Translate.vc / French → Portuguese / Dex
Dex translate Portuguese
747 parallel translation
Hé! On dirait Dex!
Olhe, aquele parece o Decks.
- Salut, Dex.
- Olá, Dex.
À plus tard, Dex.
Até logo, Dex.
Il ne semble pas y avoir beaucoup de joueurs, Dex.
Parece que temos um banco muito fraco hoje, Dex.
Non, Dex.
Não, Dex.
Allons, Dex, vous m'aviez promis.
Vá lá, Dex, prometeste-me. Por favor?
Merci, Dex.
Obrigado, Dex.
- Dex.
- Dex.
Bien, merci, Dex.
Obrigado, Dex.
Barney travaille avec moi maintenant.
Barney trabalha comigo agora, Dex.
Vous avez mangé trop de saucisses au chili, Dex.
Parece que comeste demasiados cachorros com chilli, Dex.
Je fais du vélo pour relaxer, Dex.
Eu ando de bicicleta para relaxar, Dex.
- Ce n'est pas difficile, pas vrai?
- Vês, Dex, não é muito dificil.
Dex.
Dex.
- Qui est-ce, Dex?
- Quem é essa, Dex?
- Vous devriez vous dépêcher, Dex.
- É melhor deixares rasto, Dex.
Brad, Dex, je ne reste pas déjeuner.
Brad, Dex, desculpem, mas nao posso almoçar.
Ça demande beaucoup de desqu... dex...
É preciso imensa "desterza".
Te gêne pas, raconte sa vie! Je raconterais bien la tienne, si t'en avais une. Bonjour, Heywood.
Ja acabas-te de falar de todos eu ia falar sobre ti se me desses algu para dizer ola, Heywood.ola, Dex, como estas, Maxine?
Tiens, t'aurais des couilles? Au lycée, j'étais pilier de rugby, et je vais te bourrer le cul! Et pas comme t'espères, Sexy-Dexy.
Eu era um jogador de futebol na High Dorsey, e posso dar-lhe porrada e não é da maneira que tu quiseres, Sexy Dex
Benson, Dex veut son argent.
Benson, o Dex quer o dinheiro dele.
- Tu as raison, Dex.
- Elas não valem nada! - É isso que tou a dizer! Tás certo, Dex, meu.
Phen, Dex, Prozac, Meridia, Phen.
Phen-Fen, Phen-Fen, Dex, Prozac, Meridia, Phen-Fen...
Sacré Dex.
O meu homem, o Dex.
pas vrai, Dex?
Não é verdade, Dex?
pas vrai, Dex?
Acertei?
- Nous ne devrions pas faire ça, Dex.
- Não deveríamos estar a fazer isto Dex.
Dex, tu te souviens de Bill?
Dex lembras-te do Bill?
Allez, Dex.
Então Dex.
Dex, connais-tu Syd?
Dex, conheces o Syd?
Syd, je te présente Dex.
Syd, este é o Dex.
Maggie, Rick, Dex.
Maggie, Rick, Dex.
- C'est Dex.
- Este é o Dex.
- Dex?
- Dex?
- Dex nous fait à dîner.
- Bem, o Dex está a cozinhar-nos o jantar.
Dex est simplement amer de n'avoir jamais été amoureux.
Dex é simplesmente amargo porque nunca esteve apaixonado.
Dex ne veut pas t'insulter.
O Dex não te quer ofender.
Hé, Dex.
Olá, Dex.
Bonne nuit, Dex.
Boa noite, Dex.
Hé, Dex, c'est Julie.
Dex, é a Julie.
- Les règles de Dex avec les nanas.
- O Tao of Steve, as regras do Dex para engatar miúdas?
Les règles de Dex avec les nanas?
As regras do Dex para engatar miúdas?
Hé, Dex, c'est Syd.
Olá, Dex, é a Syd.
Salut, Dexter.
Olá, Dex!
- Dex, là-haut?
- Dex, posição elevada.
Dex, il faut parler en privé.
Dex, temos que conversar. Em particular.
J'ai pris une décision.
Dex, tomei uma decisão.
Elliot, c'est Dex.
Elliot, aqui é o Dex.
Non, pas question, Dex.
Não. Receio que não, Dex.
- Dex, n'insiste pas.
- Dex, não peças isso.
Loker! Dex!
Vocês dois apanhem aquele miserável traidor.