Translate.vc / French → Portuguese / Cérès
Cérès translate Portuguese
72 parallel translation
Il y a Ishtar de Babylone, Astarté de Syrie, Cérès de Rome- -
Há a Ishtar da Babilónia, Astarte da Síria e Ceres de Roma.
J'invoque Cérès * et Bacchus *, tu ne seras pas mécontent.
Rogo a Ceres e a Baco para que não se desiluda.
On va devenir des prêtres de Cérès?
Agora, vamos ser sacerdotes de Ceres?
Là se trouve le monde glacé de Cérès.
E lá, encontramos o gélido mundo de Ceres.
Mais Cérès est aussi reconnue pour être similaire à Europe. Elle possède peut-être même un océan sous-glaciaire.
Mas Ceres também é conhecida por ser parecida com a Europa, talvez até tenha um oceano subglacial.
Cérès était couverte de glace.
Ceres esteve em tempos coberta de gelo.
Un jour, Mars va arracher le contrôle de Cérès à la Terre, et la Terre combattra pour le reprendre.
Um dia, Marte vai usar o seu poder para sacar o controlo de Ceres à Terra, e a Terra entrará em guerra para o recuperar.
Peu importe qui dirige Cérès, nous serons toujours des esclaves.
Não importa quem controla Ceres, a nossa casa, para eles, seremos sempre escravos.
Pas de lois sur Cérès.
Não há leis em Ceres.
Trouve Julie Mao, si elle est toujours sur Cérès, renvoie-la chez elle.
Encontrar Julie Mao, se ainda estiver aqui em Ceres, prendê-la e enviá-la para casa.
Alors, tu vas faire quoi de ton bonus une fois cette glace sur Cérès?
Então, o que vais fazer com o teu bónus quando metermos este gelo em Ceres?
Et je te le dis, les bordels sur Cérès n'aiment pas faire crédit.
E deixa-me dizer-te, os bordéis em Ceres não gostam de extender crédito.
Station Cérès, nous voilà.
Estação Ceres, aqui vamos nós.
Un délai signifie qu'on perdra notre place d'amarrage à Cérès.
Um atraso significa que perdemos o nosso ancoradouro em Ceres.
C'est que je voulais aller sur Cérès plus que vous.
Aquilo fui eu a querer chegar a Ceres mais do que você.
Alex, répond au signal qu'on arrive et fais savoir à Cérès qu'on sera en retard.
Alex, avise o emissor que estamos a caminho e deixe Ceres saber que vamos chegar atrasados.
Que peut faire une riche héritière pour vraiment énerver son papa sur Cérès?
Agora, o que uma menina rica faria para realmente chatear o Papá em Ceres?
Sur Cérès?
Em Ceres?
Le Canterbury transportait de la glace pour Cérès.
The Canterbury declarara que levava gelo, com destino a Ceres.
Elle n'est pas sur Cérès.
Ela não está em Ceres.
Un représentant de la compagnie Pur Kleen a confirmé que le cargo Canterbury était en route pour la station Cérès à...
Um representante do Grupo Pur Kleen confirmou que o cargueiro Canterbury se dirigia à Estação Ceres com uma...
Tous ses compagnons d'équipage ont servis sur le même quai ici sur Cérès.
Todos os colegas dela embarcaram no mesmo porto, aqui mesmo em Ceres.
Ils essaient de déstabiliser Cérès.
Estão a tentar desestabilizar Ceres.
Cérès est notre station.
Ceres é a nossa estação.
Partir de Saturne, chercher la glace, retourner sur Cérès, partir de Saturne chercher la glace, retour sur Cérès, partir de Saturne, chercher la glace, retour sur Cérès, partir de Saturne, s'arrêter sur Phoebe, chercher la glace.
Sai para Saturno, apanha gelo, regressa a Ceres, sai para Saturno, apanha gelo, regressa a Ceres, Sai para Saturno, apanha gelo, regressa a Ceres, Sai para Saturno, para em Phoebe.
Nous pensons qu'ils avancent pour prendre Cérès.
Pensamos que estão a fazer uma jogada para tomar Ceres.
Vous avez vécu toute votre vie sur Cérès.
Viveu toda a sua vida em Ceres.
Cérès va avoir besoin d'homme comme vous dans les jours qui viennent.
Ceres precisará de homens como você nos dias que hão-de vir.
Ce qui signifie aussi que Mars ne travaille pas avec L'OPA et n'essaie pas de prendre le contrôle de Cérès.
O que significa que Marte não está a trabalhar com a APE ou a tentar tomar o controlo de Ceres.
Quels ont été les déplacements du Scopuli après avoir quitté Cérès?
Quais foram os movimentos da Scopuli depois de deixar Ceres?
... la glace qui devait être sur Cérès, et maintenant l'eau sur Mars.
Costumava estar em Ceres, agora está em Marte.
Et sur Cérès?
Sabe quanto é em Ceres?
Et fomenter des émeutes sur Cérès.
E promover motins em Ceres.
Station Cérès Dans la Ceinture
ESTAÇÃO CERES NO CINTURÃO
On se casse sur Cérès et on tentera notre chance.
Então, vamos acelerar a fundo de regresso a Ceres e arriscamos.
Sayonara, Cérès,
Sayonara, Ceres...
Cérès pour les Ceinturiens.
Uma Ceres para os Belters.
où quinze policiers ont été blessés pendant qu'ils arrêtaient de nombreux extrémistes Ceinturiens participant à de violentes émeutes sur Cérès.
50 polícias foram feridos e dúzias de pessoas foram presas após os confrontos com Belters extremistas.
Dépêche toi, sinon tu vas retourner voler de l'eau sur Cérès.
Bem, despacha-te ou vais voltar a roubar água em Ceres.
Toutes ces gouttes d'eau sur Cérès ont été du sang, de l'urine et de la salive, des centaines de fois et le seront encore.
Que cada gota de água vertida em Ceres seja sangue, e mijo, e lágrimas, e cuspo, uma centena de vezes e sê-lo-á mil vezes mais.
J'ai fourni un vaisseau pour une mission de reconnaissance sur Cérès.
Forneci uma nave para uma missão de reconhecimento da APE em Ceres.
Né et élevé sur Cérès?
Nascido e criado em Ceres então?
J'ai dû l'oublier sur Cérès.
Devo tê-lo esquecido... - Lá em Ceres.
Ouais, tu l'as oublié sur Cérès?
- Sim, esqueceste-o lá em Ceres.
Sayonara, Cérès.
Sayonara, Ceres.
Un tatouage de Cérès?
É uma tatuagem de Ceres, Griega.
A toutes les équipes de Cérès,
Todos os gangues de Ceres,
Ces gars de chez CPM sont une bande de truands de Cérès.
Estes gajos da CPM são um bando de rufias de Ceres.
nous réprimons sans ménagement Cérès et l'APE, puis nous dévoilons la vérité tout en y impliquant Fred Johnson.
nós castigamos duramente Ceres e a APE e depois expomos a verdade e associamos o Fred Johnson a isto.
Donc le Gouverneur de Cérès a rassemblé tous les policiers Star Helix ensemble pour une opération.
Então, o governador de Ceres reuniu todos os polícias da Star Helix numa sessão para rebentar connosco.
STATION CÉRÈS
ESTAÇÃO DE CERES