Translate.vc / French → Portuguese / Hemingway
Hemingway translate Portuguese
375 parallel translation
Hemingway, connaissez?
Leu o último do Hemingway?
D'après le célèbre roman d'Ernest Hemingway
Baseado no romance de
Genre Hemingway.
Dos melhores.
Qui veut rester à l'université quand on est Hemingway?
Quem quer ficar na faculdade quando se é dos melhores?
Vous ne voulez pas faire comme tout le monde et écrire comme Hemingway?
Então por que não faz como toda a gente, e escreve como Hemingway?
A la manière de Hemingway.
Se Hemingway conseguiu, nós também. Vamos.
Hemingway était journaliste et il s'en est sorti.
O Hemingway era jornalista e separou-se.
Comme dans Hemingway.
Como em Hemingway.
Cette gazelle a été tuée par Hemingway lors de son dernier voyage en Afrique en 1953.
Esta gazela foi morta por Hemingway na sua última viagen pela África, no ano de 1953.
C'est la Shambre privée d'Hemingway.
Este foi o quarto privado de Hemingway.
Hemingway, pendant la journée. xSi dans la maison, il l'employait pour...
O resto do dia, aqui em casa, Hemingway o empregava para...
Il s'appelait René Villareal Hemingway l'a trouvé quand il était petit et jouait dans les rues du San FranSisSo de Paula.
Chamava-se René Villareal e Hemingway o encontrou quando era uma criança brincando pelas ruas do Sâo Francisco de Paula.
Hemingway devait être un type insupportable.
Hemingway deve ter sido um cara insuportável.
... sa Sonstruction a été demandé par Mary, la quatrième épouse d'Hemingway en 1947.
... foi mandada a construir por Mary, a quarta mulher de Hemingway, em meados do ano 1947.
A Sette époque, il y avait beauSoup de journalistes et des gens qui voulaient renSontrer Hemingway, l'interviewé et l'empêShaient d'éSrire dans sa Shambre tranquillement. elle a pensé qu'en faisant Se bureau, elle pouvait l'isoler de la maison et elle a essayé de le rendre le plus Sonfortable en mettant dix fenêtres doubles pour avoir plus de ventilation, un joli paysage, des meubles simples, Sonfortables...
Nessa altura vinham muitos jornalistas, e pessoas que queriam ver o Hemingway, entrevistá-lo e nâo o deixavam escrever no seu quarto com tranqüilidade, ela pensou que fazendo aquele escritório isolava o da casa e tentou fazê-lo o mais confortável possível mandando lhe colocar dez janelas dobradas
de New-York... à Pampelune... au pays d'Hemingway, où on ne s'attend pas à voir Elmyr... Et il me dit :
Na terra de Hemingway não podemos esperar esta profundidade, para encontrar Elmyr.
Hemingway a écrit une très belle nouvelle sur un vieux torero : "L'Invaincu".
Hemingway escreveu um óptimo conto sobre um velho toureiro chamado "The Undefeated".
J'étais curieux de voir quels stratagèmes le grand Jeffrey Neal déployait pour voler mon Hemingway de poche.
Tinha curiosidade em ver que misteriosos ardis o Jeffrey Neal usou para roubar o meu... Hemingway de bolso.
Tu vas rater Hemingway.
Ele receia perdermos o Hemingway.
- Qui parlait au téléphone? - Hemingway?
- Com quem é que falavas ao telefone?
Hemingway?
- Hemingway?
Oui.
Hemingway?
Alan. - Hemingway.
Larga as coisas dela, Alan.
Hemingway, Cocteau et sa cravate rouge...
Sim, Hemingway e Cocteau, com a sua gravata vermelha...
Je me prenais pour l'Hemingway du Bronx.
Pensava que era o Hemingway do Bronx.
Hemingway. 'Pour Qui Sonne le Glas'.
Hemingway "Por Quem os Sinos Dobram".
Et ce livre idiot de Hemingway,'Pour qui Sonne le Glas'.
E aquele livro parvo do Hemingway. "Por Quem os Sinos Dobram".
- Lisez-vous Ernest Hemingway?
- Lês Ernest Hemingway?
Hemingway tente de prouver qu'il est encore plein de sève!
É o ego de Hemingway novamente a tentar defender-se. A tentar provar que ainda consegue cumprir.
Ce qu'Hemingway dit, c'est que nous sommes seuls.
O que Hemingway está a dizer, Michael, é que estamos sós.
Gilfond pense qu'Hemingway, c'est de la grande littérature.
O Gilford é porreiro, só que acha que o Hemingway é grande literatura.
J'ai cru voir Ernest Hemingway au bar chéri.
Querido acho que vi o Ernest Hemingway no bar.
Une première édition d'Hemingway.
A primeira edição de Hemingway.
MAISON D'HEMINGWAY
CASA HEMINGWAY
Hemingway le savait.
Hemingway percebeu isso.
Bienvenue au bar préféré de Hemingway.
Bem-vindas ao bar favorito de Hemingway.
Ernest Jack Hemingway.
Ernest Jack Hemingway.
Rappelez-vous le Vieil Homme et la mer, de Hemingway.
Lembram-se do livro do Hemingway, O Velho e o Mar?
Bourré d'expressions familières façon Hemingway et... animé
Cheio de expressões ao estilo Hemingway e... animado
Hemingway, Miller, Scott Fitzgerald...
Hemingway, Miller, Scott Fitzgerald...
T'as raison parce que je lis des trucs sur Jackson Pollock ou Ernest Hemingway, et on lit jamais qui a gagné ou perdu, - On lit qu'ils se sont bagarrés. - Oui.
Tens razão, porque quando eu li sobre o Jackson Pollock e o Ernest Hemingway, ou algum outro nunca escrevem quem ganhou ou perdeu, apenas que brigaram.
Certains disent même... qu'Hemingway... oui, le type aux fusils, à la chasse au lion.
E dizem as más línguas... que até Hemingway... Sim, este valentão com espingardas que caçava leões.
Tu te prends pour le nouveau Ernest Hemingway?
Achas que vais ser o próximo Ernest Hemingway?
Et puis Ernest Hemingway s'est fait sauter la cervelle, Getty a racheté Honolulu Oil, le coca est sorti en cannettes et la brune de la cour a filé avec un jeune avocat.
E enquanto esperei, o Ernest Hemingway rebentou os miolos, o Getty comprou a Honolulu Oil, a Coca-Cola saiu em latas e a morena do pátio fugiu com um jovem advogado charmoso.
Mariel Hemingway et Elliott Gould.
Mariel Hemingway e Elliot Gould.
J'aurais dû le dire avant, mais... j'étais pas venu en Europe juste pour traîner et lire Hemingway à Paris.
Já te devia ter dito isto antes. Não vim à Europa só para passear... e ler Hemingway em Paris ou coisas do género.
Toute mort me diminue, car je fais partie de l'humanité et ne demande donc jamais
Segundo o famoso romance de Ernest Hemingway
Nous Sonnaissons qu'Hemingway a fait Plusieurs voyages en Espagne en tant que Sorrespondant de guerre
Sabemos que Hemingway fez várias viagens à Espanha.
- Oui.
Hemingway, ãh?
Mark était à la recherche du Paris de Hemingway, même s'il n'existait que dans les films et les pages jaunies des livres.
Esta manhã era como qualquer outra em Oahu.
Tu te prends pour Hemingway
Pensas que és Hemingway