English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Hun

Hun translate Portuguese

143 parallel translation
"Aucun Hun n'a survécu, dans la salle d'Attila!"
Não ficou nenhum huno com vida na sala de Atila!
Attila Le Hun, Monsieur.
- Átila, o Huno.
Ainsi donc, Monsieur, vous êtes Attila Le Hun.
Diga, é Átila, o Huno.
C'est cela, oui, A.L. Hun.
Sim. A.T. Huno.
Norman Hun mais ils ont fait une petite blague à ma naissance.
E Mrs. Norman Huno, mas decidiram brincar quando eu nasci.
Excusez-moi, M. Hun.
Desculpe, Mr.
S'il souffle dedans, Monsieur, et que les cristaux blancs deviennent verts, alors il est bien Attila Le Hun.
Ele sopra lá dentro e se os cristais brancos ficarem verdes, - é porque ele é Átila, o Huno. - Compreendo.
Voulez-vous bien souffler là-dedans, M. Hun?
Importa-se de soprar, Mr.
Je pensais m'en sortir, déguisé en Attila Le Hun.
Pensei que estava a salvo, disfarçado de Átila, o Huno.
Mais nul ne surpassa en puissance et en cruauté le grand Attila le Hun.
Mas nenhum superou, em poder e crueldade, o poderoso Átila, o Huno.
Mesdames et messieurs, l'émission Attila le Hun.
Senhoras e senhores, é o Espectáculo de Átila, o Huno.
avec ATTILA LE HUN et Kay Vaseuse dans le rôle de MME ATTILA LE HUN
Com ÁTILA, O HUNO E Kay Sludge Como MRS. ÁTILA, A HUNA
Avec Ty Laroute et Nik Lescroc dans les rôles de JENNY et ROBIN ATTILA LE HUN
Com Ty Gudrun e Nik Con como JENNY e ROBIN ÁTILA, OS HUNOS
Et voilà, M. Hun!
Aqui tem, Mr. Huno!
Comparé à Clouseau, Attila le Hun était un volontaire de la croix rouge.
Comparado com Clouseau, Átila O Huno, foi voluntário da Cruz Vermelha.
- Attila le Hun.
- Átila, o Huno.
Tu cites un Hun devant moi?
Estás a citar-me um Huno?
Le kung-fu de la blague à tabac. Je frappe.
O imperador combate com os Hun, o imperador vai fazer-te fugir.
Attila le Hun, 1 m 52.
Átila o Huno, 1.56 m.
Par Rafeeq, le Hun de Hagreb.
Por Rafeeq, o Huno de Hagreb.
Un sage, Attila le Hun, a dit une fois...
Um homem sábio disse, creio que foi Átila o Huno :
Ils sont partis, hein?
Eles foram se embora, hun?
Des écoutes illégales ont été dénoncées par H.J. Yung, chef de l'association Hun San. Le commissaire White a été dessaisi de l'affaire.
Foram apresentadas queixas de escutas ilegais por H.J. Yung, chefe da associação Hun San, que levaram à exoneração do Capitão Stanley White.
S'agirait-il d'un leurre pour nous détourner de l'essentiel, à savoir le rôle joué par le Hun San dans cet opéra chinois?
Perguntamo-nos se não é uma cortina de fumo para fugir à questão principal, de qual será o papel que a Hun San desempenha nesta ópera chinesa.
- Hun-hun.
- Ah-ah.
- Hun-hun., pas si on le confiture.
Não descobrem, se o compotarmos.
J'aurais pas l'air malin d'appeler le Procureur "Priscilla le Hun".
Com que cara ficava se Ihe chamasse Priscilla, o Huno?
La bonne œuvre favorite de Priscilla le Hun. - 200 $
A obra de caridade preferida de Priscilla, o Huno.
Hein?
Hun?
Ils étaient plus ultras que le Hun Attila
Mais bárbaros eram do que Átila o grande líder dos Hunos.
Outre qu'il me pelote sans arrêt, c'est un vrai Hun avec les malades.
Não só não consegue tirar as mãos de cima de mim como tem os mesmos modos do Átila, o Huno.
Traitez-moi de belliciste ou d'adepte d'Attila le Hun... mais en tant que directeur des services secrets... j'aimerais moins de sentiment et plus de main de fer et de gant de velours.
Pode chamar-me cão de guerra ou simpatizante de Atila, o Huno mas como chefe de Operações Secretas quero ver menos emoção e mais acção.
On dirait Attila le Hun.
Átila "ferrado" o huno.
Attila le Hun.
Atila, o Huno.
Attila, le Hun?
Não me parece!
Je préfère mourir que de coucher avec un Hun.
Preferia matar-me a deitar-me com um huno.
Un Hun ne possède aucune femme tant qu'elle ne lui donne aucun enfant.
Os hunos não consideram sua a mulher que não lhes dá um filho.
C'est à deux semaines de marche de la frontière Hun.
São duas semanas de marcha até à fronteira dos hunos.
Sachant que le cheval est sacré pour un Hun, ils lui ont gravé 10 chevaux avec des couteaux chauffés à blanc. Un pour chaque tribu.
Sabendo como o cavalo é sagrado para os hunos, marcaram-lhe dez cavalos na pele com lâminas em brasa, um por cada ano de vassalagem.
- Le général Hun Chea.
- O general Hun Chea.
Hé bien, je suppose que nous seront comme les Trois Mousquetaires ce soir, hein?
Bem, acho que hoje somos só nós, os 3 Mosqueteiros, hun?
Alors je suis un canard, hein?
Com que então sou um pato, hun?
Shutruck-Nahunte?
Shutruk-Nahhunte, hun?
"My anaconda don't want none unless you got buns, hun"
Minha jibóia não quer nenhum a menos que você adquirisse pães, hun, 774
Peut-être... peut-être si elle était noire, mais hun hun.
Talvez... se isto fosse preto, mas não.
Attila le Hun...
Átila - o Huno.
Selon sa propre classification raciale, Hitler a le même nez qu'Attila le Hun.
De acordo com o seu próprio perfil racial, o nariz de Hitler é o mesmo nariz de Átila - o Huno.
Non, hein?
Não é, hun?
Attila Le Hun pour vous, Monsieur.
- Temos aqui Átila, o Huno para você.
M. Hun...
Bem, Mr.
Seul Attila le Hun pourait.
Só Atila o pode fazer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]