English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Harrods

Harrods translate Portuguese

26 parallel translation
- On peut chez Harrods.
- No Harrods, pode-se.
Je vais regarder leur fluage et ramper chez Harrods.
Os verei deslizar e arrastar em Harrods.
Vous devez vous arrêter à Harrods pour prendre un paquet.
O M quer que vás ao Harrods buscar uma encomenda.
De chez Harrods.
Do Harrods.
Je suis soldat de métier... marié avec l'armée... et le Code Militaire est ma maîtresse... Avec... peut-être, un catalogue de dessous sexy caché entre les pages.
Sempre fui um militar casado com a tropa, o livro dos Regulamentos é a minha amante, possivelmente com um catálogo da lingerie Harrods, discretamente enfiado entre as páginas.
Harrods?
Harrods?
On ne peut pas aller chez Harrods et acheter un mantra
Não podia ir ao Harrod's comprar uma mantra.
J'envoie ce croquis à Paris, puis nous allons déjeuner et faire des folies chez Harrods.
Eu terminei agora este esboço... e mandei para Paris. Querida, entra. E agora, que tal nós as duas irmos almoçar... e passar o resto do dia perdidas em Harrod?
- Chez Harrods?
- Harrods?
- Non, je n'ai jamais vu de rats chez Harrods.
- Não, nunca vi ratos no Harrods.
Il y avait un joli manteau pour Angelica chez Harrods... Mais rien pour les garçons.C'est injuste.
Havia um lugar encantador Angélica em Harrods... mas não tinham para os rapazes.
Elles viennent de chez Harrods.
Trouxemos de Harrods.
- Harrods?
- Harrods?
Ou celui-là.
Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço.
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges.
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges...
Du chutney à la mangue de chez Harrods, du caviar de la mer Caspienne.
T... t... temperos de chatni da Harrods, e caviar do Cáspio.
Fermeture de Harrods pour faire du shopping seule. Partir en jet pour voir les aurores boréales d'Alaska. Acheter le patron de Coco Chanel.
Jantar em Paris, fechar o Harrods para poderes fazer compras sozinho, ir ao Alasca ver a aurora boreal, comprar o boneco da Coco Chanel.
- Oui. La tour est là-bas. Harrods juste ici.
A Torre, dá para ir a pé ao Harrods.
Je serai chez Harrods avec maman.
Vou acordar e vou estar numa loja com a mamã.
Une voiture piégée a explosé devant le magasin Harrods, faisant six morts et 71 blessés.
Um carro-bomba explodiu à porta dos "Armazéns Harrods", matando seis pessoas e ferindo 71.
Je peux vous dire que la nouvelle collection Burberry est en vente à Harrods.
Posso dizer-lhe que a nova colecção Burberry acabou de chegar às prateleiras em Harrods.
Notre famille sera bientôt une dynastie britannique de plus, avec les mêmes préjugés que tous ceux qui achètent chez Harrods.
Em breve, a nossa família será mais uma dinastia britânica com os mesmos preconceitos de toda a gente que faz compras no Harrods.
Entrer droit chez Harrods comme si je possédais les lieux, comme un potentat d'hémorragie.
Entrei no Harrods como se fosse o dono daquilo, como um maldito potentado.
Je l'ai eu chez Harrods.
Do Harrods.
" Vous n'avez pas parlé d'un emploi,
" no entanto, tem um vison, voa para Londres, Monte Carlo, compras na Harrods.
" mais vous portez un manteau de vison, vous volez à Londres, Monte Carlo, vous achetez chez Harrods.
"Herdou uma pipa de massa?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]