English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Herman

Herman translate Portuguese

610 parallel translation
"Herman Schwimpf?"
" Herman Schwimpf?
" Herman Schwimpf?
" Herman Schwimpf?
Le patriotisme d'Herman Schwimpf était increvable.
O patriotismo de Herman Schwimpf era à prova de picada.
Derrière les spaghettis, il y a Herman Gottlieb directeur de l'Opéra de New York.
Atrás dele está ninguém mais do que o Herman Gottlieb, diretor da Cia. de Ópera de Nova Iorque.
Mon bon ami Herman Gottlieb va revenir me voir.
O meu bom amigo Herman Gottlieb vem me ver.
Une balle?
- Atiraram em si, Herman?
Un petit bobo, Herman?
Que aconteceu, Herman? Quando o fogo começou a lamber-Ihe as botas correu tão depressa que as calças caíram. Um acidente?
- C'est un cadeau, hein, Herman?
- É um presente, não Herman? - Sim.
Tony Scaponi, Herman Langerhanke.
Tony Scaponi, Herman Langerhanke.
- Qu'est-ce qu'il a, lui, là-bas?
- Que passa com este aí? - Herman?
- Herman?
Está de beiço.
II fait la tête. Hé, Herman!
Ei, Herman!
Hé, Herman, attends une minute.
Herman, espere um momento.
- M. Herman appellera.
- O Sr. Herman vai ligar.
- Bonjour, Herman.
- Boa tarde, Herman.
- Merci. Je m'appelle Herman Shimelplatzer, mais on m'appelle Herman.
D meu nome é Herman Schimmelplusser, mas todos me chamam Herman.
Je croyais que vous étiez sorti pour toute la soirée. Fermez, Herman!
Pensei que tivesse ído para casa.
Tu as entendu parler de Herman Schmidt?
Já ouviste falar de Herman Schmidt?
Alors de qui avez-vous peur, Herman?
Então que receia, Herman?
C'est bien Herman Schmidt qui vient d'entrer?
Aquele não era o Herman Schmidt?
J'ai ordre d'arrêter Herman Schmidt.
Tenho ordens para prender Herman Schmidt.
Salut, Mr. Herman.
Eu estava... olá, Sr. Herman.
Herman.
- Não, Sr. Herman. É que eu...
- Je hais Herman Zillman.
- Odiava o Herman Zillman.
Herman. - Quesque tu fais?
- O que estás a fazer?
Herman. - Donne moi une lampe!
- Traz a lanterna!
Les agents Herman Hollis et Sam Cowley moururent peu de temps après.
O agente especial Herman Hollis e o inspetor Sam Cowley... morreram quase imediatamente.
et il me lut la description par Melville... des lles Enchantées, les Galapagos... puis il me déclara que nous devions y aller.
Leu-me a descriçäo de Herman Melville das Encantadas, as llhas Galàpagos. Leu-me a descriçäo e disse que tínhamos de là ir.
- Et vous ne l'aviez jamais vu non plus?
- Herman Scowby. Nunca o viu antes? Não, pelo amor de Deus.
- C'était une gaffe, je te dis, Herman. - Oui, une gaffe!
- Isto foi uma estupidez, Herman.
Une gaffe, Herman.
Foi estúpido, Herman.
Oui, c'était une gaffe, Herman. Au fait, qu'est-ce que tu étais venu faire?
Sim, foi uma estupidez, Herman.
Ne t'emballe pas, Herman.
Não sejas nojento, Herman.
- Herman?
- Herman? - O que é?
Eh bien, Herman, tu as fait un bon atterrissage?
Bem, Herman, vejo que teve uma aterragem feliz.
- Tu crois qu'il faut appeler Herman?
- Vamos chamar o Herman?
Et ça vaut pour Herman aussi.
E isso também vale para o Herman.
Oh... pauvre Herman.
Oh, pobre Herman.
Les autres, Colin, Herman, avec moi!
venham comigo. Para dentro.
Herman!
Vamos.
Il y a de nombreuses Alice, Trudie, Maisie, Annabel, et, d'après mes recherches, des séries Herman et Oscar.
Há vastos números de Alices, Trudies, Maisies, Annabels, e, segundo a minha pesquisa, uma série Herman, uma série Oscar.
Les juges du concours de ce soir sont M. Herman Fleishacker,
O juri do concurso desta noite, são : o Sr. Hermann Fleishacker,
HERMAN GOTTLIEB
HERMAN GOTTLIEB
- Que se passe-t-il, Herman?
- O alarme disparou.
- Sidney! - Yes, Herman.
- Sidney!
Herman.
Espere aí.
- Il était là également. - Herman Scobie.
- Ele esteve lá também.
Je l'ignore, Herman.
Não sei, Herman.
Alors, Herman.
Bem, Herman.
Oh...
É a mão de reserva do Herman.
Herman, à nous de jouer!
Herman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]