English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Addams

Addams translate Portuguese

119 parallel translation
Quel joli tableau!
Aqui, está um quadro que apenas Charles Addams poderia pintar.
Sois maudit, Addams!
Maldito seja, Addams!
Je voudrais voir Mme Addams à propos des oeuvres de charité.
Estou aqui para ver os senhores Addams por causa do leilão de caridade.
"Le fonds de retraite offshore de Fester Addams"?
"O fundo offshore de reforma de Fester Addams"?
Il y a des doublons Sur le compte des Addams.
Essas são moedas para a conta dos Addams..
- Addams?
- Addams?
J'ai été l'avocat des Addams pendant des années.
Sou a advogado dos Addams à vários anos.
Tous les ans à cette date, Nous faisons appel à Fester Addams.
Cada ano nesta data, oferecemos uma chamada a Fester Addams.
Fester Addams, ceoli couris, ferimani bo- -
Fester Addams, ceoli couris, ferimani bo- -
Fester Addams... Rassemble tes forces... et cogne trois fois.
Fester Addams... reúne a tua força... e golpeia 3 vezes.
Fester Addams, je t'ordonne de frapper encore.
Fester Addams, Peço que batas de novo.
Fester Addams... Enfin à la maison.
Fester Addams... em casa finalmente.
Euh, c'est un don de Morticia et Gomez Addams.
Uh, foi oferecida por Morticia e Gomez Addams.
Vendu à Morticia Addams pour $ 50,000.
Vendido a Morticia Addams por $ 50,000.
Maman et Papa Addams.
Mãe e padre Addams.
En tant qu'Addams, tu comprends parfaitement, n'est-ce pas?
Como um Addams, entendes, certo?
En tant qu'Addams... oui, je comprends.
Como um Addams... sim, entendo.
Mr. Addams!
Sr. Addams!
Soyez maudit, Addams!
Maldito sejas, Addams!
Mrs. Addams, Puis-je vous voir un instant?
Sra. Addams, podaria falar com você?
Calpurnia Addams.
Calpurnia Addams.
Bossu Addams.
Oh, Lumpy Addams.
Gomez Addams.
Gomez Addams.
Enseignée par nos cousins cosaques, la Mamushka fait partie des traditions dans la famille Addams depuis Dieu sait quand.
Apresentada por nossos primos cosacos, a mamushka tem sido uma tradição da família Addams desde Deus sabe quando.
Et maintenant, Fester Addams, cette Mamushka est pour toi.
e agora, Fester Addams, esta mamushka é para ti.
Ce détestable Fester est le vrai Fester Addams
É Fester Addams
Aimeriez-vous être débarrassé des Addams pour de bon?
quanto gostaria livrar-se dos Addams para sempre?
Elle appartient à l'héritier le plus agé, l'ainé- - Fester Addams.
Pertence ao mais velho descendente vivo, o irmão barão... Fester Addams.
Par conséquent, ce n'est pas sans une certaine satisfaction que je déclare Fester Addams héritier selon la loi de la propriété Addams et propriétaire de plein droit de tous les biens et valeurs qu'elle contient à une exception près.
Então, é não com uma pequena doses de satisfação pessoal que eu declaro a Fester Addams executor legal da património Addams e dono legítimo de todos os bens e propriedades contidas com uma excepção.
Gomez Addams, je crois que ceci vous appartient.
Gomez Addams, Creio que estas são suas.
Oui, nous avons été trahis par ceux en qui nous avions confiance, mais nous sommes des Addams, et nous ne nous soumettrons pas.
Sim, fomos traídos por aqueles em quem confiávamos, mas somos Addams, e não nos rendiremos.
Bonjour, Sally. Mr. Addams, s'il vous plait arrêtez d'appeler.
Sr. Addams, por favor deixe de chamar.
Addams- - ça vous dit quelque chose?
Alguma ideia? Nenhuma até agora.
Puisque Mme Addams et toi êtes si proches... à toi l'honneur.
Já que tu e a Sra. Addams são tão unidos... faz-me as honras.
Debout, Grand Père Addams.
Acorda, avô Addams.
C'est la baraque de la famille Addams.
- É a porra da Família Addams!
Qui habite là? La famille Addams?
Quem mora aqui, a família Addams?
Poussez Mrs Addams.
Empurre, senhora Addams.
Mrs Addams, l'enfant?
Senhora Addams, o bébé?
Père, qu'est que c'est?
- O que é? - É um Addams!
C'est un Addams!
- É um Addams!
Le berceau des Addams.
O berço Addams.
Ca va appâter Mme Dracula!
Ainda acabo sentado com a Morticia Addams.
Fester Addams.
Fester Addams.
Parce que nous sommes des Addams.
Porque somos Addams.
Nous sommes des Addams.
Somos Addams.
La voute, Mrs.
O cofre, Sra. Addams- -
Addams!
Addams! Cara mia!
D'accord.
Está bem. Agora move-te, Addams.
La voute, Addams, tout de suite.
O cofre, Addams, agora.
Attendez.
- A família Addams!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]