Translate.vc / French → Portuguese / Diaz
Diaz translate Portuguese
715 parallel translation
porte une pétition au Président Diaz.
Capitólio para uma audiência com o seu Presidente, Profírio Diaz.
J'apporte des nouvelles de Madero, le chef de la lutte contre Diaz.
Trago notícias de Madero, o líder da luta contra Diaz.
" Le despotisme de Diaz est une tyrannie...
" O despotismo de Porfirio Diaz é insuportável.
C'est le chef de la lutte contre Diaz.
- O líder da luta contra Diaz. - Onde está ele?
L'endroit idéal pour mener la lutte.
- É um óptimo sítio para lutar contra Diaz.
et dis-lui qu'on le reconnaît pour chef.
E diz-lhe que o reconhecemos como um líder contra Diaz.
Une poussée et Diaz tombe comme un toro estoqué!
Um forte empurrão do Norte ou Sul e o Diaz cai como um touro velho.
Chez nous, qui a demandé à Diaz de rester 34 ans?
Aqui, temos um Presidente, sem acordo. - Quem nos perguntou se queríamos Diaz?
- Quoi?
Diaz fugiu.
Diaz a fui à l'étranger!
Deixou o país. Viva Zapata!
et vous au sud, vous l'avez fait écrouler!
- Ora, Diaz caíu. - Desculpe-me, senhor.
Madero a les mêmes conseillers que Diaz.
O mesmos que governaram antes, estão aqui nesta sala. Eles ouvem.
C'est l'époque de Rodrigue Diaz de Bivar, que la légende nommera "Le Cid"...
Desta época nasce a história de Rodrigo Díaz de Bivar. História e lenda o conhecem como El Cid, o Campeador.
C'est de l'eau.
Água, Diaz!
Cash...
Diaz!
Mes félicitations, Diaz.
Parabéns, Diaz!
Où vas-tu, Diaz?
Onde vais, Diaz?
C'est moi qui l'ai fait.
Eu o construí, Diaz.
Une des nombreuses âmes misérables vivant au Mexique quand Porfirio Diaz essayait n'importe quoi pour remporter la présidence une 5ème fois.
Um dos muitos desgraçados que viviam no Mexico, quando Porfirio Diaz tentava qualquer coisa para ganhar a presidência pela quinta vez.
- Porfirio Diaz.
- Porfirio Diaz.
- Je vote contre Diaz.
- Eu voto contra Diaz.
Pendant que Madero, Villa, et Zapata combattaient contre Diaz nous, qui sommes partisans du Professeur Xantos avons commencé notre propre révolution dans cette région.
Enquanto Madero, Villa e Zapata estavam a lutar contra Diaz, nós, que seguimos o Professor Xantos, começámos a nossa própria revolução nestes territórios.
Le gouvernement de Diaz est une fosse à purin.
O governo do Diaz é uma lixeira.
Au nom de la République du Mexique et de Porfirio Diaz vous, Professeur Vitaliano Xantos êtes reconnu coupable de meurtre, vol, rébellion, et par dessus tout trahison.
Em nome da Republica do Mexico e de Porfirio Diaz, você, Professor Vitaliano Xantos, é considerado culpado de assassinato, roubo, rebelião e, acima de tudo, traição.
Voici le colonel Díaz...
Este é o Colonel Diaz...
Cherchez Diaz, envoyez-Ie dans Ie salon des statues.
Procurem Diaz e mande-o encontrar-me no salão das estatuas.
aureliano Diaz, fonctionnaire.
Permitame, AureIiano Diaz, funcionário
aureliano Diaz.
O senhor AureIiano Diaz
Mon ami Diaz!
Meu amigo Diaz!
Et vous connaissez un type comme Diaz?
Como conhece um sujeito como Diaz?
Mais méfiez-vous de ce que dit M. Diaz.
Mas não confie muito no que diz o senhor Diaz.
"Un sinistre personnage, Diaz, " me lie à Iui par Ie biais d'une amitié ambiguë, " une liaison dangereuse.
O sinistro personagem, chamado Diaz, estou unido a ele com uma espécie de amizade ambígua.
Excusez mon retard.
olá, querido Diaz!
- M. Diaz, fonctionnaire.
Sou AureIiano Diaz, funcionário. Muito prazer.
Au début de son investigation Mastropiero pensait... que don Rodrigo était de la famille Díaz des célèbres... courtisanes Angoisses y Douleurs Díaz, mais, rapprochant quelques dates... il trouva qu'Angoisses et Douleurs... n'étaient pas de ces Diaz.
No principio de sua investigação, Mastropiero supôs... que don Rodrigo pertencia a mesma familia Díaz que as célebres... cortesãs Angustias e Dolores Díaz, mas logo, verificando certas datas,... comprovou que Angustias e Dolores... não provinham desses Díaz
POUR RETROUVER LE PRÉSIDENT DE SYNDICAT JOSEPH DIAZ,
AO PROCURAR O DESAPARECIDO SINDICALISTA JOSEPH DIAZ
RIEN DE NOUVEAU POUR RETROUVER DIAZ, QUINN ADMET
QUINN ADMITE NÃO HAVER PROGRESSOS NA PROCURA DE DIAZ
APRÈS SIX MOIS, QUE DIAZ EST PRÉSUMÉ MORT : L'ENQUÊTE S'EST ENLISÉE
APÓS SEIS MESES, DIAZ É DADO COMO MORTO.
Rien de nouveau sur Diaz?
Novidades sobre o Diaz?
Je veux savoir où il était quand Diaz a disparu.
Quero saber o que ele tem.
Il doit y avoir un rapport avec Diaz.
Tem de ter a ver com o Diaz.
Le type qui a tué Diaz.
O tipo que matou o Diaz.
- "Soupçonné du meurtre de Diaz."
- "Suspeito no homicídio de Diaz".
Alors, madame, vous voulez dire que M. Michael Colin Gallagher est la plus proche cause du décès du très estimé M. Diaz.
Então, minha senhora, diz-me que o senhor Michael Collin Gallagher é a causa do que aconteceu ao falecido senhor Diaz?
GALLAGHER SUSPECT CLÉ DANS LA DISPARITION DE DIAZ
GALLAGHER É SUSPEITO CHAVE NO DESAPARECIMENTO DE DIAZ
Étiez-vous impliqué dans la disparition de Joey Diaz?
Esteve envolvido no desaparecimento de Joey Diaz?
Diaz était plus pourri même qu'on ne croyait.
O velho Diaz estava mais podre do que o que sabíamos.
Cette taupe parle trop, comme Diaz.
Este rato de fato preto fala como o Diaz.
On a battu Diaz.
Vecemos o Diaz.
Rodrigue Diaz de Bivar.
Rodrigo Díaz de Bivar.
Tu as soif, Diaz?
Tens sede, Diaz?