English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Fillory

Fillory translate Portuguese

247 parallel translation
C'était Fillory.
Isto era Fillory.
Martin pensait avoir besoin de Fillory... mais, non, Fillory avait besoin d'eux.
O Martin achava que precisavam de Fillory. Não, Fillory precisava deles.
Regarde ça.
Olha para isto. " Fillory e Mais :
Il y a cinq livres de Fillory, Julia... cinq.
- Há cinco livros de Fillory, Julia. Cinco.
Parce que je ne crois pas... que tu aies écrit tes lettres d'admission à la gloire de Fillory?
Escreveste uma tese sobre a glória de Fillory.
On était pas censé laisser tomber ces bêtises de Fillory?
Não ias acabar com a porcaria de Fillory?
Tu aimais bien Fillory pourtant.
Tu gostavas de Fillory.
Et le membre des secours qui.. m'a donné " Fillory :
E a paramédica que me deu o sexto livro?
" Fillory et Further :
Tinha aqui um caderno.
Livre Six ".
" Fillory e Mais :
Ce qui a de drôle sur Fillory... tu ne décides pas vraiment quand y aller. Ça se décide...
O que Fillory tem de curioso é que não somos nós que decidimos quando lá vamos, é ele que decide.
Ce symbole sur ma main, ce sigil, est apparu pendant que je rêvais de "Fillory".
O selo na minha mão apareceu quando estava a desenhar coisas sobre Fillory.
De "Fillory".
Chatwin.
Honnêtement, Quentin, j'ai, en grandissant, arrêté la littérature fantasy.
De Fillory. Quando era a miúda, a última coisa que queria era ler fantasias.
Et si... et si "Fillory" existe vraiment?
Pronto. Mas e se Fillory for real?
Et si ça venait vraiment de "Fillory"?
Está bem. E se tiver vindo de Fillory?
Il y d'autres mondes, mais "Fillory" est juste une fiction. Oh, non les Chatwins sont réels.
Há outros mundos, mas Fillory é apenas ficção.
Ce fut l'un des événements douloureux qui hantèrent Christopher Plover.
Este foi um de vários eventos dolorosos para Christopher Plover, DEV FLEISHMAN, AUTOR De " FILLORY E MAIS :
Oui, je sais, mais... et si "Fillory" existe?
Sim, eu sei. Mas... E se Fillory existir?
Le livre six de "Fillory and Further".
"Fillory e Mais : Livro Seis".
Les choses avec "Fillory" sont amusantes comme ça.
- As coisas de Fillory são assim.
Est-ce que "Fillory" existe?
Fillory é real?
As-tu rêvé de "Fillory", comme un avertissement, avant l'attaque?
Sonhou com ela, não foi? Fillory? Antes do ataque?
"Dans tout Fillory" " un magicien pourrait conduire tous les autres magiciens à la démence.
" Em toda a Fillory, havia um mágico que enlouquecia todos os outros mágicos.
"à son premier jour à Fillory, " il joua aux dames avec une puissante sorcière.
Na primeira viagem a Fillory, jogou damas com uma poderosa bruxa.
Penny, je crois que tu étais à Fillory.
Penny, acho que estiveste em Fillory.
Tu étais à Fillory.
Estiveste em Fillory.
- Tu étais à Fillory..
- Estiveste em Fillory.
- Il n'en a pas à Fillory. Qu'importe.
Não há Hobbits em Fillory.
Le dessin, le blason indiquent que t'étais dans un château fillorien.
Mas isso não interessa. O brasão significa que estiveste num castelo de Fillory.
Je suppose que tu n'as pas voyagé pour prendre des vacances.
Depreendo que a tua ida a Fillory não fossem férias planeadas.
Personne n'en sait plus sur Fillory que Quentin.
Ninguém sabe mais sobre Fillory do que o Quentin.
Tu aimes tellement Fillory, J'espère que tu pourras y aller. Vraiment.
Gostas tanto de Fillory, que espero que consigas lá ir.
Je suppose que j'essaie de me convaincre que Penny se trompe sur Fillory malgré le fait qu'il y soit vraiment allé.
Acho que tentei convencer-me de que o Penny está enganado sobre Fillory, apesar de ter lá estado.
Je suis sûre que Fillory t'a apporté beaucoup durant l'enfance.
Acredito que Fillory te tenha ajudado a ultrapassar muito em miúdo.
Dis un mot sur Filloy et je te tue.
Se falares de Fillory, mato-te.
" Il y a toujours une porte pour aller à Fillory
"Há sempre uma porta para Fillory, quando precisamos mesmo dela."
Tous les mecs avec qui j'ai couché.
Aconteceu com todos com quem dormi. Fillory existe.
J'ai prétendu être l'Ambassadeur des Iles extérieures de Fillory.
Eu fingia ser Embaixadora das Ilhas Exteriores de Fillory.
Au moins un petit peu. La bête qui nous as attaqué, qui a arraché les yeux du Doyen, on dirait qu'elle vient de Fillory.
A coisa que nos atacou e arrancou os olhos do Reitor parece poder ser de Fillory.
Je te donne 20 $ maintenant s'il n'y a pas... Un exemplaire de Fillory dedans.
Dou-te já 20 dólares se não tiveres aí um livro sobre Fillory.
Penny, je pense que tu étais à Fillory.
Penny, acho que estiveste em Fillory.
Et il vient de Fillory, qui est réel.
E é de Fillory, que é real.
Contrôler Fillory et toutes les portes qui mènent ici.
A Besta quer o controlo de Fillory e das portas que lhe dão acesso.
"Fillory et autres, Livre Six."
" Fillory e Mais
Fillory décide toujours quand laisser les Chatwins partir et décide quand les exclure, parce que Ember et Umber...
Fillory está sempre a decidir quando deixa sair os Chatwin. E a decidir quando expulsá-los. - Porque o Ember e o Umber...
Ils sont devenus méchants et ont tout fait disparaitre.
Os deuses gémeos de Fillory ficam maus e tiram tudo.
"Fillory et Further, Livre Six : Les Magiciens."
Livro Seis - Os Mágicos ".
- Fillory n'est...
- Fillory não passa de...
Fillory est réel.
Não me lixes.
Les dieux jumeaux de Fillory.
- Pois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]