite. 313, 331, 367. Quoi?
Encontrem o seguinte número em seqüência. 313, 331, 367.
L'appartement 313.C'est où?
- Onde fica o quarto 313?
Danny, chambre 313-314, c'est moi qui l'amènerai.
Lenny, 313 e 314, sou eu mesma que vou entregar.
Ils sont dans la chambre 313-314.
Eles estão no 313 e 314.
313, vous êtes déjà montée sur un bateau?
Não podemos ter uma vida aqui? Isso não é alguma coisa?
313.
313.
Voilà ce qui cloche dans cette parfaite vie au Village, et vous le savez.
Então, é isso que está errado na tua vida confortável na Vila, 313, e sabes disso.
313, vous devez faire attention.
313, tens de ter cuidado.
Vous avez envoyé ces photos à 313.
Enviaste aquelas fotografias à 313.
Je veux qu'on arrête de surveiller 313.
Quero que retirem toda a vigilância da 313.
- Où ont-ils emmené 313?
Para onde levaram a 313?
Il faut trouver 313 et sortir d'ici.
Temos de encontrar a 313 e arranjar uma maneira de sair daqui.
Non. Aucune partie de moi.
É uma sonhadora, 313.
Mais vous, 313, bien-sûr, regardez où cela vous a amené. Vous, qui connaissez tout des conséquences.
Devíamos ficar deslumbrados pelo amor, pela sua capacidade de nos criar e de nos arruinar.
Oh, 313. Vous voyez ce que l'amour peut faire?
Mas você, 313, naturalmente, veja onde ele a levou.
313, comment est-ce possible?
Sabe tudo sobre consequências. 313...
PROCESSUS 313 AVORTÉ
PROCESSO 3-1-3 TERMINADO
Personne!
313 ) } Não encontramos ninguém!
313e artillerie.
Artilharia N ° 313.
313 n'est pas ma mission.
A 313 não é a minha missão.
Je veux que 313 soit en sécurité.
Quero a 313 em segurança.
Vous êtes un rêveur, 313.
Você sonha?
Asseyez-vous avec moi, 313.
Sente-se comigo, 313.
313, s'il vous plaît aidez-moi juste ce soir.
Não, Seis. Isso está tudo na tua cabeça, só isso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]