Translate.vc / French → Portuguese / Bis
Bis translate Portuguese
224 parallel translation
Il faut que j'y retourne pour le bis.
Penso que devo voltar para o bis.
Pouvez-vous venir au 7 bis Pressgatan?
Sim, pode mandar um táxi a Prastgatatan 7b?
Bis!
Mais! Mais!
Contre nous de la tyrannie l'étendard sanglant est levé ( bis )
Contra a tirania Levantamos o estandarte sangrento
Listen, so lange, bis Gottes Fehl hilft.
Até que a ausência de Deus o ajuda.
Bravo!
Bravo! - Bis!
BIS! Ah non...
Senhora... não, não, não, tenha medo.
En anglais, peut-être.
Bravo! Bis!
Do you speak english?
... Bis! ...
La sortie sur les Champs-Elysées est au 116 bis.
O prédio 1 da rua Lord Byron tem duas saídas uma é para os Champs Elysées 116B, à rua da Normandia.
Sandwiches pain bis ou sandwiches verts.
sanduiches castanhas e verdes.
Le pain bis.
Quero a castanha.
♪ ai envie de dire bis.
Achas que aceitavam bisar?
"Meno bis quelitor della cassum!"
"Nemo bis quelitor della cassum!"
848 bis East Kensington. Elle m'a supplié de t'appeler.
848 East Kensington, Echo Park.
Mais ce n'est pas le 171 bis!
Mas este não é o 171-B!
Il y a un projet bis pour ce site.
Há uma espécie de plano alternativo.
Vous construisons une fosse pour 50 musiciens à peine...
Sete bis que fiz. Arranjas um fosso imaginário onde difícilmente cabem 50 músicos...
Prépare autre chose, en cas de rappel du public.
Tentarei conseguir-te um bis portanto prepara mais um poema.
BRAVO! BRAVO!
Bis!
Ils sont prêts à bouffer leurs tripes, et à en redemander.
Estão prontos a comer as próprias vísceras e a querer bis.
Déjà fait. Bis!
- Já acabaste.
Bis!
Bis! Bis!
Je veux laisser un message au commandant de la R.A.F., le maréchal de l'air Sir Hugh Massingbird-Bis,
Sim, sim. Quero deixar um recado para o comandante do Corpo de Aviação! É para o Comandante Sir Hugh Massingbird Massingbird, que possui várias medalhas e espingardas automáticas.
Mais, vous n'êtes pas l'arrière, arrière petit-fils de Dan'I Bundy.
- Viva! Mas tu não és o bis-bis-bisneto do Dan " I Bundy.
Bis!
Outra!
- Bis! Bis!
Outra!
La foule s'est levée d'un seul banc en hurlant : "Encore!"
O público levantou-se, gritando : "Bis!"
Encore.
Bis.
Voici votre "bis".
Eis o vosso "encore".
Donc "A la Niche", pour le rappel.
"Doghouse" como bis, cara.
Tu veux qu'ils applaudissent, pour qu'on y retourne?
Pra que fazer com que aplaudam e peçam bis?
Le téléphone de voiture, le publiphone, le téléphone portable, le téléphone public, le téléphone sans fil... le déviateur d'appels, les conférences téléphoniques... le rétro-appel, la touche "BIS"
Diria que o conceito por detrás do telemóvel e do atendedor de chamadas, do telefone sem mãos... do telefone portátil, do telefone a moedas, do sem fio... as linhas múltiplas, do pager, da chamada em espera... do reencaminhamento de chamadas, da conferência... da marcação rápida, directa e da demarcação
Et votre arrière-arrière-arrière arrière-grand-mère a baisé un nègre. Et elle a eu un petit métis.
E a sua bis, bis, bis, bis... bisavó fodeu um preto... e teve um filho meio preto.
On part pour le lieu de rendez-vous bis, le rendez-vous de secours.
Estamos a caminho do ponto de encontro mais baixo. Repito, ponto de encontro alternativo! - Cuidado!
Je logeais au 14 bis Heresford Lane à Londres en l'an de grâce 1888.
Eu resido em 14B, Heresford Lane em Londres no ano de nosso senhor 1888.
14... 14 bis Heresford Lane à Londres... vers 1888.
14.... 14B, pista de Heresford, Londres... à volta de 1888.
À quoi sert la touche "Bis"?
E porquê o botão para voltar a marcar? Sejamos francos :
Qui se sert de la touche "Bis"?
E quem é que vai marcando, vezes sem conta?
- Donnez-moi vos identicartes.
- Deem-me os vossos bis.
BIS
VOLTAR A MARCAR
Bravo! Encore!
Bravo, bravo, bis.
- Ils veulent un bis.
- Eles querem mais. Querem mais?
- Salut, Belle.
Bravo! Bis!
Bravo! Bis!
Bravo!
- Oh là là.
Bis! Caramba.
BIS
RECHAMADA AUTOMÁTICA
Je savais que c'était dans le bois. 37 bis, bd M. Barres, - A Neuilly.
Boulevard Maurice Barrés, eu sabia que era no Bois, 57 bis, Boulevard Maurice Barrés, em Neuilly.
- Nuit après nuit, bis repetitae.
Noite após noite, a mesma coisa.
Merci, John.
O quê você vai fazer para um bis, se jogar no fogo?
Encore!
Bis!