English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Avigdor

Avigdor translate Portuguese

42 parallel translation
Dr Avigdor Koybishevsky, le sinistre municipal.
Dr. Abigdor Koybeshevsky, você é um desastre municipal.
Ce n'est pas simple, Avigdor.
Isto não é uma matéria simples, Avigdor.
Avigdor, je lui ai dit, ma fiancée habite ce quartier.
Avigdor. - Avigdor, eu disse, a minha namorada vive aqui.
- Bon courage, Avigdor.
- Querido. - Sê forte, Avigdor!
C'est ça, ce que ton Avigdor a fait pour nous?
É isto que o teu Avigdor fez por nós?
- Il m'a licencié.
- Avigdor despediu-me.
"du Dr Koybishevski"
"Dr. Avigdor Koybeshevsky."
Quelle idée, Avigdor.
- Eu? Claro que não Avigdor.
Je voudrais exprimer ma profonde gratitude aux employés du département du Dr Avigdor Koybishevski, au département des chaussées, sous la direction de...
Sendo assim, suplico a minha permissão, para oferecer o meu sentido agradecimento ao Dr. Koybeshevsky, e a todos os dedicados trabalhadores, do departamento supervisionado
- Avigdor.
pelo Avigdor.
- Avigdor, qu'en penses-tu?
- Avigdor, o que você acredita?
- Voici Avigdor.
- Este é Avigdor.
- Avigdor?
- Avigdor?
Le frère d'Avigdor aussi.
O irmão do Avigdor também.
- C'est le préféré d'Avigdor.
- É o preferido do Avigdor.
Avigdor, attends!
Avigdor, espera!
Avigdor, s'il te plaît.
Avigdor, por favor.
Avigdor est-il là?
Está aqui Avigdor?
Où est Avigdor?
Onde está Avigdor?
Il n'y a pas mieux qu'Avigdor.
Avigdor é o melhor.
De quoi s'agit-il, Avigdor?
O que está escrito, Avigdor?
Jamais, Avigdor. Je ne peux pas.
Jamais, Avigdor, não seria capaz.
- Ne pars pas Avigdor!
- Não vá, Avigdor!
Mais, Hadass, comme tu penses encore à Avigdor, je ne peux pas te laisser commettre un péché.
O que passa, Hadass, é que como segue pensando no Avigdor, não posso deixar que cometas um pecado. - Um pecado?
Elle a dit : "Avigdor, je t'aime."
Coisas como : "Avigdor, amo-te".
Elle a dit : "Je t'adore, Avigdor."
"Adoro-te, Avigdor". ela disse
Quand Avigdor venait, je renversais des choses.
Quando Avigdor vinha, me caía tudo.
Je dirai juste : "Avigdor vient dîner avec nous."
eu apenas direi : "Avigdor deve jantar" é isso.
Bienvenue, Avigdor.
Bem-vindo, Avigdor.
Avigdor était présent.
Avigdor também esteve ali.
II a ri. N'est-ce pas, Avigdor?
De que ria, Avigdor?
- Merci. Avigdor, je m'inquiète pour Anshel.
Avigdor, estou preocupada com Anchel.
Ce n'est pas Avigdor.
Não se trata do Avigdor.
Avigdor et toi ne tiendriez pas trois jours sans mes biscuits.
Avigdor e você não durariam nem três dias sem meus bolos de amêndoa.
Que ferais-tu si une loi disait que les hommes nommés Avigdor ou que les hommes aux yeux bruns ne pouvaient étudier?
Que faria se houvesse uma lei que dissesse que todos os homens chamados Avigdor ou os de olhos marrons não pudessem estudar?
Mon cher Avigdor.
Querido Avigdor.
Avigdor, n'aie pas peur, je ne vais pas te faire de mal.
Avigdor, não tenha medo, não vou te machucar.
Va la retrouver, Avigdor.
Volta para ela, Avigdor.
Avigdor, aucun livre n'aborde ce thème.
Isto não está escrito em nenhum livro.
Toi aussi, tu vas me manquer, Avigdor.
E eu a ti, Avigdor.
Mon cher Avigdor,
Meu querido Avigdor.
- Je suis une femme, Avigdor.
- Sou uma mulher, Avigdor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]