Translate.vc / French → Portuguese / Bobby
Bobby translate Portuguese
7,612 parallel translation
Un garçon doué de Brooklyn, M. Bobby Fischer.
Boas-vindas a Bobby Fischer, o brilhante rapaz de Brooklyn.
Life : " Fischer est en train de changer le visage des échecs,
A revista "Life" disse : "Bobby Fischer está sozinho mudando a face do xadrez,"
Baissez la musique!
Bobby, baixe o volume!
On a accepté 25 %.
Bobby, concordámos com 25 %.
Je comprends, mais on ne change pas d'avis comme ça.
- Eu entendo isso. Mas, Bobby, você não pode mudar assim.
Un tour étrange pris par les championnats du monde avec l'absence de Bobby Fischer à la cérémonie d'ouverture.
Outra reviravolta hoje no campeonato mundial de xadrez, pois Bobby Fischer não apareceu na cerimónia de abertura.
Malheureusement, nos amis américains ont réussi à perdre Bobby Fischer.
Infelizmente, os nossos amigos americanos, perderam o famoso sr. Bobby Fischer.
Son absence nuit-elle aux relations avec l'Islande?
A ausência de Bobby afetará as relações da Islândia?
Toujours aucun signe de Bobby Fischer qui pense être le meilleur joueur.
Sem sinais de Bobby Fischer, o jogador de xadrez americano que diz ser o melhor do mundo.
Bobby, c'est toi?
Bobby, és tu?
Bobby, ça va?
Bobby, estás bem?
- Quels gens?
- Que pessoas, Bobby?
Bobby?
Bobby?
Reste là, j'arrive.
- Bobby, fica aí. Estou indo.
Le grand maître, Bobby Fischer, serait en route pour l'Islande pour affronter Boris Spassky.
O mestre americano de xadrez, Bobby Fischer, parece estar a caminho da partida com Boris Spassky.
Que pensez-vous de Bobby?
- O que acha de Bobby?
Finalement, Fischer est arrivé à Reykjavik après des mois de spéculations sur sa venue.
Finalmente, Bobby Fischer chegou a Reykjavík hoje, depois de meses de especulação de que ele não apareceria.
Je suis content de vous voir.
É bom vê-lo, Bobby.
Comment ça va, Bobby?
Como está, Bobby?
Vous avez fait une erreur et vous avez perdu.
- Bobby, você cometeu um erro... - Não!
Le match entre Boris Spassky et Bobby Fischer a pris décidément un tour décevant.
A partida entre Boris Spassky e Bobby Fischer tomou um rumo decepcionante.
Bobby Fischer n'est pas venu...
Bobby Fischer não compareceu.
L'imprévisible Bobby Fischer est resté au lit plutôt que de se présenter à la 2e partie contre le champion Boris Spassky.
O imprevisível Bobby Fischer ficou na cama hoje em vez de aparecer no segundo jogo na partida de xadrez contra o Campeão Boris Spassky.
J'ai des messages du monde entier qui veut que vous ouvriez cette porte.
Bobby? Eu tenho mensagens de pessoas de todo o mundo que querem que você abra a porta.
Je me suis battu pour vous toute la nuit.
Bobby, eu passei a noite toda tentando defendê-lo!
Le championnat semble se terminer de façon humiliante pour l'Américain Bobby Fischer dont les exigences l'ont couvert de ridicule.
O campeonato mundial de xadrez está acabando numa humilhação para o americano Bobby Fischer, cuja exigência que o jogo aconteça numa sala vermelha o conduziu ao ridículo.
Bobby Fischer a battu Boris Spassky au 3e jour du championnat.
Bobby Fischer venceu o Boris Spassky no terceiro jogo do mundial de xadrez.
Bobby Fischer a gagné contre...
Bobby Fischer venceu a Rússia pela 1ª vez...
La Fischer-mania déferle sur le pays alors que la 1re victoire de Fischer sur Spassky a enflammé l'imagination du public.
As comemorações pelo Fischer estão tomando o país. A vitória do Bobby Fischer sobre Boris Spassky tem aguçado a imaginação do público.
Bobby, je t'aime.
Bobby, eu amo-te tanto.
- Spassky a pris le fou de Fischer.
O Spassky tomou o Bispo do Bobby.
Attendez, Bobby va jouer.
Espere, o Bobby está fazendo uma jogada.
La 5e partie est remportée par Bobby Fischer.
O quinto jogo vai para o Sr. Bobby Fischer.
Le retour de Fischer dans ce match est historique aux échecs.
Bobby Fischer recuperou a pontuação nesse jogo. - Isso é histórico no xadrez.
Vous avez besoin de quelque chose?
Bobby, quer alguma coisa?
Bobby, arrose les gradins au scotch pour démarrer.
Bobby, queres encher uma rodada de General?
Bobby s'est trouvé une nana?
O Bobby tem uma rapariga?
- Bobby! Ça va?
- Bobby, como vai isso?
Les Three Lovers cherchent un quatrième membre.
Bobby, ouve, os Three Lovers procuram um quarto músico.
On a Saint Bobby avec nous, il nous juge.
Olha para isto! Aqui o sonsinho armado em superior, Nicky!
Toi et Bobby?
- Tu e o Bobby?
Bobby le businessman.
Sr. Empresário Bobby...
Ça lui ressemble pas.
- O Bobby não costuma atrasar-se.
Le Gouffre aux chimères.
Bobby, chega aqui! Ace in the Hole.
Où est Bobby?
O Bobby tem de ver esta cara.
C'est aussi à Bobby de choisir.
Não é também com o Bobby?
Je t'appelle.
Depois ligo, Bobby.
C'est quoi, le problème?
- Qual é o problema, Bobby?
Attendez!
Bobby! - Espere!
Moi et Bobby.
Eu e o Bobby.
Bobby, viens voir.
Meu Deus!