Translate.vc / French → Portuguese / Franken
Franken translate Portuguese
65 parallel translation
de Kris Kross, de fiancée de Frankenchose.
Kris Kross, Noiva do Franken-qualquer coisa.
Tu devais pas t'occuper d'Attila ou de je sais pas qui?
Não devias estar a puxar a espada do Al Franken ou qual é o nome dele?
Retourne à Washington!
Volta para Washington, ó Franken-estúpido!
A partir de ça, je vais te créer un parfum au lilas, au jasmin et à la franken-boise.
Com ele, faço um perfume de lilases, jasmim e "monstrinhos".
Avec notre unité de chirurgie esthétique, nous pouvons transformer le Frankenstein que renvoie le miroir en Fringant-stein.
Com os nossos preços competitivos em cirurgia cosmética, mudamos esse "Frankenstein" que vê todas as manhãs ao espelho num "Franken-fine".
Vous êtes après Al Franken, les gardes auront tirés presque toutes leurs balles.
Vocês entram depois do Al Franken. Nessa altura, os guardas já quase não têm balas.
- Une superstar, Elton John, va être avec nous, ainsi que le célèbre auteur, Al Franken.
- Temos a estrela "pop", Elton John, que vai estar connosco, bem como o escritor de sucesso, Al Franken.
Le comique Al Franken va venir nous voir.
O engraçado Al Franken vai fazer-nos uma visita.
? Non, non! Non, pas mes Frankenberries.
Os meus "Franken Berries" não!
Et maintenant, musique! Franken.
E agora, música.
Franken m'a proposé un boulot.
O Franken ofereceu-me um trabalho.
Avec un homme comme Franken? C'est perdre son temps.
Com um tipo como o Franken?
Franken attend dans un coin, les tue et vole leurs cadavres.
O Franken espera por eles, mata-os e depois rouba-os.
- Liquidons Franken.
- E se matássemos o Franken?
Si vous tuez Franken, 20 ou 30 otages seront fusillés.
Não, se o matar-mos, 20 a 30 reféns serão fuzilados.
Si on ne le tue pas, 20 ou 30 Juifs mourront.
Se não matarmos o Franken 20 a 30 Judeus serão mortos.
Franken n'est pas celui à tuer. Van Gein.
O Franken não será morto.
Franken tuerait les otages.
O Franken saberá. Ele mandaria matar alguém.
S'il disparaît, Franken pensera qu'il a décampé.
Se ele desaparecer, o Franken vai pensar que ele fugiu apenas.
À peine travaille-t-elle pour nous, que le meilleur agent de Franken est tué.
E assim que ela começa a trabalhar cá. O melhor agente secreto do Franken é morto.
Soit tu joues l'idiote et je te livre à Franken.
Ficas em silêncio... e eu entrego-te ao Franken amanhã,
- Pas cette fois-ci. Mes excuses, Franken.
Desta vez não.
Les familles des victimes de Franken voudront se venger ou la Résistance nous tuera.
As famílias dos pobres tipos que o Franken torturou, virão cá. Ou seremos mortas pela resistência.
Cher M. Kuipers, Obersturmführer Franken vous dit adieu.
Querido Kuipers, tenente Kuipers, adeus a todos.
Franken ne nous prendra jamais vivants. Jamais.
O Franken nunca nos apanhará vivos.
Obersturmführer Franken.
Tenente Franken.
Franken ne vous a pas exécutés?
Pensei que o Franken vos tinha matado.
Franken?
O Franken?
Vous accaparer les biens confiés, de pair avec Franken.
Poderia ficar com aquilo que confiaram nas suas mãos.
- Le micro, Franken était au courant.
Você e o Franken. Você disse-lhe onde estava o microfone
- Franken a essayé de fuir avec.
- O Franken tentou fugir com isto.
Ce salaud de Franken. Il a voulu te faire porter le chapeau.
O canalha do Franken, tentou fazer-te passar por cúmplice, não foi?
Il a alors appelé Franken et les a dénoncés.
Depois ele ligou ao Franken e entregou-os.
Franken a envoyé van Gein, et deux jours plus tard, ils étaient morts.
O Franken enviou o Van Gein e dois dias depois eles foram mortos.
Dr H. Akkermans, arrêté en février 1944, et c'est signé G. Franken.
Dr. H. Akkermans, preso em 19 / 02 / 1944. Assinado : G. Franken.
T'as écouté Al Franken, à la radio?
Ouviste o programa do Al Franken na rádio, esta semana?
Pas encore. Je pense qu'il est temps que Franken-Rachel connaisse un chagrin d'amour comme toi.
Está na hora de a Franken-Rachel sentir um pouco da tua dor.
Je sais tout, Dr Franken-mouton!
Sei tudo sobre ti seu Frankenvelha!
Et je peux aider le Dr Cox, même si je l'empêcherais de s'opposer à l'État jusqu'à ce que Jabarah lave son condo à l'anthrax, même s'il écoute Al Franken à la radio.
E posso ajudar aqui o Dr. Cox, embora tenha de lhe bater por desdenhar o governo até Jabar dar a esta equipa um preservativo com antrax, e aí ele ficar de queixo caído.
Geiss a rempli le conseil de la plus fiable collection de lèche-bottes, en dehors d'un séance de dédicace d'Al Franken.
O Geiss encheu o Conselho de Administração com a melhor colecção de aduladores que foi possível encontrar.
Sauve-moi de ce couple Franken-taré.
Salva-me do casal Frankenstein.
J'ai trouvé un Franken blob. ( NdT : Créature du jeu gameboy "Dr Franken" )
Encontrei algo esquisito.
Qu'est-ce que vous foutez, Frankenstein de mes deux? Caporale!
O que diabos vocês Franken-fodas fazem aqui?
ta mère a gagné le prix Nobel.
- Franken-tipo, tens uma mãe que ganhou o prémio Nobel.
Frankenstein.
Franken-stein.
Le tigre de Frosties?
Franken Berry?
Franken.
Franken.
- Oh, je vois.
Então foi por isso que aconteceu aquela discussão entre o Franken e o Müntze.
Je l'ai entendu, bande d'idiots.
Através do microfone que colocámos no Franken.
Haupsturmführer, vous entendrez parler de moi.
As minhas desculpas, Franken. Esta discussão ainda não terminou.
Il a conclu un marché avec Franken.
Ele fez um acordo com o Franken.