Translate.vc / French → Portuguese / 831
831 translate Portuguese
20 parallel translation
Profondeur idéale pour éviter le contact : 280 m.
A melhor profundidade para o evitar é de 831 pés.
Immersion 280 m, au plus vite.
Desça para 831 pés de profundidade, rápido.
Immersion 280 m!
Profundidade 831 pés, rápido!
- On passe 200 m, vers 280 m.
Descendo para 831 pés, Senhor.
Apparemment, j'ai une grosse entaille à la tête et je crois que je suis un peu ébranlé.
Aparentemente, eu tenho um grande corte em minha cabeça 831 e eu penso que eu sou um pequeno concussed. 832
Bon sang. Qui voit la plaque? 831.
- Alguém consegue ler o número?
Ils doivent chercher le plan du réseau.
- 831. - Vão atacar a rede eléctrica.
Le numéro du van de la société Jefferson Power est le 831.
Detenham a carrinha 831 da Jefferson Power.
PROJET 660 SUJET 659... à un taux de croissance annuel de 831 %.
PROJECTO 660 SUJEITO 659... a uma taxa de crescimento anual de 831 %.
En frappant quand Amos et Jones étaient à l'intérieur, on a freiné leur avance et gagné 6 mois de plus.
Ao atingi-los quando o Amos e a Secretaria de Estado, 92,1 00 : 08 : 41,831 - - 00 : 08 : 43,771 estavam dentro daquele edifício enfraquecemos o progresso deles e ganhamos nós próprios mais seis meses.
Section 831?
Local 831?
831 367.
1.337.955. Kms.
831, au rapport au commandant de quart.
831, por favor informe o chefe de esquadra.
Détenu 831.
O prisioneiro 831.
Le colonel s'interpose entre lui et 831.
O coronel meteu-se à frente da bala.
Oui, c'est le 831.
Sim, é o 831.
Ici l'unité 831.
Daqui fala a unidade 831.
Unité 831,
Entendido, unidade 831.
C'est l'unité 831 qui demande des renforts.
Daqui Unidade 831 a pedir reforços.
Ici l'unité 831, église St. Morgan.
Daqui é a unidade 831 na igreja de St.