English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Cordy

Cordy translate Portuguese

171 parallel translation
Laisse tomber.
Desiste, Cordy.
Et il a brisé le coeur de Cordelia?
E partiu o coração da Cordy?
- Hé, Cordy, jolie tenue.
- Ei, Cordélia, que roupa porreira.
La prochaine fois, quelqu'un d'autre se coltine Cordie.
A próxima vez que nos separemos, alguém por favor trate da Cordy.
On a réussi, Cordy.
Conseguimos, Cordy.
Ca a un rapport avec les oeufs, j'en suis sûre.
Cordy e Willow...? Algo a ver com a ninhada, tenho a certeza.
Va chercher mes affaires avec Cordelia.
Vai à biblioteca com a Cordy e tragam as minhas coisas.
En plus, Cordy et moi, on s'entend bien.
Além disso, eu e a Cordy estamos a entender-nos bem. Não discutimos tanto.
J'ai appris pour toi et Cordy.
Já soube de ti e da Cordy.
Je sais pas, c'est juste... j'ai appris pour Cordy et toi, et... j'ai été surprise d'être si contente.
Não sei, eu só... Soube que tu e a Cordy terminaram e acho que fiquei surpreendida com a minha felicidade.
Alors je lui ai fait jeter un sort sur Cordy, mais ça a dérapé.
Pedi-lhe que fizesse um feitiço na Cordy, mas saiu-me pela culatra.
- Cordelia.
- Cordy.
Désolée, Cordy, mais tu ne sais pas à qui tu as affaire.
Lamento, mas não sabes com quem te estás a meter.
- Cordy, va aider Giles.
- Cordy, devias ir com o Giles.
Ne bouge pas.
Não te mexas, Cordy!
- Cordelia, je veux que tu saches...
- Olha, Cordy, quero que saibas... - Xander?
Envoyons Cordy le combattre et tapons-nous une pizza.
Mandamos a Cordy combater este tipo, e nós vamos à pizzaria.
Cordelia, quand j'ai appris...
Bem, Cordy, quando ouvi dizer...
Cordy, t'es la meilleure.
Cordy, és a maior.
Cordy, tu te sens bien?
Cordy, que se passa contigo?
Cordy, c'est Joe à l'agence.
Cordy, é o Joe da agência.
Salut, Cordêlia. C'est Aura.
Olá, Cordy. é a Aura.
- Debout!
- Cordy, levanta-te!
ton numéro de vieux fantôme... qui essaie de paralyser la pauvre petite Cordelia?
Toda maligna e assustadora... a meteres-te com a pobre e patética Cordy?
Qu'est-ce que t'as?
Cordy, o que é que se passa?
Si Cordélia découvrait ça, mes chances seraient moins que nulles.
Se a Cordy descobrisse isso, as minhas hipóteses seriam menos que 0.
Ses yeux pervers à la Pierce Brosnan courent sur ma Cordy.
Está com aquele olhar sedutor para cima da minha Cordy.
- Cordelia, qu'y a-t-il?
- Cordy, o que foi?
Tu peux aller voir tous tes amis et leur dire que Cordy a enfin payé.
Agora podes contar aos amigos que Cordy está mal!
- Tu peux y aller avec Cordy.
- Leva a Cordy.
- Fais comme Cordélia.
- Bem, a Cordy não está.
Je veux sortir comme eux et fêter la grande nouvelle.
Eu quero ser uma e festejar as boas noticias da Cordy.
C'est Cordy.
- É a Cordy.
On va retrouver Cordy.
Temos que trazer a Cordy de volta.
C'est Cordy.
É a Cordy.
Cordy est en enfer?
Cordy está no inferno?
Cordy est dans un endroit terrible.
Cordy está num sitio muito mau.
- Alors Landok et Cordy...
- Então Landok e Cordy...
Cordy est partie depuis presque 24 heures.
Cordy já lá está há quase 24 horas.
Vous croyez que Cordy est passée par là?
Talvez tenha sido aqui que a Cordy tenha emergido.
- Mais je veux trouver Cordy.
- Mas quero achar a Cordy depressa.
Il a aussi viré Cordy et Gunn.
Ele despediu também a Cordelia e o Gunn.
Ce sort nous garantit de nous ramener Cordelia telle qu'elle était.
Achei um feitiço de memória para fazer a Cordy voltar ao que era.
Cordelia!
Cordy!
La dernière fois que Cordelia m'a traîné ici, c'était plus sympa.
Da última vez que a Cordy me trouxe aqui foi muito melhor.
- Où est Buffy? - Cordy, sors de là.
- Onde está a Buffy?
Cordelia?
Cordy?
- mais ça a pas franchement réussi.
Cordy!
Cordy, je...
Cordy?
Cordy?
Cordy?
On a une piste pour Cordy. - Vous l'avez trouvée?
- Temos uma pista sobre a Cordy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]