Translate.vc / French → Portuguese / Antigua
Antigua translate Portuguese
86 parallel translation
Deben de estar en su antigua habitación del hotel.
Devem estar no seu antigo quarto do hotel.
À Antigua, le cricket est un sport de Noirs.
Em Antigua, o críquete é o jogo do homem negro.
Il me semble que je viens juste de rencontrer M. Holland à Antigua, et que nous embarquions pour St.
Tinha conhecido Mr. Holland há poucos dias. Embarcamos no mesmo navio para St.
Je suis issu d'une longue lignée de Siciliens.
Venho de uma familia siciliana muito antigua.
Il dit qu'on devrait vivre à Antigua.
A Robin Leach diz que devíamos mudar para Antigua.
- Tu connais Antigua, Iris?
- Conhece Antígua, Iris?
Antigua, dans les Caraïbes.
Antígua é uma ilha nas Caraíbas.
Il y a deux ans, il s'est séparé de sa 2 ème femme, a kidnappé ses gosses... - et les a emmenés à Antigua.
Há dois anos estava a separar-se da segunda mulher, raptou os filhos... levou-os para Antigua.
Détends-toi, les proprios sont à Antigua. Ils s'en fichent.
Acalma-te, os donos estão em Antigua, não se vão importar.
- Ils sont à Antigua.
- Estão em Antígua.
Tu pourrais le regretter... quand je déciderai qui inviter à Antigua.
Não é que não me lembre de ti enquanto decido quem levar para Antígua e faço as malas.
Le joyau d'Antigua.
É a jóia de Antigua.
J'espère que c'est grave car j'ai des œufs qui vont éclore pour la 1re fois en captivité.
- Espero que seja importante. Tenho ali ovos de serpente de Antigua prontos para chocar. Será a primeira vez em cativeiro.
Bonne chance avec vos œufs.
Boa sorte com as serpente de Antigua.
- Et pourquoi pas un hôtel à Antigua?
- Que tal uma estância em Antigua?
Cinq jours à Antigua.
Cinco dias em Antigua.
C'était comment Antigua?
Como estava Antigua?
Ta mère voulait en être débarrassée avant de partir pour Antigue.
A sua mãe queria desfazer-se dela, antes de ir para Antigua.
- Ma mère est à Antigue.
A mãe está em Antigua?
Paramount voulait acheter un studio, ta mère voulait s'en débarrasser avant de partir pour Antigua.
O estúdio que a Paramount estava disposta a comprar... A tua mãe queria desfazer-se dele antes de ir para Antigua.
- C'était Antigua.
- Antigua.
- Antigua, on s'en bat les couilles.
- Antigua, Anguilla, o que porra é que isso interessa?
Est-ce que Sir Thomas a rencontré des difficultés à Antigua?
Sr. Thomas encontrou dificuldades em Antigua?
Père, vous ne nous avez pas dit comment s'est passé votre voyage à Antigua.
Papai, não nos disse o resultado de sua estada em Antigua.
Je suis heureux de vous annoncer que nos affaires sont à nouveau prospères.
Me alegra poder dizer que nossos assuntos em Antigua agora prosperam.
- Les Barbades et Antigua.
Também, e Antígua.
Vous devez parler d'Antigua.
Acho que se refere a Antigua.
Antigua est un piège à touristes.
Antigua é uma armadilha para turistas.
Mais celle-là... Elle a une maison à Antigua avec un frigo à tonneaux.
Mas esta, Mike, tem uma casa de praia em Antígua com uma bica de cerveja.
Tu aimerais ma maison à Antigua.
Ias adorar a minha casa em Antígua.
Prends une bonne bière à Antigua pour moi.
Bebe uma daquelas cervejas em Antígua por mim.
L'Antigua-et-Barbuda soutient sans réserve cette déclaration.
Antígua e Barbuda apoia esta declaração inteiramente.
Antigua s'intéresse à la pêche à la baleine pour plusieurs raisons.
Há diversas facetas do interesse de Antígua na pesca à baleia.
Quelles baleines passent par Antigua?
Que tipo de baleias passam por Antígua?
St-Kitts, Antigua, St-Vincent, Ste-Lucie, Grenade, Dominique, on a tous eu droit au même cadeau.
São Cristóvão, Antígua, São Vicente, Santa Lúcia, Granada, Domínica, todas têm as mesmas mercadorias.
Antigua.
Em Antígua.
Le soir de Thanksgiving, Tessa s'est envolée pour Antigua.
Na noite do Dia de Acção de Graças, a Tessa voou para Antígua.
Vous croyez que Tessa Marchetti rapatrie l'argent d'Antigua.
Acham que a Tessa Marchetti tem movimentado dinheiro para fora de Antígua?
Et le compte à Antigua?
Pensei que tinham encontrado aquela conta em Antígua.
Les Tobin utiliseraient Tessa Marchetti pour faire sortir l'argent d'Antigua.
Então acha que os Tobin estão a usar esta tal de Tessa Marchetti para tirarem o dinheiro de Antígua.
Il est citoyen d'Antigua.
É cidadão de Antígua.
Oui, j'ai fait mon premier vol pour Antigua.
Sim, fiz o meu primeiro voo para Antígua.
Que diriez-vous de retourner à Antigua?
Tessa... o que pensa de voltar a Antígua?
Mlle Marchetti est revenue à Antigua.
A Mna. Marchetti voltou a Antígua.
Surtout à Antigua.
Especialmente em Antígua.
Aucune trace d'un associé de Tobin voyageant dans les Caraïbes, encore moins à Antigua.
Não há registos de nenhum associado do Tobin fazer uma viagem a qualquer parte das Caraíbas, muito menos a Antígua.
Désolé, monsieur, mais vous avez un compte à la Banque Royale d'Antigua?
Perdoe-me a pergunta, mas tem uma conta aqui no Royal Antiguan Bank?
La Banque Royale d'Antigua a combien d'agences?
Quantos balcões do Royal Antiguan Bank existem?
Vous êtes citoyenne d'Antigua?
É cidadã de Antígua?
Tu sais pour Antigua?
- Sabes alguma coisa sobre Antígua?
Comment elle a su pour Antigua?
Como sabe a Patty Hewes sobre Antígua?