English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Dj

Dj translate Portuguese

1,249 parallel translation
Rien à foutre du DJ.
Foda-se o DJ.
Frankie, peux-tu vraiment mixer en étant sourd?
Frankie, pode ser realmente DJ como homem surdo? Como é isso possível?
Je suis un type honnête et je peux vous garantir que cet album a été fait sans que j'entende.
Sou um tipo honesto. E posso dizer-te que este álbum foi feito... E na próxima semana em Pacha, vou ser DJ como homem surdo.
Frankie est de retour c'est incroyable qu'un type sourd puisse fonctionner en tant que DJ.
Pensei que seria surpreendente, sabem, que alguém que seja surdo, de facto... possa na realidade sabe, ser um DJ.
Il était encore meilleur sourd. Incroyable.
Foi como se fosse um DJ melhor do que era antes de ser surdo.
On a pris un D.J. pour la soirée Cancer.
Nós contratamos um DJ para o Baile de beneficiência para o Cancro.
C'est DJ Banner, chérie.
Querida, fala o DJ Banner. Estás a sentir-me?
Le gagnant du championnat des DJ 2004, sans parler du respect total dans les 5 boroughs...
O vencedor do Campeonato de DJ Masters 2004... para não falar dos direitos como DJ de Nova Iorque inteira...
Tous avec moi, c'est DJ...
Digam comigo... DJ Banner!
Championnat des DJ. Le Superbowl des "spinners", des platineurs, comme on dit maintenant.
Campeonato de DJ's. É como a Super Taça dos DJ's ou, como lhes chamam agora, os giradores de discos.
Alors, vous connaissez ces concours de DJ?
Então, conheces bem estes concursos de DJ's.
- DJ de légende.
- Sim, DJ's lendários.
Vos relations avec DJ Banner?
Como era a sua relação com o DJ Banner?
Il venait faire le DJ et mon club décollait.
Ele vinha passar uns discos e o meu bar ficava a abarrotar.
- DJ Français.
- DJ Français.
DJ Banner. Pour une fois que j'ai une star.
DJ Banner... é raro ter uma celebridade na marquesa.
Si vous entendiez Aiden parler des DJ.
Devia ouvir falar a Aiden sobre este mundo dos DJ's.
- Vous étiez au concours de DJ?
Foi ao concurso de DJ's na noite passada, Sr. Vick? Não.
Vous avez DJ Banner sous contrat.
Confirmámos que tinha contrato com o DJ Banner.
Non, c'est une boîte, mon ami est DJ là-bas.
Não. É um clube nocturno. Tenho um amigo que é DJ lá.
DJ est à Sacramento avec sa famille pendant 2 semaines.
O DJ está em Sacramento com a família por duas semanas.
Et DJ?
E então o DJ?
- Et entre toi et DJ?
Como estão as coisas contigo e com o DJ?
Ma mère a envoyé ma petite soeur en internat, Mon petit ami a passé l'été entier avec une fille enceinte de lui ou d'un autre, - et maintenant qu'il est de retour il ne me parle pas à cause de D.J.
A minha mãe tirou a minha irmã de estudar, e o meu namorado passa o verão todo com uma miúda, que pode ou não ter estado grávida de um filho dele, e agora que ele voltou, não fala para mim graças ao Dj.
Viens, DJ.
Anda daí, Dj.
- Et toi et DJ?
- Então tu e o Dj?
Alors, pas de Sno.C. pour DJ?
Então, nada de Sno.C. para DJ?
- Tu aimerais vraiment que DJ soit la en ce moment, hein?
- Até que ponto querias que o DJ estivesse aqui agora?
T'imagines ce qu'elle aurait fait si j'avais amené DJ?
Imaginas o que ela teria feito se tivesse vindo com o DJ?
Oui, mais pourquoi faire subir ça a DJ?
Pois, mas porquê envolver o DJ nisto?
Faut que j'attende que DJ et Marissa aient fini de se bécoter alors...
Tenho de esperar que o DJ e a Marissa acabem de se reconciliar, por isso...
DJ, tu bloques ma voiture!
- DJ, estás a bloquear o meu carro!
Arrête, il est canon.
Não buzines ao DJ. Ele é sexy.
A propos de DJ.
Sobre o DJ.
DJ?
DJ?
Si c'est terminé avec DJ, ce n'est peut-être pas la peine.
Bem, se já acabaste com o DJ, não vejo porque tens de contar.
Arrête de m'appeler, DJ.
Não podes continuar a ligar-me, DJ.
- Allons.
- DJ, vá lá.
DJ, attends.
DJ, espera.
Il s'appelle DJ.
Ele chama-se DJ.
Le D.J. est en bas.
Muito bem, temos o DJ lá em baixo.
Vous avez déjà deux chanteurs et un D.J., non?
Já tens duas actuações e um DJ, certo?
Pendant qu'on règle ça, le D.J. va jouer... et que diriez-vous d'une tournée gratuite?
Mas enquanto resolvemos a situação, o DJ vai pôr música e... que me dizem a uma rodada por conta da casa?
J'ai dit au DJ de la passer si tu gagnais.
Pedi ao DJ que a pusesse se ganhasses.
Un DJ de ce côté-là.
Um DJ, aqui.
- C'est le DJ.
- É o DJ.
Je vais travailler à plein-temps comme dj à la station de radio.
Vou ser DJ na estação de rádio a tempo inteiro...
- C'est pour ça que je suis DJ.
- Sim, por isso trabalho na radio.
- Qui est D.J.?
- Quem é o Dj?
- Et DJ?
- O que aconteceu ao Dj?
J'ai un vrai DJ à diffuser.
Tenho um verdadeiro disc jockey agora a trabalhar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]