English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Dominos

Dominos translate Portuguese

168 parallel translation
Je vois d'ici la soirée. On va jouer aux dominos.
Já estou a ver como vamos passar a noite.
La vie était vraiment des vacances, jamais Jules et Jim n'avaient manié d'aussi gros dominos.
vida eram férias. Jules e Jim nunca tinham tido umas férias assim.
Je passais mes nuits à jouer aux dominos.
Passei as noites a jogar ao dominó.
Une partie de dominos?
Dominó?
Tu joues aux dominos?
Sabes jogar dominó?
- Tu joues aux dominos?
- Sabes jogar dominó?
Dans la dentisterie, ça s'appelle la théorie des dominos.
Na medicina dentária, isto é conhecido como a teoria do dominó.
En médecine dentaire c'est connu, comme la théorie des dominos.
Em medicina dentária isto é conhecido como a teoria do dominó.
Vous avez perdu les dominos?
Alguém perdeu ao dominó?
les conflits d'influence, la théorie des dominos, le besoin d'en imposer aux Nord-Vietnamiens, de faciliter le retrait du Sud-Viêtnam.
Grandes conflitos de poder e frágeis dominós, perigosos para o Vietname e que aliviam a pressão do exército americano.
Comment, à moins de boire comme moi, peux-tu comprendre la beauté d'une vieille femme indienne jouant aux dominos avec un poulet?
Como, a não ser que bebas tanto como eu, esperas compreender a beleza de uma velha mulher índia... a jogar dominó com uma galinha?
Faire le tour de la Bulgarie avec penny parker me fait penser à une partie de dominos.
Andar pela Bulgária com a Penny Parker fez-me lembrar os dominós.
J'ai beaucoup pensé à la théorie des dominos.
Tenho vindo a pensar bastante sobre a Teoria do Dominó.
Ils jouent aux dominos, le soir.
À noite jogam dominó lá.
On jouait aux dominos, on sortait avec des flics.
mordia-se palitos, jogava-se dominós, saía-se com polícias.
Ici, ils vous nourrissent. Ils vous laissent jouer aux dominos... - aux billes, au base-ball.
Assim, deixam que eles vos alimentem e dêem jogos de dominó, vos deixem jogar o basebol...
C'est la théorie des dominos.
É a teoria do dominó.
comme des dominos. Entre Piscano rouspétant au micro... et Nicky, Ginger, moi et ma licence...
Com o Piscano a queixar-se sob escuta, mais o Nicky, a Ginger, eu e a minha licença... tinham tudo.
Plus tard, il m'a défié aux dominos.
Mais tarde, desafiou-me para uma partida de dominó.
C'est la théorie des dominos.
Mas, isso é a "teoria do dominó."
Il joue aux dominos.
Joga dominó com os enfermeiros.
Il doit faire une partie de dominos...
Está... Está a jogar dominó.
- Moi, j'ai joué aux dominos?
E julgas que eu joguei aos dominós?
Puis-je vous faire une démonstration des dominos de casino?
Aceita uma demonstração de dominós de casino?
Puis : dominos!
E agora, dominós!
Deuxième tour d'enchères. Dominos communs.
Segunda leva de apostas, dominós comuns.
Je veux cette belle table de dominos pour Tunica.
Quero esta linda mesa de dominós no nosso casino de Tunica.
On forme un mauvais couple, ça se voit aux dominos.
Somos uma dupla ruim. Por isso perdemos no dominó.
je te dis qu'à ce jeu, tu ne peux pas me battre, puntillita. je suis le numéro un aux dominos.
A mim nunca hás-de tu bater, Puntillita, ao dominó eu sou o maior.
au chant, c'est peut-être toi, mais aux dominos... je suis le meilleur.
A cantar serás tu o melhor, mas ao dominó... Ninguém me vence.
Si nous le touchons dans le mille... Ie reste des dominos s'écroulera tel un château de cartes!
Se conseguirmos atingi-la, o resto dos dominós cai como um castelo de cartas.
Les dominos sont tombés à partir de là.
Foi a partir dali que começou o descalabro.
Des petits blocs d'énergie vitale, empilés comme des dominos.
Pequenos blocos de energia vital, amontoados como fichas de dominó.
Ils ont dégommé les bornes de back up une par une, comme aux dominos.
São tão estúpidos que rebentaram com a rede toda.
Et j'ai vu un vieillard assis sous un porche bombardé en train de jouer aux dominos avec son petit-fils.
Vi algo muito interessante, um idoso sentado num alpendre destruído, a jogar dominó com o seu neto.
Les dominos ne s'arrêtent pas là.
O efeito dominó não fica por aqui.
Ne regardez pas mes dominos!
Não vejam o meu jogo.
- Je ne fais que jouer aux dominos.
- Estou só a jogar dominó.
Les palais tombent comme des dominos!
- Os prédios caem como dominós!
Tentative de record de pyramide de dominos Ian?
RECORDE MUNDIAL DE DERRUBE DE DOMINÓS lan?
- Pour commencer, des dominos, modèle classique ou fluorescent.
- A começar pelos... Dominós... clássicos e fluorescentes.
Des dominos?
Dominós?
Puis ils rassemblent le gang et tirent des dominos.
Depois, reuniam o gang e escolhiam peças de dominó.
Des dominos?
- Peças de dominó?
Tu joues aux dominos?
Gostas de jogar dominó, Torto?
Dominos, déguisements
Lampejos de malva E cor de pulga
Son père et moi, on joue aux dominos.
Jogo dominó com o pai dele.
Je couperai la ligne, crêverai ses pneus. Ça me permettra de revenir pour la partie de dominos avec Walter.
Corto as linhas telefónicas e furo-lhe os pneus, assim tenho tempo de voltar para o jogo de dominó com o Walter.
Tu es sûr que cette partie de dominos sera un bon alibi?
Tens a certeza desse teu álibi do jogo de dominó?
Vous voulez jouer aux dominos avec Artie et moi?
Olá, Helen. Queres jogar dominó comigo e com o Artie em cima das sanduíches?
Tout est relié à tout, comme un jeu de dominos.
Está tudo ligado, como um jogo de dominó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]