English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Hong

Hong translate Portuguese

1,747 parallel translation
Debout Hong!
- Aguenta-te.
La Banque de Hong Kong? Au palais de congrès.
O Banco de Hong Kong?
Police de Hong Kong, nous avons besoin de votre télescope.
Polícia de Hong Kong, chega aqui. Precisamos do teu telescópio.
Ça fait un an que je suis à Hong Kong.
Estou cá durante um mês.
Opérateur, fusillade, rue Kangming, quartier Dajiao.
Há tiroteios em Hong Ming Street. Há dez pessoas de cada lado.
Je suis choqué, vraiment très choqué.
Estou espantado. Hong Kong ainda é um lugar seguro?
Hong Kong est encore une ville sûre? Si les policiers se mettent à demander grâce, que pourront faire nos citoyens?
O que irá acontecer a nós, cidadãos, se os polícias cederem?
À la base, Hong Kong est une ville sûre.
- Hong Kong continua a ser segura.
Cette opération a pour but de retrouver la réputation ternie de la police, de dire à tous que la police de Hong Kong est capable d'arrêter tous les criminels.
A nossa missão é recuperar a reputação da Polícia e mostrar que a Polícia de Hong Kong leva criminosos à justiça.
"Frère" est une star de la police. Il a toujours supporté la police.
O Jackie é o porta-voz das forças policiais de Hong Kong.
Cet homme est un bandit ou un résident de l'immeuble? Veux-tu que tout Hong Kong voie comment il va mourir?
Quer que toda a Hong Kong o veja a morrer?
Les héros du peuple. Le sénateur Duo Wu a, à cette occasion, déclaré qu'il était extrêmement fier de la police de Hong Kong.
O Chefe Executivo expressou o seu orgulho nas forças policiais.
Et a assuré qu'Hong Kong était un endroit sûr.
Garante que Hong Kong é um lugar seguro.
HONG Jeong-gi.
HONG Jeong-gi.
Dans cette industrie ils me connaissent tous sous le nom de Charlie HONG.
Nesta industria, todos me conhecem pelo nome de Charlie HONG.
M. Tae-seung, prenez celle à côté de M. Hong.
O Sr. Tae-seung partilha o quarto seguinte com o sr. Hong.
Hé, Charlie HONG, parle-nous de quelque chose de sensé.
Hei, sr. Charlie HONG, diga alguma coisa com sentido.
M. Hong?
Sr. Hong?
M. Hong!
Sr. Hong!
Mais où sont Young-ha et M. Hong?
Onde diabo está Young-ha e o Sr. Hong?
M. Hong a photographié le meurtre de Sun-young.
O sr. Hong fotografou Sun-young sendo assassinado.
Alors où est M. Hong?
Então, onde está o Sr. Hong?
Le photographe Hong, JEONG Young-ha,
O fotógrafo Hong, JEONG Young-ha,
Dans une semaine, à Hong Kong, y a un salon de la joaillerie. C'est moi qui l'organise.
Na próxima semana há uma feira de joalharia em Hong Kong.
Je vous ai vue à la télé quand je suis arrivée à Hong Kong.
Eu vi-a na TV, na primeira vez que vim a Hong Kong.
Le problème vient de Hong Kong.
O problema está em Hong Kong.
Chine - Frontière de Hong Kong
Fronteira China
Tous les Chinois voulaient venir ici à l'époque.
Naquela altura, todos os chineses queriam vir para Hong Kong.
Ils voulaient tous une carte d'identité de Hong Kong.
Queriam um bilhete de identidade de Hong Kong.
100 millions de $ sur des comptes bloqués à Genève et Hong-Kong.
$ 100000000 em contas bloqueadas, em Genebra e Hong Kong.
Sydney est revenue de Hong Kong?
A Sydney já voltou de Hong Kong?
Seulement une semaine après m'être réveillée à Hong Kong.
Foi passado uma semana de ter acordado em Hong Kong.
J'ai eu cette vidéo 2 jours avant que vous vous réveilliez à Hong Kong.
Recebi este video dois dias antes de teres aparecido em Hong Kong.
Hong Kong, Rome, le Paris gai.
Hong Kong, Roma, gale Paris. É o suficiente para fazer
- Où va-t-il? - A Hong Kong.
- Onde é que ele foi?
C'est la dernière fois que je maîtrise les foules pour vous.
- A Hong Kong. A Hong Kong? Esta é a última vez que faço controlo de multidões para vocês.
- Comment est Hong Kong?
- Como é Hong Kong?
Le Dr Hong de la Pitié l'a acceptée.
O Dr. Hong do Mercy aceitou-a.
La nume n'est pas encore revenue. Il me faut un scan cérébral pour Hong.
O hemograma do Keegan não chegou e quero um TAC ao Hong.
Alors, c'est toi qui vas aller à Hong Kong.
Então vais a Hong Kong? Era bestial.
- À Hong Kong.
- O de Hong Kong.
Il n'y a jamais eu de Hong Kong, c'est ça?
Não há Hong Kong nenhum, pois não?
Il est certain que Hong Kong existe, je pourrais le situer sur une carte, mais les parents d'Hannah n'habitent pas là - bas.
Na verdade, Hong Kong existe, posso mostrar-te no mapa. Mas os pais da Hannah não estão lá.
Alors, pourquoi Hong Kong?
- Então porquê inventar Hong Kong?
Ils ont rediffusé Beverly Hills 90210 et les Walsh sont partis vivre à Hong Kong.
Voltaram a dar o Beverly Hills no FX e os Walsh foram para Hong Kong.
- Vous étiez à Hong Kong?
- O que fazia em Hong Kong?
Des investisseurs britanniques à Hong Kong veulent se lancer.
Um grupo de empresários britânicos em Hong Kong quer voltar para casa... e é isso que eles querem fazer.
Hong, debout, je vais vous sortir!
Aguenta-te, Hong. Eu tiro-te daí.
Il y a dix mille flics à Hong Kong.
De todos os polícias de Hong Kong, porquê eu?
Je n'ai pas pu sauver Hong.
Não consegui salvar o Hong.
- Frontière de Hong Kong
- Hong Kong

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]