English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Darian

Darian translate Portuguese

59 parallel translation
Le dessin de Darian pour les fêtes.
É um desenho da Darian.
Elle regarde la télé.
A Darian está a ver televisão.
C'est ma fille Darian.
A minha filha Darian.
- Il a Darian.
- Ele tem a Darian.
A terre!
Baixa-te Darian!
Commandant et hoplite grec, légion de Darion.
Comandante. Luzes da harpa grega. Legião de Darian.
On a arrêté un traître, un Grec qui a déserté la légion de Darion.
Responde à descrição de um grego que saiu da legião de Darian.
Il y avait cette fille de la série, Darian.
Havia uma rapariga na novela, Darian.
C'est comme Darian et Falcon.
É como a Darian e o Falcon.
Mais Darian ne le savait pas quand elle a découvert qu'il jouait.
Mas a Darian não o sabia, quando descobriu que ele era jogador.
C'est notre fille, Darian.
É a Darian, a nossa filha.
Ne t'en fais pas pour Darian.
Não te preocupes com a Darian.
Darian, ton amoureuse est aussi ta soeur!
A Darian, a tua amante... também é tua irmã!
Ta fille, Darian... l'amante et la soeur de Falcon, porte mon enfant.
A tua filha Darian... amante e irmã do Falcon, também vai ter um filho meu.
- C'est Darian.
Com quem estás a falar? É o Darian.
Donc il n'y a que Darian et moi. Aidez-nous, s'iI vous plaît. Allez-y.
Resta apenas o Darian e eu. Por favor, ajudem-nos. Têm autorização.
Darian. Mon énergie s'épuise.
Darian, estou a ficar sem energia.
Vous vous ferez passer pour Buchanan, un délégué jamaïcain qui va à Las Vegas la semaine prochaine.
Vais para lá como Darian Buchanan. É um delegado do parlamento jamaicano que planeia visitar Las Vegas para a semana.
SUJET DE LA RECHERCHE :
BUSCA DO OBJECTO : Darian Buchanan
DARIAN BUCHANAN
A ACEDER AO FICHEIRO
J'ai même consciencieusement analysé des modèles d'entreprises d'industriels afro-américains, telle que la société Dis-Kard, qui progresse de 250 millions $ par an.
De facto analisei cuidadosamente modelos de empresários afro-americanos, como Darian Daze da Dis-Kard, que faz 250 milhões de dólares por ano.
M. Darian, pourrais-je voir vos doigts? Pourquoi?
Sr. Darian, posso ver os seus dedos?
M. Darian, avez-vous de la fièvre?
Sr. Darian, você está com febre?
Comment Walter Darian pouvait-il conduire cette chose?
Como é que o Walter Darian conseguiu guiar isto?
Donc cette ordure, Walter Darian, il bat un type à mort, va à sa voiture, change de vêtements et puis il retourne dans le casino, se lave les mains et commande quelque chose manger.
Vou levá-lo ao Greg. Então, este animal, Walter Darian, espanca um tipo até morrer. Vai até ao carro, muda de roupa.
Melle Darian, il est très important - que vous compreniez la situation ici. - C'est le cas.
Sra. Darian, é muito importante que compreenda esta situação.
Voici Beth Darian, la...
Esta é Beth Darian, a...
Melle Darian, la température du corps de votre frère était chaud au touché?
Sra. Darian, a temperatura do seu irmão era...
Quelqu'un du ministère vous contactera de ma part, d'accord, Melle Darian?
Alguém do departamento irá contactá-la, está bem Sra. Darian?
Walter Darian a étranglé une femme de type caucasien, 1m65, environ 20 ans.
O Walter Darian estrangulou uma mulher caucasiana de 1,65 m, por volta de 20 anos.
Les résultats de toxicologie et d'histologie de Darian sont revenus.
Os resultados de toxicologia e histológica do Walter Darian chegaram.
Walter Darian. Non.
Walter Darian.
Walter Darian n'a jamais rien jeté...
O Walter Darian nunca deitou nada fora.
C'est Darian Richards.
É o Darian Richards.
Darian Richards est le PDG et visionnaire fondateur d'Innovative Technologies.
Darian Richards é o visionário fundador e director geral das tecnologias inovadoras.
Mes recherches, sur Darian Richards, ont mis en évidence une société étrangère qui a vendu à perte de nombreuses actions d'Innovative.
A minha pesquisa ao Darian Richards revelou uma empresa fora do país que tem praticado "short selling" com grandes quantidades de material inovador.
On reçoit à l'instant la confirmation que Darian Richards, milliardaire scientifique et le génie derrière Innovative Technologies, a été tué pendant un discours au salon "Technologies de Demain".
Acabamos de receber a confirmação de que Darian Richards, cientista bilionário e o génio por detrás da tecnologia inovadora, foi morto a tiro enquanto proferia um discurso no simpósio "Tecnologia do Amanhã".
Ici Darian Holloway, commandant du USS Pandora.
Eu sou o capitão Holloway do USS Pandora, queremos ajudá-la.
Juste pour te rappeler, ta rencontre avec Darian a midi demain.
Olá, Nick. Era só para te lembrar, do teu encontro com o Darian, hoje ao meio-dia.
Je te texterai l'adresse de Darian. Si tu as besoin de quoi que ce soit, dis le moi.
Vou enviar-te um sms com o endereço do Darian, mas se precisares de mais alguma coisa, diz-me.
DARIAN : Est-ce que votre père est venu vous voir jouer?
O seu pai nunca foi vê-lo actuar?
Mon frère Darian a toujours été un gagnant et il a toujours eu au moins 1 million de fans.
O meu irmão Darian, sempre foi o maior e teve uns milhões de fãs. Adeus.
Darian pendant ce temps devenait de plus en plus beau.
Tenho que mijar. Entretanto, o Darian, só ficou mais bonito, e o idiota sabia disso.
Je lui ai dit : " Je sais, Darian, je sais quoi.
Eu estava tipo, " Eu sei, Darian. Eu sei.
J'ai essayé d'appeler Darian, mais il doit être dans son groupe d'études avancées.
Mesmo a tempo de te surpreender. Tentei ligar ao Darian, mas ele deve estar no grupo de estudos.
Vois-les, Darian.
Imagina só, Darian.
- Darian!
Darian!
Va sucer quelques bites, Darian.
Por favor, chupa muitas pirocas, Darian.
Ce Darian m'a appelée par mon grade.
O tal Darian tratou-me por Major.
Walter Darian vivait ici.
O Walter Darian morou aqui.
Darian est prêt à vous rencontrer Quel est votre premier souvenir d'un corps féminin? Oh, putain.
Foda-se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]