English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / G

G translate Portuguese

7,210 parallel translation
Quand le nez d'un avion commence à pointer vers le bas, on a une gravité négative, ce qui met une énorme pression sur toute la structure de l'avion.
Quando o nariz de um avião começa a baixar, tens os "G's" negativos, o que implica numa pressão enorme sobre a integridade estrutural da aeronave.
Avec assez de gravité négative, les ailes se détacheront de l'avion, ce qui compromet alors le fuselage.
Com "G's" negativos suficientes, as asas vão ser rasgadas do avião, o que compromete a fuselagem.
A.R.G.U.S. surveille le trafic aérien entrant et sortant des pays d'intérêt.
A Argus monitora o tráfego aéreo de países de interesse.
A.R.G.U.S.
Argus.
À part... 3 hommes, cet A.R.G.U.S., ils travaillent pour eux.
Excepto... Três homens trabalhavam para essa Argus.
A.R.G.U.S.
ARGUS.
Que vient faire l'A.R.G.U.S. ici?
Por que é que a ARGUS está metida nisto?
C'était un agent d'A.R.G.U.S.?
Ele era agente da ARGUS?
Ce qui en fait le problème d'A.R.G.U.S
O que faz disto um assunto da ARGUS.
Et pour l'angle A.R.G.U.S.?
E isto da ARGUS?
A.R.G.U.S. a effacé toutes les preuves de la mort de leur agent après qu'il ait été tué, ou du moins ils le pensent.
A ARGUS limpou as evidências da morte do agente deles, ou, pelo menos, acham que limparam.
Le profil du gars est si clean, j'aurais du savoir que c'était une couverture A.R.G.U.S.
O perfil dele é tão limpo, que é óbvio que era um disfarce.
Maintenant qu'on sait que Wu est A.R.G.U.S., peut-être que Lyla peut nous avoir une piste?
Agora que sabemos isto, talvez a Lyla possa ajudar-nos.
Si c'est un truc A.R.G.U.S., Lyla va vouloir que ça le reste.
Isto é coisa da ARGUS, a Lyla vai querer que continue assim.
On doit considéré que chaque installation A.R.G.U.G est compromise.
Devemos considerar que as bases da ARGUS estão comprometidas.
On ne peut pas travailler pour A.R.G.U.S sans se faire quelques ennemis.
Não dá para trabalhar na ARGUS sem fazer alguns inimigos.
- A, B, C, D, E, F, G
A, B, C, D, E, F, G,
Doucement G. On devrait attendre des renforts.
Acalma-te, G. Temos de esperar pelo apoio.
J'en ai fini avec les promesses. G, ne...
- Cansei-me de fazer promessas.
Salazar?
- G, não... - Salazar?
Il a dû découvrir la récompense que G proposait. L'a utilisé contre nous pour nous leurrer.
Deve ter descoberto sobre a recompensa do G.
J'ai entendu que vous aviez pris un rendez-vous à GW ( = Univ. G. Washington )
- Soube que foste para a GW.
O-M-triple-G!
O-M-triplo-G!
Tu te rappelle quand ils t'ont donné la carte de clé à la réception, G.I. Jane?
Lembras-te que a recepção te deu a chave, G.I. Jane?
J'attends un e-mail important qui a été envoyé à mon ancienne adresse, et je vous demanderais par courtoisie de me le retransmettre.
David, eu... Estou à espera de um e-mail importante que foi inadvertidamente enviado para o meu endereço de e-mail L.G., e preciso que me faças a gentileza de o reencaminhar.
Au fait, son prénom s'écrit avec un "G", tu vois, il a de l'argent.
Ele escreve o nome com G, já sabes que tem dinheiro.
Tu peux me bander les yeux, me faire tourner sur moi-même et me jeter dans une tempête, et je pourrais toujours trouver le point G.
Podes pôr-me uma venda, andar comigo à volta, largar-me no meio de uma chuvada que eu encontro o Ponto G na mesma. - Schmidt...
mais elle a entendu Tina se disputer avec son mec, un certain Little G.
Mas, ouviu Tina a dicutir com o namorado, um tipo chamado Little G.
- G, fais-le sortir.
- G, tira-o daqui!
Laissez-moi deviner,
Deixa-me adivinhar, Little G?
Selon Little G, ce cinglé préférait l'effrayer en public.
Bem, o Little G disse que o maluco preferia assustá-la em público.
Malgré tout cet amour, elle a fini par larguer son entrepreneur pour ce crétin Little G?
- E mesmo com todo esse amor, ela trocou o seu empreendedor por aquele drogado do Little G?
Le mariage, G Le mariage.
Casamento, G. Casamento.
- Arrête, G!
- Eles não são do gangue!
Christopher, ceci vient d'arriver pour toi depuis les Q.G. - Tu te fiches de moi?
Christopher, isto chegou para ti do quartel-geral.
La démarche est que je protège l'arme, la ramène au Q.G., obtient un bon, et utilise un scribe, note mes initiales dans le cadre.
O procedimento é : Salvaguardar a arma, trazê-la de volta ao meu comando, obter um "voucher", e, utilizando um riscador, marcar as minhas iniciais na moldura.
Il était enquêteur pour le gouvernement, le G.A.O.
Era um investigador do governo, da GAO.
G.A.O. évalue des programmes et des contrats pour traquer le gaspillage, les fraudes et les abus.
A GAO avalia programas e contratos do governo para acabar com os desperdícios, fraudes e abusos.
Donc pourquoi un hacker comme Jared Stone voudrait tuer un enquêteur du G.A.O.?
Então, porque é que um pirata informático como o Jared Stone mataria um investigador da GAO?
Comment un enquêteur du G.A.O se retrouve mêlé à cette affaire?
Como é que um investigador da GAO se encaixa nisto?
Les entreprises qui produisent des vaccins avec de l'argent fédéral sont surveillées par le G.A.O.
As empresas que produzem vacinas com dinheiro público são controladas pelo GAO.
G et moi allons voir.
Eu e o G vamos verificar tudo.
Laisse-lui ça, G.
- Deixa lá, G.
On aurait dû le savoir, G.
Devíamos ter visto isto, G.
Je peux vous appeler G?
Posso chamar-te de G? - Não.
Je vais bien, G?
G? - Inteiro.
je n'arrive pas à déterminer si c'est un "C" ou un "G".
Não posso dizer se é um "C" ou um "G."
J'ai tourné tellement fort, que les G m'ont fait m'évanouir.
Fazia a curva tão fechada que desmaiei por causa da força G.
LONDRES, ANGLETERRE Q.G. DU MI6
LONDRES, INGLATERRA SEDE DO MI-6
Il ne sait pas où elle est, G.
Ele não sabe quem ela é, G.
Ne combat pas ta destiné, G.
Não ignores o teu destino, G.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]