English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Barney

Barney translate Portuguese

3,127 parallel translation
Barney, tu es déjà en train de tromper Nora?
Barney, já estás a trair a Nora?
Kevin, veux-tu dire à Barney que c'est parfaitement normal pour nous de préserver le mystère.
Kevin, podes por favor dizer ao Barney que é perfeitamente normal para nós querermos manter o mistério.
Barney, tu ne veux pas vraiment connaître le sexe de notre enfant.
Barney, tu não estás preocupado sobre qual será o sexo da criança.
Parce que je dois savoir!
Porque eu tenho de saber! Oh, Barney, não!
Oh, Barney, non!
Ajudem!
On est tous fous parce que je recherche quelques trucs sur internet, et parce que Barney veut savoir le sexe du bébé?
Somos todos malucos só porque estou a pesquisar algumas coisas na Internet, e o Barney quer saber o sexo do bebé?
OK, Barney, vous pouvez dire ce que vous voulez.
Ok, Barney, hei, não interessa o que dizerem.
Donc quand James, le frère de Barney, est venu le voir, il a créé un problème de logistique.
Quando o irmão do Barney, James, nos veio visitar, criou um ligeiro problema.
Barney, j'espère que tu es prêt pour ce soir. Car tu auras besoin d'utiliser des muscles que tu n'as pas utilisé depuis des années.
Barney, espero que estejas pronto, porque vais usar músculos que não usas há anos.
Que penses-tu réellement? C'est bon! Si vous tenez réellement à savoir,
- Certo, se querem mesmo saber, não gosto de ver o Barney com aquela mulher.
Je n'aime pas Barney quand il est avec elle!
Estão felizes agora?
Oh, n'épuise pas ta langue Barney.
Cuidado com a língua, Barney.
Je veux dire, d'accord, Barney a couché avec tout plein de mères de plein de gens. Mais maintenant il va coucher avec la notre?
Claro, o Barney já dormiu com a mãe de muitas pessoas, mas com a nossa própria mãe?
Donc, plus tard, cette nuit, Barney et Nora faisaient du patin.
Portanto, mais tarde naquela noite, o Barney e a Nora foram patinar.
Regarde Barney, sur un pied!
Olha, Barney... com um pé!
Mais votre Oncle Barney n'est pas la plupart des garçons.
Mas o vosso tio Barney não é a maioria dos homens.
Barney...!
Barney...!
Barney?
Barney?
Barney Stinson peut tout retourner.
O Barney Stinson dá sempre a volta ao contrário.
Boire de la bière devant la TV géante de Barney bat le fait d'être assis dans la voiture à écouter les mémoires d'une Geisha.
Beber uma cerveja à frente da gigantesca televisão do Barney é melhor do que estar num carro a ouvir as "Memórias de uma Gueixa".
Barney...
- Barney...
Les enfants, vous vous souvenez le pari de gifles de Marsshall et Barney.
Crianças, vocês lembram-se da aposta da bofetada do Marshall e do Barney.
Quelques années auparavant, Barney avait perdu un pari contre Marshall.
Há uns anos atrás, o Barney perdeu uma aposta com o Marshall.
Depuis le temps, Marshall avait frapper Barney 4 fois.
Até agora, a Marshall esbofeteou o Barney quatro vezes.
Barney?
- Barney?
Tu vas ramener une poulette inconnue, mais tu ne vas pas prendre Barney?
Vais dar boleia a uma rameira qualquer, e deixar aqui o Barney?
Si Barney y va, je ne viendrais pas!
- Se o Barney for eu não vou!
Barney et moi avons fait la chose sauvage... tout ce temps.
O Barney e eu temos andando a fazer coisas malucas... durante este tempo todo.
Barney, bonne chance avec les parents de Nora.
Barney, boa sorte com os pais da Nora.
Barney? Écoute, on a fait un bébé dans ta salle de bain.
Hei Barney? Ouve, nós fizemos um bébé na tua casa de banho.
Pourquoi est-ce que je dois être Barney tout de suite?
Porque é que tenho de ser o Barney?
Les enfants, vous vous souvenez le pari de gifles de Marshall et Barney.
Crianças, vocês lembram-se da aposta da bofetada do Marshall e do Barney.
Depuis le temps, Marshall avait frappé Barney 4 fois.
Até agora, a Marshall esbofeteou o Barney quatro vezes.
- Si Barney y va, je ne viendrais pas!
- Se o Barney for eu não vou!
Attends, est-ce que c'est Barney Jr.?
- Espere, aquele é o Barney Junior?
" Barney, tu as fière allure.
" Barney, estás fantástico.
"Je suis Barney en train de dire quelque chose de drôle."
" Sou o Barney a dizer alguma coisa engraçada.
Barney, tu dois être toi même, et avoir quelqu'un qui t'aime pour tes collection de jouets, tes chemises normales, tes cheveux plats de gérant de magasin que tu es.
Barney, tem de ser você mesmo e encontrar alguém que goste de si pelo colecionador de brinquedos, que veste camisolas normais, usa o cabelo liso e gere um supermercado que você é.
Pour Barney, la nuit précédente est totalement floue.
Para o Barney, a noite anterior tinha passado num instante.
Je sais pourquoi tu es tellement nerveux, Barney.
Eu sei porque é que estás tão nervoso Barney.
À ce jour, Robin et Barney jure que c'est sur cette chanson qu'ils ont dansés cette nuit-là.
Ainda hoje, a Robin e o Barney juram que foi esta a canção que eles dançaram naquela noite.
Barney, nous avons essayé et nous avons échoué.
Barney, tentámos isso e não resultou.
Robin et Barney ont finalement quittés le bateau. Donc ils ont tous deux supposés que ça allait être beaucoup plus facile d'admettre ce qu'ils ont fait.
A Robin e o Barney finalmente desembarcaram, portanto presumiram que seria muito mais fácil contar aquilo que fizeram.
Alors, Barney, Nora nous a tellement parlé de vous, mais nous voulons tout savoir.
Então, a Nora contou-nos tantas coisas sobre ti, mas queremos saber tudo.
Pour Barney, la seconde qui ne finirait jamais était, celle-ci. Je vais y aller.
Para o Barney, o segundo que nunca iria acabar foi este.
Barney va cuisiner pour impressionner mes grands-parents.
O Barney vai ser o cozinheiro dos meus pais no Dia de Ação de Graças para impressionar os meus avós.
La copine de Barney est vraiment branchée argent.
A namorada nova do Barney gosta mesmo de dinheiro.
Bien sûr il reste de bonnes vieilles choses si elles n'étaient pas pour la nouvelle copine de Barney.
Claro que ainda seria o bom velho "Howdy's" se não fosse a namorada nova do Barney.
La petite amie de Barney est Lucy?
A namorada do Barney é a Lucy?
Les enfants, Barney avait passé une dure semaine.
Meninos, o Barney tinha tido umas semanas complicadas.
Non, Barney.
Não, Barney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]