Translate.vc / French → Portuguese / Believing
Believing translate Portuguese
19 parallel translation
{ C : $ 80FF00 } Believing for so long.
Confiante por tanto tempo...
{ C : $ 80FF00 } I know you were right believing for so long.
Eu sei que estás certa... Confiante por tanto tempo...
No time for make-believing
Sem tempo para faz-de-conta
Don't stop believin'
Don't stop believing
On doit bosser "Don't Stop Believing".
Temos de ensinar as notas da " Don't Stop Believin'" à April.
I spent all my years believing you
- I spent all my years believin'you # # - Believin'you #
Il faut fêter ça, c'est moi qui offre! On célèbre avec des Bretzels.
É claro que ainda não ouvi os seus miúdos surdos a actuar, mas ouvi dizer que vão interpretar a "Don't Stop Believing".
Je n'ai pas entendu vos élèves, mais on m'a dit qu'ils font Don't Stop Believing.
Têm vergonha? São professores. Na verdade, não.
Vous devriez avoir honte. Vous avez honte? Vous êtes des éducateurs.
A "Don't Stop Believing" é a música com mais downloads na história do iTunes.
Don't Stop Believing est la chanson la plus téléchargée sur Itunes.
Vai mudar-lhes a vida, vai fazê-las sentir que têm algum valor novamente.
Honte à vous. Vous savez ce qui est honteux?
# Don't stop believing #
Don't stop believing
Reunião no camarim daqui a 5 minutos. # Don't stop believing #
Une fois, j'ai failli démissionner, mais votre Don't Stop Believing m'a fait changer d'avis.
Já estive para desistir, mas fizeram-me voltar com a "Don't Stop Believing".
Il avait une émission sur la chaîne des Régions sauvages, Voir c'est croire.
Tinha um programa no mesmo canal, Seeing Is Believing.
l'm leaving, please believing
Estou a ir embora, por favor acredita
♪ Parce que je crois que les rêves peuvent se réaliser ♪
♪'Cause I'm believing dreams can come true ♪
Il y a "Don't Stop Believing".
"Don't Stop Believing".
"Don't Stop Believing", c'est sûr.
Chega.