Translate.vc / French → Portuguese / Aiko
Aiko translate Portuguese
23 parallel translation
- Oui. Que diriez-vous de sushis chez Aiko.
Que tal um sushi no Aiko's?
Je vais chez Aiko.
Vou ao Aiko's.
Aiko n'est pas très en forme ces derniers temps...
Aiko's tem andado estranha ultimamente.
Tu sais, Aiko et Shigemori s'entendaient bien avant que cette fille n'arrive.
Sabes, Aiko e Shigemori Davam-se muito bem antes de aquela rapariga vir.
Aiko, tu as l'air un peu pâle.
Aiko, tens andado um pouco pálida.
Aiko?
Aiko?
La perte d'Aiko est une lourde épreuve.
Perder Aiko foi um rude golpe.
Ça a été enregistré quand Aiko est morte.
Esta cassete estava a tocar quando Aiko morreu.
On dit que c'est de sa faute si Aiko est morte!
Dizem que a morte de Aiko foi culpa dela, também!
Aiko n'est pas morte par accident.
A morte de Aiko não foi nenhum acidente.
C'est le même qu'il y a eu quand Aiko est morte!
É o mesmo de quando Aiko morreu!
J'espère qu'Aiko nous servira.
Espero ser atendido pelo Aiko.
Écarte-toi, Aiko.
Sai da frente, Aiko.
A l'agence, cet homme est connu comme Aiko Tanida, le frère cadet de Mako.
Na CIA, ele é conhecido como Aiko Tanida. Irmão mais novo de Mako.
Aiko Tanida dirige l'empire de son frère.
O Aiko Tanida chefia o império do irmão.
Aiko Tanida est mort le jour où son frère a été capturé par la task-force de Ressler.
O Aiko Tanida morreu no dia que o irmão foi capturado pela equipa de intervenção do Ressler.
Reddington dit que Aiko Tanida est mort... La même nuit que son frère était appréhendé par la task-force de Ressler.
O Reddington disse que o Aiko Tanida morreu na noite que o irmão foi preso pela equipa de intervenção do Ressler.
Aiko Tanida ne se cache pas.
Aiko Tanida não está escondido.
Le véhicule qui transportait Tanida est tombé dans une embuscade.
O carro do Aiko Tanida foi emboscado.
Et il a été capable de ne pas être repéré en nous faisant croire que Aiko Tanida était toujours en vie.
E manteve-se indetectável, ao fazer-nos acreditar que o Aiko Tanida estava vivo.
Je m'appelle Aiko Kojima.
Sou a Aiko Kojima.
Donc, comme ça tu t'appelles Aiko.
Então, chamas-te Aiko.
Aiko Morimoto.
E quando meu pai souber que me quiseste magoar... ele irá matar-te. Sou Aiko Morimoto.