English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Blackberry

Blackberry translate Portuguese

177 parallel translation
Et 3 litres d'eau-de-vie médicinale de mûre.
E três quartos de brandy medicinal blackberry.
Tu as eu une bonne idée, Blackberry. Oui.
Foi uma boa idéia sua, Blackberry.
Cours à la garenne chercher les autres.
Corra, Fiver. Vá até a coelheira e pegue os outros. Blackberry, Silver... e Cowslip.
Blackberry, Silver et Cowslip. Fais vite.
Vá rápido, ele vai morrer.
Il va mourir. Blackberry!
Blackberry, Dandelion!
Blackberry, va me chercher Dandelion et retrouve-moi ici quand les autres dormiront.
Blackberry, quero que pegue Dandelion... e me encontre aqui, depois dos outros terem dormido.
Dandelion, Blackberry.
Dandelion, Blackberry.
Blackberry, nous te laissons ici.
Blackberry, deixaremos você aqui.
J'ai bien envie d'une... tarte aux Petits Gris.
Está a apetecer-me uma fatia de torta Men in Blackberry.
Plus tard, à l'heure du déjeuner, Miranda consulta son Palm.
À hora do almoço, a Miranda verificou o Blackberry.
Donne-lui une petite eau-de-vie à la mûre.
Dá-lhe um pouco dde brandy blackberry.
Mon nouvel assistant m'envoie toujours les mauvais chiffres sur mon blackberry.
O meu novo assistente põe sempre os números errados na minha agenda.
C'est le BlackBerry de Dick Cheney!
Satanás? Isto é o BlackBerry do Dick Cheney.
- Le BlackBerry de Dick Cheney.
- É o BlackBerry do Dick Cheney.
Oh, bon sang! Le BlackBerry de Cheney. Tiens.
Meu, o BlackBerry do Cheney.
Je ne vais pas lui acheter un Blackberry, mais je me suis souvent défilée, elle a raison.
Não lhe vou comprar um telemóvel novo, mas, às vezes que me baldei, quem é que a pode censurar?
Qu'est-ce que tu fais avec ce blackberry sans arrêt?
Por que estás sempre agarrada ao telemóvel?
- Tu joues avec ce Blackberry toute la journée.
O dia inteiro agarrada ao telemóvel.
Et si je confisquais ton agenda électronique?
E se eu te tirar o teu BlackBerry?
On a aussi demandé à voir les e-mails des deux disques durs aux serveurs individuels de BlackBerry et autres appareils électroniques.
Intimações separadas foram incluídas para o uso de e - mails tanto para os discos rígidos do gabinete, como de servidores de BlackBerry e outros dispositivos de natureza electrónica.
Vous avez fait suivre le 1 er appel sur le BlackBerry de Mme Cregg?
A primeira chamada foi passada para o BlackBerry de Ms. Cregg?
Ta salle de montage est à la maison. Tu dors avec ton BlackBerry.
Instalaste uma sala de montagem em casa e quase dormes com o teu guionista
Je t'envoie l'itinéraire sur ton BlackBerry.
Eu mando-te as direcções para o teu Blackberry.
Hier c'était ton portefeuille, lundi ton portable.
Ontem, foi a carteira, na segunda, foi o BlackBerry.
Au moins, j'ai pas amené mon BlackBerry au lit.
Ao menos, não trouxe o BlackBerry para a cama.
Non, il a pris mon Blackberry.
- Ele levou o meu PDA.
Je vais contacter mon assistant par blackberry.
Vou só contactar o meu assistente pelo Blacberry.
Rien de noté dans le BlackBerry.
Ninguém teve de lá entrar com um PDA.
J'ai son Blackberry.
Trouxe este precioso Blackberry.
Il s'occupait de nos comptes... gérait tout notre argent.
Esqueceu-se do Blackberry e precisava de um bloco de notas?
Transmission vers Blackberry
A transmitir para o Blackberry.
Elle a le ragot sur son BlackBerry.
Ela tem a coluna de bisbilhotice no Blackberry.
Oh! Mon Blackberry!
- Oh, meu blackberry!
C'est un Blackberry.
É um blackberry.
Et je vais prendre l'ADSL, pour que tu puisses me contacter depuis New York.
E vou comprar um D.S.L, então você pode blackberry para mim de Nova York.
Tu veux mon Blackberry?
Queres o meu "BlackBerry"? ( Telemóvel e PC de bolso )
Garde ton Blackberry, mais je veux cette liste.
Guarda o teu "BlackBerry", mas preciso da lista de nomes.
C'est un Blackberry et l'utiliser serait une grave erreur.
É um BlackBerry, e trazê-lo a público, seria um erro enorme.
Il nous faut ce Blackberry.
Precisamos dessa lista.
Dans la plupart des bureaux, ils sont tous dans leurs ordinateurs... leurs BlackBerry, leurs portables, même aux toilettes.
Na maioria dos escritórios, toda a gente olha para computadores, PDA ou telemóveis, até na casa de banho.
Le téléphone de la victime, trouvé sur les lieux du crime.
O Blackberry da vítima obtido na cena do crime.
Ceci provient du blackberry de ton agent de probation.
Estes dados foram obtidos do Blackberry do teu agente de condicional.
Ce qui veut dire qu'on fait un pèlerinage au château Blackberry.
O que quer dizer que vamos fazer uma peregrinação ao "Castelo Amora Silvestre". ( blackberry )
Alors posez votre BlackBerry, n'envoyez plus Adam faire votre sale boulot, et amenez-vous ici.
Largue o telemóvel, deixe de mandar o Adam fazer o seu trabalho e venha para cá.
Préviens-moi si t'es en retard.
Telefone-me para o "Blackberry" se se atrasar.
Qui a un appareil électronique?
Quem tem um dispositivo mecânico? "BlackBerry"?
Je veux tous ses téléphones, son smartphone, son appartement, sa voiture, ses comptes, ses déplacements, je veux savoir ce qu'il pense avant qu'il y pense.
Quero os telefones dele, Blackberry, apartamento, carro. Contas de banco, cartões. Quero saber o que pensa antes que faça.
Ma chérie, sois gentille et coopère avec ton père, et tante Stella va t'offrir un joli BlackBerry avec Bluetooth.
Peyton, querida, sê uma boa menina e colabora com o teu papá e a Tia Stella compra-te um BlackBerry novo com Bluetooth.
Je suis paumée, sans mon Blackberry et mon portable.
Sabes que me sinto parva sem o Blackberry e o telemóvel.
Tu vas assurer, même sans ton Blackberry.
Vais sair-te bem, mesmo sem o teu Crackberry.
- Non, Blackberry.
Não, Blackberry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]