Translate.vc / French → Portuguese / Beate
Beate translate Portuguese
33 parallel translation
mai de gorge, MIIe Béate.
Dor de garganta, Srta. Beate.
- MIIe l'infirmière, M. StadIer!
- Enfermeira Beate, aluno StadIer!
- Qu'y a-t-il, MIIe Béate?
- O que aconteceu, enfermeira Beate?
mlle Béate?
Enfermeira Beate?
Merci beaucoup, MIIe Béate.
Muito obrigado, enfermeira Beate.
Prévenez mile Béate.
Informe a enfermeira Beate.
Bonsoir, Brettschneider, Ie conseiller sanitaire et Ies amoureux... mlle Béate et Dr. Uthoff s'en vont.
Boa noite, Sr. Brettschneider, o conselheiro e o jovem casal... enfermeira Beate e Dr. Uthoff esto indo.
mlle Béate!
Enfermeira Beate!
mlle Béate et Iui se sont mariés à Pâques.
Enfermeira Beate e ele casaram na Páscoa.
Je te présente Beate.
Esta é a Beate.
- Beate.
- A Beate.
- Beate?
- Beate?
Beate!
Beate!
Beate?
- Beate?
Et maintenant Beate est morte. Pour 10000.
A Beate agora está morta por causa dos 10 mil.
Alexander Brandstrup a un alibi pour le meurtre de Beate.
Alexander Brandstrup tem um álibi, para o assassinato de Beate.
Cette grande vache béate et souriante. Quel est donc le slogan?
Aquela vaca grande e feliz sorrindo para si por cima da cerca... e dizendo em grandes letras, um, uh Como é mesmo?
- Mais non!
- No enfermeira Beate, vá, eu fico aqui. - Besteira!
- Non, MIIe Béate, aIIez-y, je reste là. - Oui, un veilleur de nuit suffit.
- É, um guarda-noturno é suficiente.
Satisfaction béate et ahurie.
Indiferença. Contentamento vazio.
A ce stade, j'étais dans l'ignorance la plus béate.
Claro que até este momento A minha ignorância era total.
l'homme en colère avait fait d'elle une optimiste béate.
o homem zangado fizera dela uma fantástica optimista.
Béate, en fait.
E enfatuada, para ser sincero.
Je me languis de la béate ignorance de mon moi.
Quem me dera a abençoada ignorância de antigamente!
Voudriez-vous savoir que vous allez mourir ou préféreriez-vous vivre vos derniers jours dans une ignorance béate?
Quereria saber que ia morrer ou preferia viver os seus últimos dias sem saber?
La citrouille en était béate de surprise.
As frutas não devem ter um olhar surpreendido.
Une minute, vous êtes dans une béate romance d'ado, et celle d'après, elle voit des crocs, des yeux qui brillent et des griffes.
Num minuto, estás nesse romance adolescente, no outro, ela vê as presas, os olhos brilhantes e garras.
- Beate!
- Beate...
Beate.
Beate.
Beate Frelle.
- Beate Frelle.
Restez là si vous voulez voir votre mère béate d'admiration.
Fica por perto, se quiseres ver a língua a cair da boca da tua mãe.
Vous pourriez appeler ça l'ignorance béate, mais c'est toujours de l'ignorance.
Podemos chamar de abençoada ignorância, mas continua a ser...
Il peut créer des sentiments allant de la dépression légère à la joie béate, à la rage maniaque.
Pode criar sentimentos de raiva, depressão, enorme satisfação e raiva maníaca.