English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Being

Being translate Portuguese

65 parallel translation
♪ and now your message in a bottle ♪ ♪ is being tumbled in the beach files ♪
e agora a tua mensagem numa garrafa, têm caido nas moscas da praia?
Leave your blues, what s the use of being on the shelf?
Leave your blues, what's the use of being on the shelf?
Est-ce que "L'Etre et le Néant" par Jean-Paul...
Aquele exemplar de "Being and Nothingness" de Jean Paul...
But I don t mind being touched by a handsome guy.
Mas não desgosto que um homem tão bonito me toque...
C'est pas un être humain
* She ain't no human being *
"You live in fear of being someone you didn't want to"
Você vive em medo de ser alguém você não queira 1245
Être en couple fait grandir
# Being a pair makes you twice as tall
She ain t no human being
She ain't no human being
Qui était gay dans Are you being served?
Quem é a personagem gay da série "Are You Being Served"?
Depuis bien avant "Are You Being Served?".
Anos antes do "Are You Being Served?"
Vous parlez de la femme de "Are You Being Served"?
Aquela mulher do "Are you Being Served?"
C'est comme Bienvenue Mister Chance, c'est Chauncey Gardiner
É como em Being There. Ele é Chauncey Gardiner.
Car même si Napoléon m'épargne, je mourrai d'être si loin de vous.
Porque se Napoleão não me matar, matar-me-á estar longe de ti. then being away from you surely will.
- You're being a girl!
- Estás a ser como uma rapariga!
Je suis habituée à ce qu'il n'y ait que moi, à mon indépendance, et maintenant ce n'est pas "moi" mais "nous" et je panique, et je lui en veux et je ne peux pas faire ça.
I'm so used to having my own identity, you know, and being super independent, and now it's not just a "me," it's a "we," and I'm kind of freaking out on that, and I'm taking it out on him and I can't do that.
Paige, j'adore être marié à toi, O.K.?
Hey, Paige, I love being married to you, okay?
Moi aussi.
And I love being married to you too.
J'en ai marre qu'on se serve de moi.
And I'm sick of being used.
Courtney do the always laughing and I feel comfortable in being sympathetic with you and with Dave and other friends.
Consigo pôr a Courtney a rir-se constantemente. E sinto-me muito confortável acerca do meu humor com ela e outras pessoas, com o Dave e mais alguns, sabes, os meus amigos.
Un mix de "Mister Chance" et "Lawrence d'Arabie".
É o "Being There" com o "Lawrence da Arábia".
+ think you can control me, you ain t being realistic
Pensa que me podes controlar Mas não estás a ser realista
Ta première édition de "Unbearable Lightness Of Being".
A tua primeira edição do insustentável leveza do ser.
Il est impossible qu'un rôdeur ait suivi ces filles sans être remarqué.
There's no way an outsider stalker stalked these girls without being noticed.
Mais moi pas, and I care about being your friend way too much to be here for you ok?
Mas eu não, e quero continuar a ser tua amiga demasiado estar aqui para ti, ok?
"L'insoutenable légèreté de l'être".
The Unbearable Lightness of Being.
- Et dépasse Royal Being.
- Mais atrás vai Royal Bean. - Aí vem ela.
- J'ai l'impression d'être une otage.
- I feel I'm being held hostage.
You're being charged with criminal contempt of court.
Está a ser acusada de crime de desrespeito ao tribunal.
À Cup of Team
BEING HUMAN SO1 EO3
À Cup of Team Tr : chocolate
BEING HUMAN SO1 EO4
Dissident Team
SUBTITULOS.ES E Comunidade Being Erica | Série
Being Human 106 A Cup Of Team
BEING HUMAN SO1 EO6
À Cup of Team BH.105.1.1 Tr : chocolate
BEING HUMAN SO1 EO5
"'Tis not through envy of thy happy lot But being too happy in thine happiness "That thou, light-winged Dryad of the trees " In some melodious plot
Não é por inveja da felicidade que te sorri, mas por folgar nessa tua felicidade, que tu, Dríade alada das árvores, num qualquer arvoredo melodioso de copiosas sombras, cantas loas ao Verão de viva voz.
And thou opposed, being of no woman born, Yet will I try the last. Lay on, Macduff!
Porque ninguém nascido de nenhuma mulher... poderá, em tempo nenhum... fazer mal a Macduff!
Stop telephoning me! l'm being...
Stop telephoning me!
Oh, mon Dieu, l'Importance de Being Earnest?
Meu Deus, A Importância de Ser Sério?
"We love him being here."
Adoramo-lo. "
Shivved Winter Holder for being a rat.
Esfaqueei o Winter Holder por ser informador.
For being an angel
" Por seres um anjo...
Précédemment, dans Being Human...
Anteriormente em Being Human
Précédemment dans Being Human...
Anteriormente em Ser Humano
Précédemment dans Being Human...
Anteriormente em Being Human
- Précédemment dans Being Human... - A quel point c'est mauvais?
Anteriormente em Being Human Quanto mau é?
You won t ever find him being unfaithful
Nunca o encontrarás a ser infiel
" Esprit et sagesse, des mots sages à toute vitesse,
" Wisdom, which means wise words being spoken
Tu n'as pas peur?
Are you scared about being here?
- Suivi par Royal Being et In The Pink. - Vas-y, vas-y, allez.
Corre, sacana!
♪ Some just being the cut, never... cuts again... ♪ - Tu sais que tu mens.
- Sabes que estás a mentir.
♪ Being warmed by the sun... Viens, on doit y aller.
Vá lá, temos de ir.
Being away from you I found the vein, put it in here
As datas não batem certo. Como assim, não batem certo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]