English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Cheap

Cheap translate Portuguese

67 parallel translation
Comment parlez-vous?
Principiante... Que maneira de falar! Embora o meu ambiente seja muito cheap...
Est très cheap...
Muito cheap.
- Plutôt cheap comme cercueil.
Isso é um caixão mesmo rasca, não é?
Cheap téléphone cul.
Que telefone vergonhoso.
Et voici "Cheap Trick"!
Isto é Cheap Trick.
Nous avions le groupe Grand Funk Railroad, et eux, les Cheap Trick.
Nós tínhamos o grupo Grand Funk Railroad, e eles, os Cheap Trick.
J'ai appris que Rick Neilson, le guitariste des Cheap Trick, habitait en bas de la rue.
Entusiasmei-me quando me disseram que Rick Neilson, o guitarrista dos Cheap Trick, morava nessa mesma rua.
Rick, des Cheap Trick, n'est pas en ville?
O Rick, dos Cheap Trick, não está na cidade? Não está?
Rick, des Cheap Trick, n'est pas en ville.
Rick, dos Cheap Trick, não estão na cidade.
Je préfère écouter les Cheap Trick.
Prefiro ouvir os Cheap Trick.
C'était vraiment cheap.
Isso esteve mal...
Très cheap.
Muito mal.
Vegas Nord. C'est là qu'on finit lorsqu'on a trop déconné sur le Strip et qu'on n'est même plus le bienvenu dans les boîtes cheap.
Vamos a Las Vegas norte quando já asneirámos a valer na rua principal e quando nem nos sítios rascas da baixa somos bem-vindos.
Celui qui voyait la robe de mariée
The One With the Cheap Wedding Dress
- Dans un motel pas cher.
Onde é que vais ficar? Consegui um quarto duplo no Clean Cheap.
ces ineptes spectacles fourguant eau sucree hors de prix... et gadgets cheap qui se brisent aussitot... et dechirent la cloison nasale des gosses.
Espectáculos idiotas cujo objectivo é vender água doce cara, e brinquedos de plástico que se lascam e se alojam no septo de uma criança.
Si tu fais dans le cheap, ils penseront que tu ne réussis pas.
Se deres um ar barato, as pessoas pensam que não tens sucesso.
Cheap Trick.
Cheap Trick.
Un show bon marché?
Cheap Trick?
Cheap Trick. Je comprends.
- Eu compreendo
Cheap Trick, ça se fredonne pas. Une fois qu'on commence, on est obligé de hurler.
- Depois de se começar sentes-te obrigado a deitar tudo cá para fora.
- Hé, Buttman, avec ses affaires cheap américaines, comme les cheerleaders, les mascottes...
O Buttman com a sua treta barata americana, tal como meninas de claques e mascotes...
"Done dirt cheap!"
Fá-lo baratíssimo!
"Dirty deeds and they re done dirt cheap, ow."
Negócios obscuros e eles fazem-no baratíssimo
"Dirty deeds and they re done dirt cheap..."
Negócios obscuros e eles fazem-no baratíssimo...
Assez cheap, mais les jeunes occidentaux adorent.
São bastante baratas, mas os jovens adoram-nas.
Robert Zander de Cheap Trick a dit un jour :
Creio que foi o Robin Zender, do "Chip Trick", que disse :
On va jouer Cheap Trick!
Mude para a "Cheap Trick"
J'ai gardé ça pour plus tard quand, couchée sur le lit d'une chambre d'hôtel cheap, je viendrais de me faire baiser par un prof de littérature.
Deixava para depois, deitada na cama de um hotel barato, depois ser comida por um professor de literatura.
- Et les films porno cheap, c'est pas prévisible, ça, peut-être?
E filmes pornos baratos não são previsíveis?
L'adoption, c'est cheap.
Adoptar é batota, lembras-te?
Un taré maquillé en costard violet cheap.
Um maluco de meia-tigela de fato roxo baratucho e maquilhagem.
On s'est trop endettés depuis que Cheap Trick a joué au pique-nique des Cerveaux unis.
A linha de crédito foi excedida quando os Cheap Trick tocaram no piquenique Brain Trust.
A smell of wine and cheap perfume
A smell of wine and cheap perfume
A smell of wine and cheap perfume
# A smell of wine and cheap perfume #
- Les Cheap Trick.
- Truque barato.
- J'aime cette chanson des Cheap Trick.
- Sempre gostei desse truque da música.
Ils reprennent du Cheap Trick. La honte.
Eles estão a viver de êxitos dos Cheap Trick É embaraçante.
A smell of wine and cheap perfume
O cheiro a vinho E a perfume barato
It s just a cheap teleporter. I bought it out of a comic book.
Tu realmente dás valor às minhas reclamações acima de todas as outras.
Ou Little bo cheap ( cheap = bon marché )
Ou com a "Little Bo Cheap" ( Rasca ).
Les Cheap Tiques.
Sabes, os Cheap Carraça.
A smell of wine and cheap perfume
Cheiro a vinho e a perfume barato
Tu m'as jamais laissé toucher tes cheveux, et je le prendrais personnellement si je ne savais pas à quel point tu es cheap avec ton représentant.
Tu nunca me deixaste tocar na tua cabeça, e eu iria levar isso a peito se não soubesse a forreta que és com a tua comissão.
C'est cheap.
Que porcaria!
I want you to make dresses with cheap soup and I want to make paintings the way you make dresses, the way we watch TV.
Gostaria que fizesses vestidos com sopas baratas. E eu faria quadros como fazes os vestidos. Como vemos na televisão.
Oui, cheap.
Pois. Barato.
Chicago a toujours été une Mecque pour toutes sortes de musique.
Chicago sempre foi a Meca da música. RICK NIELSEN Guitarrista dos Cheap Trick De vários géneros.
Mais cette Yvonne est cheap, non?
Acho que a Yvonne é uma oferecida.
Désolé, c'est...
- Desculpa, é... - Cheap Trick.
Tobias cheap.
Tobias forreta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]