English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Deacon

Deacon translate Portuguese

335 parallel translation
Ne commence pas à taquiner Deacon.
Não aborreças o Diácono. Não tem importância.
- Ned Deacon, c'est important.
- Ned Deacon. Diz que é importante.
Ann Mary Deacon.
Ann Mary Deacon.
"Ann Mary Deacon, enterrée vivante."
"Ann Mary Deacon enterrada viva."
Et Ann Mary Deacon, ses droits?
E os direitos da Ann Mary Deacon?
ils m'accusent du meurtre Deacon...
Não sei. Quiseram culpar-me da morte da Deacon.
Nous on est pilotes, c'est tout. Vous devez nous protéger.
Bem sr. Deacon nós não queremos nenhum acordo, tudo o que pedimos é algum tipo de protecção.
POUR DEACON
PARA O DEACON
Tu as volé les œufs de Pâques de Deacon.
Roubaste o cesto da Páscoa do Deacon.
Les œufs de Pâques de Deac!
O cesto da Páscoa do Deacon!
Deacon John Larkin?
Deacon John Larkin?
Deacon Odell.
Deacon Odell!
Deacon.
Diácono?
Deacon, mes respects!
- Diácono. Olá.
Ce vieux pervers de Nemo traîne au peep-show de Deacon St.
- Ele é um tarado. Vive no Peep-o-Rama, na Deacon St.
Deacon Frost.
Diácono Frost.
Deacon Frost...
Diácono Frost...
Deacon, il y a quelqu'un pour toi.
Está aqui uma pessoa à sua procura.
Je me suis réveillée dans les bras de Deacon.
E o Diácono acolheu-me nos seus braços.
Deacon?
- Diácono?
Tu as raison.
Tens razão, Deacon.
Et Deacon?
Algum sinal do Deacon?
J'utilise la carte de Deacon à la gym. Si on téléphone, c'est lui l'homme avec qui je partage ma vie.
Estou integrado no pacote familiar do ginásio do Deacon... se ligarem, ele é o homem com quem partilho a minha vida.
"Eh, les gars, quoi de neuf? Deakman est dans la place."
"Comé dreads, o Deacon a representar no cubículo."
L'inspecteur Burton a tué Trevor Deacon.
O Inspector Burton matou o Trevor Deacon.
Qui a inspecté les affaires de Trevor Deacon?
Sabes quem é que verificou as coisas do Trevor Deacon?
La victime, Trevor Deacon.
- Sim. Conhecia a vítima do homicídio, o Trevor Deacon?
Je peux prouver que Burton a tué Deacon.
Posso provar que o Burton matou o Deacon.
D'avoir éliminé Deacon Frost. Tu nous as rendu service.
Quando eliminou o Deacon Frost, fez-nos um favor.
Alors Deacon, ça va?
- Estiveste a snifar cola?
Seigneur, tu fumes toujours de l'herbe, Deacon?
- Vai-te foder. Meu Deus, continuas a snifar cola?
Je sais que ton père t'a surnommé Deacon, d'après Deacon Jones, parce que lui-même en était fan.
Sei que o seu pai lhe chamava Dicky por Dick Jones, porque gostava de muito.
- D'amis, des vrais. J'ai utilisé le nom que Deacon nous avait donné, Darnell.
Por um amigo de um amigo.
Eugène Deacon Shepps et... Latroy Steeds.
Eugene "Deacon" Sheps...
Je vous donne Boxer, T.J. McCabe et ce nouveau... Je vous donne Boxer, T.J. McCabe et ce nouveau... Deacon Kaye.
Assim dar-te-ei a Boxer, T.J. McCabe e este novo tipo Deacon Kaye.
C'est moi, Deacon Lewis.
Aquele sou eu, Deacon Lewis.
Rien ne changera, Deacon.
Não vai mudar nada, Deacon.
- Salut, Deacon.
- Olá, Deacon.
Je parle à Deacon.
- Estou a falar com o Deacon.
Tu imagines les ennuis qu'on aurait?
Deacon, fazes ideia dos sarilhos em que nos íamos meter?
- C'était un discours super.
- Belo discurso, Deacon.
Deacon, je dois aller au magasin de vidéo, désolée.
Deacon, tenho de ir ao clube de vídeo, mais logo. Desculpa.
D'accord, j'irai à pied.
Está bem, Deacon. Eu vou a pé ao clube de vídeo.
Deacon, tu le fais.
Deacon, representa tu.
Deacon, tu peux attendre que je change de T-shirt?
Podes esperar que mude de camisola primeiro?
Deacon, devine.
Adivinha! Adivinha, meu!
Deacon, quoi de neuf, mec? Serre-moi la main.
Deacon, tudo bem, meu?
- C'est quoi, tout ça, Deacon?
Que se passa aqui, Deacon?
Moi, c'est Deacon.
Sou o Diácono.
Il a raison, Deacon.
Ele tem uma certa razão, Deacon.
Deacon?
Deacon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]