Translate.vc / French → Portuguese / Gainés
Gainés translate Portuguese
400 parallel translation
Là, les assassins, teints des couleurs de leur métier, leurs poignards gainés de sang!
Ali, os assassinos, embebidos nas cores de seu ofício... com seus punhais vestidos de sangue!
Agence de publicité Bracket, McGalpin Gaines.
Agência de publicidade Bracket, McGalpin Gaines.
Je suis Carol Templeton de Bracket, McGalpin Gaines.
Sou a Carol Templeton da Bracket, McGalpin Gaines.
La nouvelle de chez Bracket, McGalpin et Gaines.
A nova na Bracket McGalpin und Gaines.
Je suis avec M. Gaines et nous nous demandions ce qu'il en est de Vip.
Estou com o Sr. Gaines, e gostávamos de saber que tipo de produto é o Vip.
Donnez ce marché, non pas à moi, mais à Mme... enfin... à Miss Carol Templeton de Bracket, McGalpin Gaines.
D contrato não será para mim, Mas para a Sra... Isto é... para a Miss Carol Templeton da Bracket, McGalpin Gaines.
Comme assistant de M. Gaines.
Assistente de pesquisa do Holborn Gaines.
Holborn Gaines?
O Holborn Gaines?
Raymond Shaw est l'assistant d'Holborn Gaines, notre plus grand journaliste politique.
O Raymond Shaw é assistente privado do Holborn Gaines, o nosso jornalista político mais respeitado.
M. Gaines.
Sr. Gaines.
C'était M. Gaines de son journal.
Era o Sr. Gaines, do jornal dele.
Holborn Gaines?
Holborn Gaines?
M. Gaines disparu, ne lui donnerait-on pas ce poste influent?
Com o Sr. Gaines fora de acção, não se pode dar o caso de ele próprio vir a ocupar esse cargo tão influente?
C'est moi, M. Gaines.
Eu, o Sr. Gaines.
J'ai tué M. Gaines.
Depois matei o Sr. Gaines.
M. Gaines va vous recevoir.
É muito melhor amanhã. - O Sr. Gaines vai recebê-lo.
Vérifie les gaines de ventilation.
Verifica os sistemas de ventilacao.
Les gaines ne sont pas incombustibles.
As condutas nao detiveram o fogo!
Lieutenant Gaines.
Sou o Ten. Gaines.
Madame Gaines va divorcer.
- A Sra. Gaine vai se divorciar.
Vous connaissez ces personnes?
Conhece alguma destas pessoas, Mr. Gaines?
Je regarde mon fils, Seymour Goldfarb, Jr... fils de Seymour Goldfarb, que Dieu ait pitié de son âme... et héritier de la fortune des Gaines Goldfarb.
Estou a olhar para o meu filho, Seymour Goldfarb Júnior... Filho de Seymour Goldfarb, Deus Ihe tenha a alma. Herdeiro da fortuna Goldfarb.
Tu sais bientôt tu vas te vernir les ongles et acheter des gaines!
Daqui a pouco começas a pintar as unhas e a comprar cintas.
Des gaines'.7
Alpista?
Will Gaines.
Will Gaines.
M. Will Gaines est peut-être le plus grand dealer de Katterly.
Talvez seja o maior traficante de Katterly.
M. Gaines possède ce bar, le Driller's, et les peep-shows à la sortie de la ville.
Gaines é dono desse bar, de outro boteco de outro inferninho lá na estrada da zona oeste.
- Et sur Gaines?
Muitos nomes conhecidos.
- On est dessus.
Novidades do Gaines?
Oui, je le connais.
Conhece um cara chamado Gaines?
Vous coincez Gaines, vous êtes peinard.
- Conheço.
Et en plus, vous coopérez pour les autres.
- Pegue o Gaines e fica livre.
Je peux essayer, mais Gaines ne vend qu'aux gens qu'il a connus à Houston.
Quanto aos outros, coopere com os policiais. Tentarei, mas...
Essaie encore, fiston.
Will Gaines só lida com quem conhece de Houston.
Ils veulent Gaines, et vous voulez mes potes.
Fique frio, ficará tudo bem. Querem o Gaines.
Il s'inquiète pour Gaines.
Está preocupado com Gaines. Gaines é um problema mesmo.
Il veut savoir où en est l'enquête sur Gaines.
- O quê? Quer saber do caso Gaines.
Allez donc à Corpus Christi vous reposer un peu et ensuite vous revenez coincer Gaines.
Vão os dois para Corpus Christi, descansem e voltem para cercar o Gaines.
Et si on vous dit que Gaines ne trafique pas?
E se dissermos que Gaines não transa drogas?
Gaines ne vend pas de drogue.
Will Gaines não trafica drogas.
Will Gaines vend de la drogue et de la pornographie, c'est un fait.
Ele trafica drogas e pornografia. São os fatos.
Je voudrais vous parler de l'affaire N ° 97 concernant M. Will Gaines.
Peço sua atenção para o caso 97 referente a Will Gaines.
- Ce jour-là, dans l'après-midi, le sergent Raynor et vous-même avez-vous parlé de M. Gaines?
Sim, Senhor. Nesse dia, você e o Sargento Raynor conversaram sobre o Sr. Gaines?
Avez-vous vu M. Gaines?
Encontrou-se com o Sr. Gaines?
- À M. Gaines?
- Comprou de Gaines?
- Oui.
- De Will Gaines.
Gaines sortir par la porte de derrière du Driller's Club et échanger quelques mots avec le sergent Raynor.
Will Gaines saiu pelos fundos do clube. Conversou brevemente com o Sargento Raynor.
- Êtes-vous sûre que c'était Will Gaines?
Tem certeza de que era Will Gaines?
"Gaines, William Robert."
Gaines, William Robert.
Vous et votre coéquipier avez acheté cette cocaïne à M. Gaines?
Você e seu parceiro compraram a cocaína do Sr. Gaines?
Vous et votre coéquipier avez acheté cette cocaïne à M. Gaines?
Cates? Compraram a cocaína do Sr. Gaines?