Translate.vc / French → Portuguese / Alt
Alt translate Portuguese
60 parallel translation
"ALT", c'est l'altimètre.
O altímetro está sinalizado como ALT.
En attendant, le Dr Benton, un interne confirmé... va nettoyer et irriguer votre plaie.
Hematimetria, Chem-7, coagulação, radiografia torácica, AST / ALT, ECG. - Mary...? - IV de dextrose em salina a 5 %.
C'est parti : " Alt.
Muito bem, cá estamos :
Accro.
" Alt.
Tape Alt-M.
carregaAIt-M.
Bilan hépatique élevé. TCA aussi.
O teste ao fígado indica ALT e protrombina elevadas.
Faites contrôle-alt-échappe.
Tenta CTRL-ALT-DEL.
Appuyez sur Ctrl, Alt et F8 deux fois...
Carregue ao mesmo tempo em "Control", "Alt", F8 duas vezes...
Et c'est marqué "ctrl alt del" sur mon front?
Será que tenho escrito "ctrl alt del" na minha cara?
"Sex-alt-ados. Festival d'amour père-fille, des générations d'amour."
"Sexo com adolescentes", "Festival de amor entre pai e filha".
Shift ait "massacre".
Shift Alt "banho de sangue".
- J'ai appuyé sur Control Alt Suppr.
- Fiz Ctrl-Alt-Delete.
C'est pas la batterie, c'est...
Não é a bateria, é o alt...
Vous tous, là, veuillez taper contrôle, antislash, point virgule, alt-point-échap et tout ira bien.
Então, todos vocês, digitem : Control, barra, ponto e vírgula, alt, ponto, esc e dará tudo certo.
Bien sûr. Transaminase, ALT, bilirubine et lipase.
Pede também transaminasas, bilirrubina e lipasa para o Joanne.
Ses ALT et ses AST sont deux fois supérieurs à la normale.
ALT e AST estão o dobro do normal.
Mlle Scholl, mon nom est Alt.
Menina Scholl, o meu nome é Alt.
ALAT et Gamma-GT alarmants.
ALT e GGT estão baixíssimas.
Ses SGOT et SGPT augmentent.
A AST e ALT dela estão altas.
Elle a une hépatite C. Ses transaminases sont hautes.
Ela tinha hepatite C e a ALT é três vezes superior ao normal.
Le premier dosage d'ALAT était normal, mais à la limite.
Os níveis de ALT iniciais não eram anormais mas estavam perto do limite.
Les transaminases sont redevenues normales.
As enzimas AST e ALT estão de volta aos valores normais.
ASAT et ALT sont hauts, et sa bilirubine crève le plafond.
Níveis altos de AST e ALT e a bilirrubina disparou.
Alt world-2.
Alt World-2!
Ses ALT sont 20 fois la normale.
Os níveis de alanina transamínase estão vinte vezes acima do normal.
AMELIA EARHART DÉTIENT LE RECORD D'ALTITUDE DE L'AUTOGYRE
AMELIA EARHART BATE RECORDE DE ALT.
Un taux d'ALT de plus de 1 000.
Os níveis de ALT ultrapassam os 1000.
Bien sûr, Votre Alt...
Com certeza, Alteza...
Je n'aime pas le casser avec vous. Quand une araignée géante crame des systèmes, ça prend un peu plus de temps qu'un "Ctrl-Alt-Suppr"
Lamento informar-te mas quando a aranha gigante frita o sistema, não basta clicar em "ctrl + alt + del" para voltar a pôr as coisas a funcionar.
Je dois me diversifier, comme Kate Winslet.
Mas preciso alargar os meu horizontes. Alt do movimento diz que devo ouvir a minha voz interior, mas são tantas e estão sempre a gritar o Delante está a fugir. Como a Kate Winslet faz.
Alors, j'ai tiré la géologiques enquêtes que vous m'avez donné, et Clark info de l'alt-monde avait raison. À propos?
Estive a ver a avaliação exploratória geológica que me deste, e a informação do Clark do mundo alternativo estava correcta.
Puente Antiguo FRONTIÈRE DE LA VILLE
Puente Antiguo LIMITE DA CIDADE Pop : 2,175 | Alt : 1,846 m / s
Une stéatohépatite ferait augmenté son niveau d'AST et d'ATL.
Esteato-hepatite podia aumentar os níveis de AST e ALT.
[voix alt r e lectroniquement] J' crivais une biographie sur Murray Chance et sa famille, et par hasard, je suis tomb sur le fait que la famille Chance, depuis des g n rations, a particip cette retraite annuelle tenue par une organisation appell e le Club Tarsus.
Eu estava a fazer uma obra biográfica sobre o Murray Chance e a sua família, e por um acaso, tropecei no facto de que a família Chance há gerações que comparece a este retiro anual realizado por uma organização chamada Clube Tarsus.
MARK : [voix alt r e] Le rituel.
O ritual.
MAN : [voix alt r e] Qu'est-ce que boit la jeunesse ici?
Então o que é que os jovens estão a beber, umh?
MAN : [voix alt r e] Bonsoir, mes fr res.
- Boa noite, irmãos.
[cor et tampbour s'arr tent ] MAN : [ voix amplifi e, et alt r e] Une communaut d' toiles formant une constellation!
Uma comunidade de estrelas formando uma constelação!
Alt + 3!
- Shift 3!
- Alt + 3.
- Shift 3!
Je ne pouvais pas ctrl-alt-suppr mon chemin.
Não consegui controlar o meu control-alt-delete à saida.
Contrôle, alt, suppr.
Controle, ALT, apagar.
As-tu activé les majuscules quand tu as composé le numéro?
Carregaste em SHIFT + ALT quando inseriste os números?
Maintenant, les restes du golem étaient supposées être gardées dans le grenier du Alt-Neu Shul à Prague, la synagogue, mais...
Os restos mortais do Golem deviam ter sido guardados no sótão da Sinagoga Velha em Praga, mas...
Vous avez soutenu Alt-J?
- Sim. - Vocês tocaram com os Alt-J.
Vous voilà, Votre Majes...
Está aí, Vossa Alt...
Vos taux d'ALT et d'AST sont élevés, et il y a un début de dommages dans votre foie. Ce ne sont pas les symptômes de la sclérose en plaques.
Os seus níveis de ALT e AST estão altos e começa a ter danos no fígado.
Alors tu fais Ctrl + Alt + Suppr!
Muito bem então apenas pressione ALT + CTRL + APAGAR.
Il habite à Alt-Na-Shellach.
- Professor
De l'autre coté du loch.
Vive em Alt-na-Shallach, do outro lado do lago.
- Votre Alt...
Alteza?