Translate.vc / French → Portuguese / Aubrey
Aubrey translate Portuguese
495 parallel translation
Dites à Aubrey que je reviendrai plus tard.
Diz ao Aubrey que talvez lá passe logo.
- Oui, chez Sir Aubrey Bedford.
Em casa de Sir Aubrey Bedford.
Mme Aubrey, le président arrive.
Sra. Aubrey, o presidente está chegando.
Mme Aubrey... faites virer 30 000 Esso sur votre compte. Euh... C'est pour vous.
E, Sra. Aubrey... 3O mil açöes da Standard... transfira pra sua conta.
A présent, nous ne sommes plus que deux - le jeune Aubrey Montague et moi-même - qui pouvons fermer les yeux et nous rappeler cette poignée de jeunes hommes, avec l'espoir dans nos cœurs et des ailes à nos talons.
Agora ficamos só nós dois - o jovem Aubrey Montague e eu próprio - podemos fechar os olhos e lembrar esse punhado de rapazes com esperança nos corações e asas nos pés.
Elle était courbe.
Vá, Aubrey, bola curva!
Aubrey, au nom du ciel!
Aubrey, diz tu, por amor de Deus!
A tout à l'heure.
- Vemo-nos lá dentro, Aubrey. - Certo.
- Aubrey, tu chantes?
- Aubrey. Tu cantas?
Non, Aubrey.
Não, Aubrey.
Et Stallard etAubrey?
E o Stallard e o Aubrey?
Toi, Aubrey, tu es pour moi l'homme accompli.
Tu, Aubrey, és o homem mais completo que conheço.
Aubrey, mon vieux, j'ai très peur.
Aubrey, tenho medo.
J'ai connu la crainte de perdre.
Aubrey, já senti antes o medo de perder.
Lls l'ont eu, Aubrey.
Apanharam-no.
Connaissez-vous A. Buffing, le poète?
Conhece o poeta Aubrey Buffing?
Je voulais juste te présenter A. Buffing.
Sô queria que conhecesses o Aubrey Buffing.
Connaissez-vous Aubrey Buffing?
Sherman, já conheces o Aubrey Buffing?
Harold Aubrey, pour ton information.
Harold Aubrey, para que conste.
Bonjour monsieur, je m'appelle Aubrey Bell.
Meu nome é Aubrey Bell. - Você deve ser o Sr. Weathers. - Sim.
Maintenant, c'est juste la classe bas de gamme de la remarque que vous attendez de la part de quelqu'un qui a en arrière plan Aubrey Scott.
Esse é o tipo de comentário de baixo nível que se espera de alguém com os antecedentes de Aubrey Scott!
D'ailleurs, qui paierait pour voir un holocauste has been comme Aubrey qui ne sait rien faire sauf peut-être rincer ses cheveux pour voir de quelle couleur elle a utilisée ce mois ci?
Aliás, quem é que pagaria para ver uma acabadona como a Aubrey fazer algo mais do que lavar o cabelo para saber qual a cor que usa este mês?
Je ne suis pas prête à concéder huit dixièmes de rien pour cette pétasse, Aubrey Scott.
Eu não estou disposta a ceder oito décimas de nada àquela besta da Aubrey Scott!
Je suis désolé, Aubrey.
Desculpa, Aubrey.
Eh bien, je voudrais dire à cette salope d'Aubrey Scott que "pulvérisateur" est un film d'action-drame, pas une comédie burlesque.
Bem, podes dizer à vadia da Aubrey Scott que o "The PuIverizer" é um filme de acção-drama e não uma comédia rídicula para adolescentes.
coup de chance pour toi, Aubrey.
Foi sorte para ti, Aubrey.
- Bonjour? Aubrey Scott? ( \ I0 )
- Aubrey Scott?
Tu sais, Aubrey, peu importe que Félix obtienne cet emploi ou pas.
Sabes, Aubrey, eu não quero saber se o Felix ganha o papel ou não.
Ouais. La dernière fois qu'Aubrey a utilisé ses griffes comme ça, j'ai eu trois points de suture dans le dos.
Sim, a última vez que a Aubrey usou a unhas daquela maneira tive que levar três pontos nas costas!
je ne sais pas pour vous, kiddies, mais mon argent sur Aubrey.
Quanto a vocês não sei, pequenos, mas a minha aposta vai para a Aubrey...
Ils ont disparu en 1942 lors d'une enquête à Aubrey.
Desapareceram durante a investigação de homicídios em Aubrey, Missouri, em 1942.
Donc nous allons là-bas?
- Então, é por isso que vamos até Aubrey.
LIEU DU CRIME AUBREY, MISSOURI
LOCAL DO CRIME AUBREY, MISSOURI
Non. On pourrait si on trouvait un scanner à Aubrey.
Mas talvez consigamos se arranjarmos alguém em Aubrey com um leitor digital.
COMMISSARIAT D'AUBREY HOMICIDE, VIOL 1942
HOMICÍDIO, VIOLAÇÃO 1942
M. Cokely, nous savons qu'en 1942, vous viviez à Terrance, Nebraska, non loin d'Aubrey, Missouri.
Sr. Cokely, os nossos registos mostram que em 1942 vivia em Terrance, Nebraska, a uma hora de carro de Aubrey, Missouri.
À l'époque, 3 femmes ont été tuées à Aubrey.
Nessa altura, três mulheres foram assassinadas em Aubrey.
C'était un agent du FBI, assassiné à Aubrey en 1942.
Era um agente do FBI que também foi assassinado em Aubrey em 1942.
HÔPITAL MEMORIAL AUBREY, MISSOURI
HOSPITAL MEMORIAL AUBREY, MISSOURI
Vous étiez à Aubrey, n'est-ce pas?
Esteve em Aubrey, não foi?
Mlle Aubrey va-t-elle nous rejoindre, ce soir?
Está à espera da Sra. Aubrey esta noite?
Jane Aubrey.
Jane Aubrey.
- Jane Aubrey.
- Jane Aubrey.
- Aubrey travaille chez Saks. - Non.
- Bem, a Aubrey trabalha na Saks.
Et à tel point que nous allons faire cette pause qu'Aubrey me réclame tant.
Tanto que até podemos fazer o tal intervalo que a Aubrey anseia.
Vous ne voulez pas savoir quand Aubrey va retenir les noms des enfants?
Não querem ver quanto tempo leva a Aubrey a decorar o nome da miúda?
Il y a Kimmy, Alex, Aubrey et Jezebel, qui se planque.
Tens o Kimmy, o Alex, a Aubrey e a Jezebel, algures por aqui.
INSTRUCTIONS AU CAPITAINE AUBREY
ORDENS DO ALMIRANTADO PARA O CAPITÃO J. AUBREY
Aubrey Bell?
Mamãe, quem é Aubrey Bell?
PARC LINCOLN AUBREY, MISSOURI
PARQUE LINCOLN AUBREY, MISSOURI
QG DE LA POLICE AUBREY, MISSOURI
SEDE DA POLÍCIA AUBREY, MISSOURI