English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Gunny

Gunny translate Portuguese

111 parallel translation
Café Gunny's?
Café do Gunny?
- Tu ne commandes pas ici, Enders.
Eu tenho as minhas ordens, Gunny! Ele é minha responsabilidade!
- Je peux te parler, Gunny. - Ouais. Donne-moi une seconde.
- Preciso falar contigo, Gunny.
Pas de problèmes, Gunny. Bien.
Não tenho problema nenhum com isso, Gunny.
- Aucun problème, Gunny. Très bien.
- Não há nenhum problema, Gunny.
- Aidez-le! - Gunny!
- Ajude-o a levantar!
Je t'ai dit de rester avec Gunny.
Disse para ficar com o Gunny.
Gunny est mort.
O Gunny já era.
J'ai peu de temps. Ils pourraient localiser l'appel.
Gunny, podemos estar sob escuta.
C'est ce que j'essaie de savoir.
- É isso que quero perceber, Gunny.
Je ne sais pas qui est impliqué, ne faites confiance à personne.
Não sei quem está envolvido nisto, mas não confies em ninguém, Gunny.
- Ça fait un bail.
- Gunny, há quanto tempo.
C'est inutile.
Não é preciso isso, Gunny.
Comme au bon vieux temps.
Como nos velhos tempos, Gunny.
Ce groupe influence la politique nationale depuis des années. Les faux renseignements sur l'Irak, l'échec de l'info avant le 11 septembre.
Há anos que este grupo influencia a política nacional, Gunny, as informações erradas sobre o Iraque, a quebra de informações antes do 11 de Setembro.
Ce n'est pas un manque de confiance.
Não é que não confiemos em ti, Gunny.
Je vous avais dit qu'on ne pouvait pas lui faire confiance.
Coronel, bem lhe disse que não podíamos confiar no Gunny.
Et le sergent-chef?
E o Gunny?
Soyez positif.
Pensamentos positivos, Gunny.
Chaque chose en son temps, hein?
Uma coisa de cada vez, sim, Gunny?
- Personne ne mérite ça.
- Ninguém merece isto, Gunny.
J'ai dû me tromper sur votre dossier.
Não devo ter lido bem o teu ficheiro, Gunny.
Sergent-chef!
Gunny!
Sergent-chef, je sais que vous êtes ici!
Gunny! Sei que estás aqui!
Allez, allez.
Anda, Gunny.
Sergent Vesta.
Gunny Vesta.
Un artilleur qui vous connaissait tous les deux m'a dit la même chose.
Um tal Gunny que vos conhecia disse a mesma coisa.
J'ai raison, Gunny?
Certo, Sargento?
J'ai deux satellites N.S.A. Alignés pendant les cinq prochaines minutes.
Tenho dois satélites NSA ao alcance durante próximos 5 minutos, Gunny.
Vous pouvez m'appeler Gunny.
Pode me chamar de Gunny, senhor.
Gunny, Butler et Zanger sont allés en Irak.
Gunny, Butler e Zanger passaram um tempo no Iraque.
- Gunny, on arrive. Couvrez-nous.
Pessoal, estamos a chegar, cubram-nos.
Négatif, Gunny.
Negativo, Gunny.
Ils se sont regroupés en haut de la rue, Gunny.
Reagruparam-se no começo da rua, Gunny.
Gunny, qu'est-ce qu'on a?
Gunny, o que temos?
- Gunny.
- Gunny.
- Gunny, on a 10 durs à cuire qui ne demandent qu'à faire souffrir ces salopards.
Temos dez fuzileiros doidos para lixar esses desgraçados.
Faites-les souffrir, Gunny.
Dá-lhes o inferno, Gunny.
Salut, Musclor.
Prazer em ver-te, Gunny.
- Sergent! Sergent!
Gunny!
J'aimerais bien, mais je ne peux pas vous dire où ce bâtard se cache, artilleur
Por mais que gostasse, Não posso dizer onde é que o sacana se esconde, Gunny
- Parlez-moi, Gunny.
- Fala comigo, Gunny.
Ooh-rah, sergent.
Ooh-rah, Gunny.
Je n'ai pas besoin de babysitteur, sergent.
Eu não necessito de babysitter, Gunny.
Tu pars en guerre, Gunny? Tu veux te débarrasser de moi?
Preparando para guerra, Sargento?
- Ca va, Chick?
- Ainda estou na caçada, Gunny.
- Toujours présent, Gunny.
- Harri?
- La ferme!
- Cala-te, Gunny!
Je ne peux pas.
Não consigo, Gunny.
Sergent!
Gunny! Gunny!
Sergent, elles sont mortes toutes les deux.
Gunny, ambos estão mortos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]