English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Cutters

Cutters translate Portuguese

17 parallel translation
Et le remède contre des terroristes munis de cutters n'est-il pas une commande massive à Lockheed?
E há melhor maneira de combater terroristas selváticos do que encomendar um número recorde de caças à Lockheed?
Warrick, tu as la boite de cutters?
Warrick, tens um x-acto?
"Ici il est question de cutters, et d'utiliser un vol d'American Airlines rempli de nos citoyens, et le missile qui a endommagé le bâtiment, et de ( inaudible ) similaires qui ont endommagé le World Trade Center."
"Estávamos a falar sobre facas de plástico e em utilizar um avião da American Airlines" "cheio de concidadãos nossos, e o míssil para destruir este edifício," "e similares ( inaudível ) que destruíram o World Trade Center."
- Donnez moi les cutters!
- Dá-me o bisturi.
Il faut qu'on l'aide. Il y a des cutters. Il y a des trucs tranchants sur le banc, lø-bas.
Você tem que ajudar, tem cortadores ou algo afiado na prateleira, bem ali.
Trois types m'ont attaqué avec des cutters et ça a rendu ton frère fou. On a survécu grâce à lui.
Três homens atiraram-se a mim com facas... e o teu irmão Brady, ficou maluco... e manteve-nos ambos vivos lá dentro.
Je peux emprunter le gaz lacrymogène et les cutters du magasin?
Há algo que eu possa fazer? Sim, podes.
Les incisions sont sales, cutters et simples couteaux.
Os cortes são descuidados. X - actos e facas de cozinha.
Foutus faucheurs de marguerites!
O raio das Daisy Cutters!
Mais quand je regarde dans cette pièce... je vois une perceuse, des cutters, un chalumeau.
Mas olho para este lugar, vejo um berbequim, cortadores, um maçarico.
Six individus avec des cutters, un revolver et une caméra.
Seis comparsas, estiletes e facas, uma arma, uma câmera.
Imaginez que vous marchez dans la rue... et vous tombez sur trois gars avec des cutters.
Imagine que vai a andar na rua e dá de caras com três tipos armados com x-actos.
Tu parles du Cutter de l'époque des commandos?
Espera, estás a falar do Cutter, dos tempos dos "comandos"? Quantos Cutters conheces?
Il y a deux équipes à Haven. Les Sea Dogs et les Cutters.
Um rapaz que cresce em Haven ou joga nos Sea Dogs ou nos Cutters.
Des cutters pour désactiver la corde du générateur de secours. ey des poulies pour le puits d'aération
Cortadores de fio para desactivar o gerador de reserva, corda e roldanas para a conduta de ventilação.
J'ai sauté dans un van plein à craquer de terroristes avec des cutters, même si je savais pas où nous allions,
Saltei para uma carrinha cheia de terroristas com estiletes, mesmo sem saber para onde iríamos.
cutters suisse des Philippines, un penlight vietnamien Les allumettes et les préservatifs en provenance de Chine...
Canivete suíço das Filipinas, lanterna de bolso vietnamita, fósforos e preservativos da China...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]