Translate.vc / French → Portuguese / Hamilton
Hamilton translate Portuguese
1,203 parallel translation
S'il est doué, essayez à Wilson ou Hamilton.
Se o rapaz for bom, pode tentar o Wilson ou o Hamilton.
Margaret Hamilton, qui jouait la méchante sorcière me donnait la chair de poule.
Aquela Margaret Hamilton punha-me os cabelos em pé.
Alexander Hamilton était le 1er président de la cour de justice?
Alexander Hamilton foi o 1º Presidente do Supremo Tribunal, não foi?
Pas dans le même.
Vimo-nos um ao outro em diferentes Starbucks, do outro lado da rua e o Hamilton teve a coragem de um dia atravessar a rua e abordar-me. Não no mesmo Starbucks.
- Hamilton!
- Oh, Hamilton.
Si elle n'a pas son jouet, elle va flipper!
Credo, Hamilton, se ela não tiver o seu brinquedo vai elouquecer.
Tu perdrais aussi vite que Lady Hamilton a perdu sa vertu.
Trancam-te mais depressa que à virtude de Lady Hamilton.
L'Honorable Juge William Hamilton.
O Meretíssimo Juiz William Hamilton presidirá ao julgamento.
J'ai partagé une chambre avec Scott Hamilton.
- Obrigado. Andei com o Scott Hamilton na escola preparatória.
Allegra Hamilton, Sœur Bernadette et Roxy Monoxyde, et le Dr Tad Winslow, Moe Szyslak.
Allegra Hamilton como irmã Bernadette e Roxy Monóxido e, no papel de Tad Winslow, Moe Szyslak.
Tu voulais de la puissance. Je te donne Hamilton.
Querias homens, aqui tens o Hamilton!
- J'espère que c'est toi.
- Espero que sejas tu, Hamilton.
Le dernier, mais non des moindres, soldat Wallace Hamilton, éthique.
E por último... o soldado Wallace Hamilton... Ética.
Hamilton.
Shirley Hamilton.
Sauf M. Hamilton.
Também há o Dr. Hamilton.
Veuillez m'excuser, Dr Hamilton.
As minhas desculpas, Dr. Hamilton.
Depuis que je connais mon état de santé... je me suis beaucoup intéressé à votre travail.
Desde que descobri uma doença que tenho que me interessei pelo seu trabalho, Dr. Hamilton.
- Commandant Griff? Docteur Hamilton. Vous pouvez partir.
Estão rendidos.
Vous savez qu'on n'a toujours pas reçu les pièces du générateur de secours? J'ai fait la demande il y a trois jours.
Dr. Hamilton. Sabe que ainda não recebemos as peças para o gerador de reserva? Eu pedi-as há três dias.
Si vous vous croyez qualifié pour décider de ce qu'on peut... Le colonel O'Neill est certes qualifié, Dr Hamilton : il croisait des espèces extraterrestres alors que vous n'étiez même pas né.
O senhor pensa que está qualificado para decidir o que podemos e o que não podemos fazer... O Coronel O'Neill está, de facto, qualificado, Dr. Hamilton, por ter encontrado muitas espécies alienígenas assim como eu, muito antes do senhor nascer.
Hamilton, que faites-vous? Vous voyez, colonel?
Hamilton! O que está a fazer?
Vous avez vu ce qui s'est passé quand Hamilton a été touché par le zat? Les créatures se sont éloignées parce que son champ magnétique a été modifié.
Lembram-se o que aconteceu ao Dr. Hamilton quando apanhou um tiro da zat do Teal'c? As criaturas deixaram o corpo dele porque o seu campo eléctrico estava alterado.
Alexander Hamilton était contre l'existence de partis politiques. Ainsi que John Adams.
Alexander Hamilton achava que não deviam existir partidos políticos.
La victime, Roy Hamllton, gisait là, près de son bureau.
A vítima é Roy Hamilton. O corpo foi encontrado no estacionamento perto do emprego.
En premier, nous avons Andrew Hamilton. Docteur en sciences politiques. Il a étudié à Oxford.
No topo da lista há o Andrew Hamilton, doutorado em Ciências Políticas, por Oxford, com distinção.
Hamilton a bien arrosé.
Os Hamiltons sabem dar uma festa. Os Hamiltons?
Les Hamilton? Gouverneurs, sénateurs, héros de guerre?
Os governadores, senadores e heróis de guerra?
J'étais à l'école avec Tyler Hamilton à Vanderbildt.
Andei na faculdade de Vanderbilt com o Tyler Hamilton.
Les Hamilton devraient être dans le Vermont à cette époque... des feuillages d'automne.
Os Hamiltons ainda cá estão? Nesta altura já costumam estar no Vermont. As árvores estão quase despidas.
Calleigh en sait autant sur les Hamilton que sur les 9 mm.
Calleigh, sabes tanto desta família como de armas de 9 mm. São a realeza americana.
Un crime horrible a eu lieu près de chez vous.
Sr. Hamilton, um crime terrível ocorreu mesmo junto à sua propriedade. Como aquele ataque em Hobe Beach.
Je suis Ryan Cutler, sous contrat avec les Hamilton.
Represento os Hamiltons.
Qui?
- Quem? - O Tyler Hamilton.
Tyler Hamilton.
Vá, só um beijo.
C'est pas grave car le sang du mort mène à la maison des Hamilton.
Pouco importa, porque o sangue da vítima leva-nos até à casa do Hamilton. Conseguimos o mandado.
Sable de plage. Allons parler au jeune Hamilton.
Vamos falar com o jovem Sr. Hamilton.
Quoi? Tyler ne porte pas de lunettes.
- O Tyler Hamilton não usa óculos.
- Du tout. Les Hamilton sont partout à la télé aussi.
- Os Hamiltons estão em todos os canais.
En allant chez les Hamilton, j'ai été reçu comme un prince, les bras ouverts avec des promesses...
Fui a casa dos Hamilton onde fui recebido como um diplomata. Apertos de mão, promessas, blá-blá-blá. "O Drake desce já."
Docteur Hamilton, je pensais avoir été suffisament clair. Notre collaboration est terminée.
Eu deixei bem claro que os nossos negócios tinham terminado.
Hamilton?
Hamilton?
- Pas de monstres souterrains, je parie? Pas cette fois. Hamilton. O'Neill.
Hamilton?
Ce type est un ami des Hamilton.
Não o percam de vista, ouviram?
Les garçons? Les hommes Hamilton n'auront pas réussi à tout cacher.
Os homens da família Hamilton, por mais que tentem, não conseguem esconder os fechos e correr.
Le bonne vieille arrogance des Hamilton tourne à la rage.
E pratica aquilo que diz ser sexo consentido...
Mais Tyler n'en porte pas.
Eu sei, mas o Tyler Hamilton não usa óculos, portanto não pode ser dele.
Et quand je suis arrivé sur la plage...
Sr. Hamilton? Sr. Hamilton?
Mr Hamilton?
- Acudam-me!
Les Hamilton arrêtés pour viol et meurre
- Posso fazer-te companhia?
Docteur Hamilton.
Dr. Hamilton.
Je suis le Docteur Steven Hamilton.
Sou o Dr. Steven Hamilton.