Translate.vc / French → Portuguese / Fluttershy
Fluttershy translate Portuguese
50 parallel translation
Fluttershy! Vite! Oh mon Dieu, oh mon Dieu!
rápido!
Et une fois que Pinkie et Rarity furent sauvées, whooosh... Moi et Fluttershy avons voltigé et... wham! On t'a rattrapé juste à temps.
e zás!
l'honnêteté! Fluttershy, qui a apprivoisé le Manticore avec sa compassion, représente l'esprit de...
representa o espírito da gentileza.
Pinkie Pie, ou Fluttershy? Rarity? Ooh... qui devrait venir avec moi?
Quem levo comigo?
- Je suis désolée, c'est quoi?
Chamo-me Fluttershy.
Fluttershy. - Je n'ai pas saisi.
O meu nome é Fluttershy.
Je suis Fluttershy.
Spike.
Wow, un dragon qui parle!
Eu sou a Fluttershy.
C'est un sort j'vous dis.
Mas a Fluttershy parece bem.
Mais Fluttershy semble être normale.
parece que não há nada de errado com ela.
Oui, y a rien qui semble clocher avec elle.
Fluttershy? Estás bem?
Fluttershy, tu vas bien?
Há alguma coisa errada contigo?
Fluttershy sait tout sur les animaux.
A Fluttershy sabe tudo sobre animais.
Fais quelque chose, Fluttershy!
Fluttershy.
Voici les pommes que tu as demandé, Fluttershy, mais j'comprends toujours pas pourquoi t'en as besoin d'autant.
já é um desastre total! Fluttershy. Mas ainda não percebo porque precisas de tantas...
Rainbow Dash, toi et Fluttershy allez rester au-dessus d'eux.
tu e a Fluttershy ficam por cima deles.
Et bien sûr Pinkie et Fluttershy également. Oh, et quand j'aurai fini, on pourra tenir notre propre défilé de mode.
podemos fazer um desfile de moda só nosso.
It s Applejack's new dress Dressmaking's easy, for Pinkie Pie something pink Fluttershy something breezy
É o vestido novo da Applejack fundir cor e forma... parece-te foleiro?
Fluttershy! Ta nouvelle-nouvelle robe est prête.
o teu novo vestido novo está pronto.
Hour by hour, one more change l'm sewing them together, take great pains Fluttershy, you re putting me in a bind
outra alteração Costuro o conjunto com muita aflição no que estás a pensar?
Grâce aux grandes connaissances de Fluttershy en couture.
Graças aos conhecimentos absurdos de costura da Fluttershy.
Fluttershy! Pardonne-moi! j'avais tellement la tête dans le travail que j'ai oublié que tu me ramenais Opalescence de son toilettage!
Estava tão enrolada no meu trabalho que esqueci-me que vinhas trazer a Opalescence de volta da tosquia.
Salut, Fluttershy! Salut, Rarity!
Rarity!
Je me demande ce qui a bien pu causer ça... ne t'inquiète pas Fluttershy, les chasseuses de cutie marks s'en occupent!
as tuas galinhas estão à solta. O que terá provocado isto? Fluttershy.
Alors, plus de missions pour ce soir ok? Oui, Fluttershy! - On le promet, Fluttershy!
Por favor... está bem?
Okay, bonne nuit.
Fluttershy. Fluttershy.
Je veux dire, tout ce qu'il y avait à faire était de leur montrer qui avait le contrôle. Rien ne peut ébranler Fluttershy!
só foi preciso mostrar-lhes quem manda.
Oh! reprends-toi, Fluttershy.
Fluttershy.
Bien sûr, Fluttershy, tout de suite!
- Chamaste?
Ah, hein, ah, comment as-tu... comment as-tu fait ça?
A Rarity está aqui para vos levar para casa. Fluttershy.
Ah, euh, en parlant de ça, je pourrais avoir besoin de ton aide avec Opal.
Fluttershy!
Fluttershy!
Isto é capaz de doer só por um instante.
Hihi, oh tu es juste un gentil petit chaton, n'est-ce pas?
Fluttershy!
La vache, Fluttershy, ça m'a l'air... magnifique.
e gaios vermelhos e gaios verdes e gaios rosas e flamingos rosas. parece...
Fluttershy! Pas toi! - Oh!
mas estávamos a fazer-te umas limpezas de Primavera.
Oh... Je ne me suis jamais sentie aussi belle dans ma vie! La vache!
Nunca na minha vida me senti tão encantadora! Fluttershy?
Que se passe t-il, Fluttershy?
Fluttershy?
Ooh, et je sais que tu vas aimer la tienne, Fluttershy.
Fluttershy.
Je suis désolée mais je ne peux pas t'inviter à rester et parler, Fluttershy.
Fluttershy.
Les chasseuses de cutie mark passent la nuit chez Fluttershy!
Está bem.
Yeah! Si mignonnes.
Dormida das Cruzadas da Marca em casa da Fluttershy!
Hello, Fluttershy.
Onde é que vais?
Désolées, Fluttershy.
desculpa.
Fluttershy, tes poulets se font la malle!
Meninas?
- Bonne nuit, Fluttershy!
Fluttershy.
- Fluttershy?
Meninas?
les filles?
Fluttershy?
- Fluttershy, que- -
Ainda bem que vos encontrei!
Oui, Fluttershy.
Permite-me.
Rarity vous ramène à la maison.
Fluttershy?