Translate.vc / French → Portuguese / Ernie
Ernie translate Portuguese
1,224 parallel translation
C'est pas vrai!
Cristo! Ernie...
- C'est quoi?
- O que foi, Ernie?
On n'a qu'à foutre le camp, Ernie.
Vamos tentar sair daqui, Ernie.
- Où sont les infirmiers?
- Ernie, os paramédicos?
C'était quoi ce coup de feu?
Que disparos foram esses, Ernie?
Repose ton joujou, tu vas finir par blesser quelqu'un.
Baixo o raio dessa coisa, Ernie, antes que magoes alguém. Jesus.
- Qu'est-ce que tu fais, Ernie?
- O que estás a fazer, Ernie?
Ernie, qu'est-ce que tu fais?
- Ernie, o que estás a fazer? - Ernie!
Il faut qu'on se tire d'ici, Ernie.
Tenho que sair daqui, Ernie.
Il faut qu'on se tire, putain.
Ernie, temos que sair daqui.
Nom de Dieu, Ernie.
Maldição, Ernie!
Je vois pas où tu veux en venir.
Não entendo o que queres fazer com isso, Ernie.
- On peut les mettre où, Ernie?
- Onde os podemos pôr, Ernie?
Ouais, mais il n'y en a pas assez.
Sim, mas não há muito, Ernie.
Vite, Ernie.
Corre! Corre, Ernie!
Ernie, bouge.
Ernie! Ernie, fora do caminho!
Ton pied est-il vraiment touché?
Como está o teu pé, Ernie?
Ernie, ramène ton cul ici.
Ernie, chega aqui à porta.
On a amené l'aérobic à Detroit.
Eu e o Ernie é que trouxemos a aeróbica para Detroit.
Je croyais que ma tête craignait rien, Ernie.
Jesus não quer saber de mim, Ernie.
Écoute, Ernie. C'est chez moi, ici.
Ouve, Ernie, isto é a minha casa.
En se passant du Tennessee Ernie Ford. E-pa-tant!
E tocar os discos do Tennessee Ernie Ford.
C'est la première prise d'Ernie.
É a primeira caça do Ernie.
D'accord? Tu es un vrai boucher, Ernie.
É um açougueiro, Ernie.
Ernie, ferme la glacière.
Ernie, fecha a geladeira portátil.
Ernie, que fais-tu dans le poisson?
Ernie, o que faz com os pescados?
Maman, Ernie joue encore avec ce fusil.
Mamãe, Ernie está brincando com aquela arma outra vez.
Ernie, ne touche pas à ce fusil.
Ernie, nem toque nessa arma.
Ernie, ne donne pas d'idées à ton père.
Ernie, não dê mais ideias ao papai.
Tu as raison, George, cette excursion de camping sera celle où Ernie a tué un animal et pas toi.
Tem razão, vamos sempre lembrar desta como o primeiro acampamento... em que Ernie caçou algo e você não caçou nada!
Ern, ta sœur et toi mettez les choses qui sont sur le toit dans le coffre.
Ernie, você e sua irmã tirem as coisas de cima do carro.
Ernie, va chercher ta mère!
Ernie, traga sua mãe! Rápido!
Ernie!
Ernie!
Oh! Ernie!
Ernie!
Ernie fait ses devoirs de science.
O experimento do Ernie para a escola.
Ernie, est-ce que ça va?
Ernie, está bem?
Ernie, donne-moi ton bras.
Ernie, estenda os braços.
Sarah et toi serez plus en sécurité à l'école, Ernie.
Creio que Sarah e você estarão mais seguros na escola.
Sors du frigo, Ernie.
Saia do refrigerador, Ernie.
- Ernie.
- Ernie.
Comme celui que tu as donné à Ernie.
Como a que deu de presente ao Ernie.
Ernie, non!
Ernie, não!
Ernie, viens m'aider.
Ernie, me dê uma ajuda.
Ernie, voici le docteur Wrightwood.
Ernie, este é o Dr. Wrightwood.
Tout ce qu'il lui faut, c'est Ken Hubbs et Ernie Banks
Só precisa do Ken Hubbs e do Ernie Banks
Il te manque plus que Ernie Banks.
Agora só precisas do Ernie Banks.
Ernie, va chercher du café.
- Ernie, vamos tomar um café.
Il a donné sa vie pour nous sauver, Ernie, Bud et moi.
Deu a vida para salvar a minha, a do Ernie e a do Bud.
Ernie, tu la prends le vendredi.
Ernie, leva-o na sexta-feira.
Ernie, où est-ce qu'on en est?
Ernie, como está tudo?
Ernie, passe-moi le téléphone.
Ernie, dá-me o telefone.