Translate.vc / French → Portuguese / Dendi
Dendi translate Portuguese
33 parallel translation
Mon pseudonyme est Dendi.
A minha alcunha é Dendi.
Elle a donné à Dendi la liberté de choisir ce qui est bon pour lui et pour sa vie.
Ela deu ao Dendi a liberdade de escolher o que seria melhor para a vida dele.
L'ulti de Dendi touche sa cible!
O Ultimate do Dendi acertou!
Dendi, Dendi, non, non.
Dendi, Dendi, não, não.
C'est du Dendi tout craché.
Este é o Dendi que todos nós conhecemos.
Dendi se téléporte loin de tout danger.
O Dendi vai teletransportar-se para fugir.
Ancient Apparition donne le coup de grâce.
O LighTofHeaveN ajudou, mas o Dendi consegue o último golpe.
Tout repose sur Dendi.
Depende tudo do Dendi.
Dendi bat en retraite sur la tour.
Dendi a recuar para trás da torre.
Coup de grâce, 357, le Venomancer parvient à faire chuter Dendi au milieu.
O golpe final do 357 com o Venomancer acaba com o Dendi no meio.
Chaque fois que Dendi est en action, il joue toujours très bien il est rare qu'il perde sa lane.
Sempre que vês o Dendi a jogar, ele está sempre a jogar muito bem e normalmente nunca perde o controlo.
Dendi est impatient, et les équipes chinoises sont très patientes.
O problema da impaciência do Dendi é que as equipas chinesas são pacientes. O problema da impaciência do Dendi é que as equipas chinesas são pacientes.
Tout le monde arrive sur Dendi.
357, PLT, estão todos mesmo em cima do Dendi.
Dendi a été neutralisé.
O Dendi foi mesmo bem emboscado, completamente incapacitado.
Chez Dendi
Casa do Dendi
On lui disait "allez Dendi!"
E então dissemos "Dendi, anda lá!"
On dirait que sur la lane du bas, Dendi va jouer Enigma.
Parece que ali em baixo vai ficar o Dendi, com o Enigma.
C'était un pari très risqué pour Dendi sachant qu'un million de dollars était en jeu.
Foi mesmo corajoso da parte do Dendi fazer aquilo tão perto de ganhar o prémio de um milhão de dólares para a equipa.
Dendi est en difficulté.
O Dendi foi apanhado.
Puppey et Dendi veulent battre en retraite.
Puppey e Dendi só querem fugir dali.
Dendi est à terre dans la lane du milieu.
Lá se vai o Dendi na "lane" do meio.
Ils n'étaient pas préparés pour l'Enigma de Dendi.
Eles não estavam à espera do Enigma do Dendi.
Dendi aussi.
O Dendi também.
LighTofHeaveN des Na'Vi va encore jouer le Beastmaster avec Dendi sur le Puck cette fois.
LighTofHeaveN dos Na'Vi vai jogar com o Beastmaster outra vez e o Dendi vai jogar com o Puck desta vez.
Doom maintenant sur Dendi.
Doom em cima do Dendi.
Dendi lance un orbe.
Dendi a usar o'Orb'para alcançar terreno elevado.
Dendi avec un dernier clic.
Dendi com o último ataque.
Dendi!
Dendi!
Ils arrivent pour aider Dendi.
Eles estão a chegar para ajudar o Dendi.
Je pense que mon père n'a pas eu le temps de comprendre ce que Dendi faisait.
Acho que o meu pai não tinha tempo para perceber o que o Dendi estava a fazer.
"Dendi, le Millionnaire de Dota 2"
"Dendi, o Milionário do Dota 2"
Et s'il pouvait voir Dendi maintenant, je suis sûr qu'il serait fier de son fils.
E se agora ele pudesse ver o Dendi, tenho a certeza de que ele estaria orgulhoso do seu filho.
Dendi est devenu l'un des joueurs professionnels les plus reconnus.
O Dendi tornou-se num dos jogadores profissionais mais reconhecidos de hoje.