English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Cleveland

Cleveland translate Portuguese

1,702 parallel translation
Floyd, je ne jouerai jamais pour Cleveland.
Floyd, nunca vou jogar no Cleveland.
STADE DE CLEVELAND 18 AOÛT 1962
ESTÁDIO DE CLEVELAND 18 DE AGOSTO DE 1962
LES BROWNS DE CLEVELAND ONT RETIRÉ SON NUMÉRO, LE 45.
OS CLEVELAND BROWNS RETIRARAM SUA CAMISETA Nº 45.
- Et Chicago, comment c'était?
- Que tal Chicago? - Cleveland.
- Cleveland. Chicago, c'était la semaine dernière et la semaine prochaine c'est Atlanta.
Chicago foi na semana passada.
Il venait d'un refuge de Cleveland, en Ohio.
Ele estava num abrigo em Cleveland, Ohio.
Il m'a dit qu'il était de Cleveland.
Mas disse-me que vinha de Cleveland.
C'est bien écrit Cleveland.
Realmente, aqui diz Cleveland.
Il est chez Cleveland pour récupérer le courrier pendant son absence.
Do outro lado da rua. Ele foi buscar o correio do Cleveland... enquanto está fora da cidade.
Tu es censé prendre son courrier, pas l'ouvrir.
Peter, só devias ir buscar o correio do Cleveland, não vasculhá-lo.
Cleveland reçoit beaucoup de magazines.
Caramba, o Cleveland recebe muitas revistas.
Voici la première compétition de l'air féminine, de Santa Monica jusqu'à Cleveland.
Anuncio o primeiro Women's Air Derby, uma corrida de Santa Monica a Cleveland.
À Cleveland.
Cleveland.
CLEVELAND - Il y a 3 mois...
CLEVELAND Há 3 meses...
Tu lui expliques que tu es pris à Cleveland, tu deviens fou, tu appelles tout le monde.
Estás a comunicar-lhe que ficaste retido em Cleveland, como doido, a ligar a toda a gente.
Salut, Cleveland.
Olá, Cleveland!
Bonsoir, Cleveland.
Olá, Cleveland.
De t'éclater, de déchirer Cleveland? De faire comme les jeunes de ton âge?
fazer coisas malucas, passeios, fazer as coisas que as pessoas da tua idade costumam fazer?
Je n'ai pas déchiré Cleveland, mais j'ai du nouveau.
- Fui passear. Aconteceram coisas incríveis.
Certains viennent de Cleveland et de Cincinnati. Ces cheveux viennent de Détroit.
Algumas peças São de Cleveland e Cincinnati.
Ce train emporte le boulot ailleurs
Este comboio está a levar trabalhos para fora de Cleveland
Elle s'est tirée lamentablement pour Cleveland.
Apanhou uma boleia do comboio para Cleveland.
- Cleveland.
Cleveland.
Cleveland.
Cleveland.
Cleveland a ses boutiques sympas.
Não te preocupes. Tenho a certeza que Cleveland tem uma Space Needle.
C'est de ma faute si Cleveland ça craint?
O que foi? A culpa é minha que Cleveland seja tão aborrecida?
C'est pas parce que tu pars à Cleveland que toi et moi c'est mort.
Só porque vais para Cleveland, não quer dizer que tenhamos de acabar.
Je ne sais pas comment t'embarquer à Cleveland avec toutes mes autres affaires.
Não consegui descobrir maneira de te empacotar e enviar-te para Cleveland com o resto das minhas coisas.
Pour toujours.
Para Cleveland.
Pour aller à Cleveland.
Para, tipo, sempre.
Si Andy ne peut pas rester ici, c'est qu'elle doit déménager, à Cleveland.
Mas se a Andy não pode ficar aqui, então tem de se mudar. Para Cleveland!
Tout le monde sait qu'à l'intersection de la 105e Est et de l'Avenue Euclid, à Cleveland, fut implanté le premier bouton pour les piétons qui permet de contrôler les feux.
Toda a gente sabe que o East 105th Street e Euclid Avenue em Cleveland foi a localização do primeiro botão de peões para o controlo dos semáforos.
Vous ou un autre membre de votre service enquêtez-vous sur le pic d'assassinat à Cleveland?
Agente Rossi, o seu departamento está a investigar o aumento dos homicídios em Cleveland?
Les meurtres ont augmenté de 11 % dans ce quartier, le taux d'augmentation n'avait pas dépassé les 5 % sur ces 10 dernières années à Cleveland.
Houve um aumento de 11 % nos homicídios. Em Cleveland, a média não passou dos 5 % nos últimos 10 anos.
Inspecteur Brady de la police de Cleveland.
- Sim. Olá. Sou o Detective Brady da Polícia de Cleveland.
Elle était dans une maison à Cleveland Est.
Onde a encontrou? Estava numa casa em East Cleveland.
Elle compilait des données empiriques sur des meurtres à Cleveland.
Parece que estava a reunir dados empíricos sobre as tendências de homicídio em Cleveland.
Zoe m'a rappelé hier soir que le tueur en série le plus célèbre de Cleveland était le boucher de Kingsbury.
A Zoe disse ontem que o assassino em série mais famoso de Cleveland foi o Carniceiro de Kingsbury.
Comme si tous les pires tueurs en série avaient convergé vers Cleveland.
É como se os piores assassinos em série se reunissem em Cleveland.
On a 6 meurtres dans un rayon de 10 km à l'est de Cleveland.
Temos 6 homicídios num raio de 11 quilómetros de East Cleveland.
Ce tueur a choisi le m.o. du Boucher de Kingsbury de Cleveland.
No do sujeito, ele escolheu o MO do Carniceiro de Kingsbury de Cleveland.
Parce qu'il a choisi le Boucher en 1er, on pense qu'il est natif de Cleveland et a grandi en écoutant les histoires du Boucher.
Por ter escolhido o Carniceiro primeiro, pensamos que ele nasceu em Cleveland e deve ter crescido a ouvir histórias do Carniceiro.
Paula McConnell, vous êtes la 1re source d'informations criminelles de Cleveland.
Porque é a Paula McConnell, fonte principal das notícias de Cleveland. Conta pormenores, tem leitores.
Cleveland Est.
East Cleveland.
Meurtres de Cleveland Est, premier quart... 5 sur 9 non résolus... 22 janvier... une prostituée tuée entre la 5e et l'avenue principale.
Homicídios em East Cleveland, do primeiro trimestre até hoje. Cinco de nove casos por resolver. 22 de Janeiro, prostituta morta.
Cleveland!
Cleveland.
"Déchirer Cleveland"?
Passear pelo mundo?
Venez tous à Cleveland
Venha todos à Cidade de Cleveland.
Non, Cleveland n'est pas Detroit.
Não, eles não são de Detroit.
- Garcia, la police de Cleveland t'envoie des fichiers. - Comment ça?
- Acho que elas chegaram ao fim.
On se retrouve à Cleveland, Dave.
Vejo-te em Cleveland, Dave. DELÍRIO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]