English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Alive

Alive translate Portuguese

65 parallel translation
Eh bien, pour passer dans Man Alive.
Fiz isto para aparecer no programa Man Alive.
- Man Alive?
- Man Alive?
"Alive!" elle cria.
"Vivo, gritou ela!"
Tout le monde connaît cet album.
Toda a gente tem o'Frampton Comes Alive'.
Tu connais pas "Frampton Comes Alive", l'album qui a changé ma vie?
Não conheces o Frampton Comes Alive? Mudou-me a vida.
Héros. Sans peur. En vie!
"Herói Acidental", "Sem Medo de Viver", "Alive, Estamos Vivos".
"Les collines bruissent de la Mélodie... du Bonheur!"
"The hills were alive with the sound Of music."
"Alive 2000."
- Alive 2000.
J'étais libéré et vivant...
I was unfettered and alive... "
* l'm alive * * and how i know it *
I'm alive I'm alive I'm alive and how i know it
On a filmé, pris les photos, et la pochette de l'album devait s'appeler "Wanted Dead or Alive".
Tivemos uma seção de fotos, as fotos foram tiradas, e num certo ponto o título do âIbum era "Wanted Dead or Alive".
Peut-on l'avoir vivant? Can we take him alive?
Conseguimos apanhá-lo vivo?
- Salut. - Salut. Dead or Alive dans le salon.
Oi, vivo ou morto, vamos jogar Lido.
- J'ai joué á Stay Alive.
Entrei num novo jogo chamado "Stay Alive".
Le jeu s'appelle Stay Alive.
O nome deste jogo é "Stay Alive".
Mais ce jeu, Stay Alive. Porte sur la plantation Gerouge et une femme, Élisabeth Báthory.
Mas este jogo, o "Stay Alive", é sobre a plantação Gerouge e uma mulher, Elizabeth Bathory.
Je cherche des renseignements sur Stay Alive. Un jeu d'horreur.
Ouve, preciso de dados sobre um jogo de terror chamado "Stay Alive".
Il a testé Stay Alive.
Ele criou o "Stay Alive".
Vous ne l'aurez jamais vivant.
And we're not gonna let you take him alive, either.
J'ai un bébé normal.
- Sim. Chamo-me Mary Alive.
- C'est "Dead or Alive *".
- É "Vivo ou Morto"
Still Alive!
Ainda está vivo!
It s Alive!
Está vivo!
Pour commencer, tu dévalises constamment le réfrigérateur et tu bois mes jus Five Alive.
Para começar assaltas sempre o figorifico e bebes do meu sumo.
♪ And I know how you smelled when you were alive ♪
"e sei como era o teu cheiro, quando estavas vivo."
Vive la vie
Stayin'alive
Celui-ci est vivant!
It's alive!
Un bon truc est de presser en rythme avec Staying Alive des Bee Gees.
Uma boa dica é massajar ao ritmo de "Staying" Alive do Bee Gees.
J'ai la joie de vivre et j'écoute une superbe chanson de Mia Catalano.
Num descapotável a ouvir uma excelente música da Mia Catalano "Very Happy To Be Alive".
Dead or Alive ", la chanson.
Dead or Alive ".
200 ) } Wanted dead or alive est le meilleur morceau du monde.
"Wanted dead or alive" é a melhor canção de sempre, T.C..
Comme dans Wanted dead or alive.
"Wanted dead or alive".
- Un peu, oui. "You Give Love A Bad Name." "Wanted Dead Or Alive." - Nomme-moi des titres.
"You Give Love a Bad Name", "Wanted Dead or Alive".
l've played five times. l'm alive.
Joguei cinco vezes e estou vivo.
Alive Seattle - 22 décembre 1990 ( 2e concert )
"Alive" Seattle - 22 de Dezembro, 1990 ( 2º concerto )
On va voir votre clip, Alive.
Estamos prestes a passar o vosso vídeo para a Alive.
♫ Our love is alive
O nosso amor está vivo
♫ Just to keep expectations alive... ♫
Apenas para manter vivas as expectativas...
♫ At last I get the feeling that l'm really alive ( mais au moins, je me sens vivant )
Pelo menos tenho a impressão que estou realmente vivo.
Je suis Marjorie Meyers, la génie derrière "Sexiest Man Alive"
Ela escolhe o Homem Mais Sexy todos os anos. Eu sou a Marjorie Meyers, o génio por trás do "Homem Mais Sexy".
Plus d'informations... Alive...
Mais... vivo.
Staying alive [Référence à la chanson ♪]
"A Febre Continua".
♪ Bang, bang, baby, leave me dead or alive... ♪
Bang, bang, amor Deixa-me viva ou morta - O vento está a soprar
♪ Oh, as long as I know how to love ♪ I know l'll stay alive
* Esfrega a mala na minha cara, * * vai para a frente, vai para trás *
Vous.
- Dead or Alive -... Keader... "NIKITA"
Monsieur?
The Battle of The Luckiest Men Alive dá esta semana na TV.
Stay Alive?
"Stay Alive"?
Alive Philadelphie, 30 octobre 2009
"Alive" Filadélfia - 30 de Outubro, 2009
"E." Vivante?
"Alive" ( viva )?
T'es sûr que c'était pas "Staying Alive"?
Quão profundo é o teu amor? Tens a certeza que não era "Staying Alive"?
♪ Nikita 4x02 ♪ Dead or Alive Diffusion originale 29 novembre 2013
- S04E02

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]