Translate.vc / French → Portuguese / Idol
Idol translate Portuguese
115 parallel translation
C'est Billy Idol?
Aquele é o Billy Idol?
Billy Idol l'a bien compris, alors pourquoi pas elle?
O Billy Idol percebe. Eu não percebo porquê que ela não entende isso.
C'est pas des façons de parler à Billy Idol.
Não falas com o Billy Idol dessa maneira.
Je faisais des grimaces à la Billy Idol.
Estava a tentar imitar o Billy Idol.
Si tu veux, je t'apprends le truc de Billy Idol, les gens ne voient que la bouche, mais le regard est toujours important.
Se quiseres, ensino-te a imitar o Billy Idol. A maioria das pessoas só imita o lábio, mas os olhos são tão importantes...
Moi qui idol " trais les missionnaires!
E eu que trazia os missionários num pedestal.
Ils font pas comme ça dans Star Academy.
Não é assim que fazem no American Idol.
- La version Indienne de'American Idol'.
- A versão Indiana do American Idol.
On dirait une audition pour American Idol.
Isto parece do "Ídolos".
Prends "American Idol"...
Bem. Toma o "Ídolo Americano" por exemplo, está bem?
Aucun gagnant de Popstar ne chantera jamais dans ma voiture.
Nunca ninguém que ganhou o "American Idol" canta no meu carro.
Bienvenue à une autre émission excitante de Zombie Idol.
Benvindos a mais um emocionante capítulo de "Ídolos Zombis"...
Bonne nuit de la part de Zombie Idol.
Zombie Idol deseja-lhe a continuação de uma boa noite.
Si on parlait de choses sans importance, comme le dernier épisode de Star Academy?
Podemos falar sobre algo insignificante, como o último "American Idol"?
- Je ne regarde pas Star Academy.
- Nunca vi o "American Idol".
T'aurais dû faire La Nouvelle Star.
Devias ter ido ao American Idol. Provavelmente ganharias.
Et puis on s'est brossé les cheveux ensemble et on a papoté sur American Idol.
E então escovamos o cabelo uma à outra e tagarelamos sobre o "American Idol".
Tu seras la prochaine American Idol.
E tu serás o próximo "American Idol".
Mais elle connaît American Idol.
Não sabe quem é o George Bush, mas conhece o "Ídolos".
En fait je suis très active politiquement. Elle envoyé plus de 200 SMS pour "la recherche de la nouvelle star" l'an dernier.
Fez mais de 200 telefonemas para a final do American Idol.
Pourquoi les gens regardent-ils "American Idol"?
Porque é que as pessoas vêem o American Idol?
Oh, au fait, sais-tu où Simon achète ses maillots tellement moulant avec le col en V?
Ou por quase nada. - Acho que estiveste óptima no Idol. - Obrigada.
J'espère que ce n'est à propos de "la nouvelle star".
- É bom que não seja o American Idol.
J'ai rien à faire et nulle part où aller avant que "la nouvelle star" ne reprenne en janvier.
Não tenho que fazer, nem nenhum sítio aonde ir até começar o American Idol em Janeiro.
[* Chanson de Billy Idol] Écoute, je ne suis pas un drogué. Je cherche juste mon amie Catalina.
- Olha, eu não sou um homem da droga estou só a procura da minha amiga Catalina.
Je ne vais pas gagner à Mongo Idol, d'accord?
Eu não vou ganhar os idolos de Mongo, está bem?
Tu ne veux pas dire qu'ils vont commencer à. divertir l'Amérique avec ses émissions comme American Idol et les résultats de American Idol
Não achas que vão começar a entreter a América com êxitos como "House", "Ídolo Americano" e o "Ídolo Americano - Resultados".
Les parades de monstres n'ont jamais cessé, maintenant elles s'appellent Big Brother ou American Idol.
Não! O Circo de Aberrações de antigamente não desapareceu. Agora chama-se Big Brother ou Ídolos.
Non, j'emmène une nana au Hollywood Bowl pour une soirée romantique avec Michael Bublé et trois autres gagnants de La Nouvelle Star.
Vou levar uma amiga ao Hollywood Bowl para uma noite romântica sob as estrelas com Michael Bublé e três concorrentes do American Idol.
- Un juge comme dans La Nouvelle Star?
Queres dizer, juíza do American Idol?
Ce sont de vrais juges dans La Nouvelle Star.
Os juízes do American Idol são verdadeiros juízes, pai.
Je dois être à American Idol.
Não vou cá estar. Tenho o American Idol.
Nous pensons que ça va être plus gros qu'American Idol.
Achamos que vai ter mais êxito que o Ídolo Americano.
Mardi, sur CW, c'est La Bataille des has been des années 80. Tiffany défie la championne en titre Debbie Gibson, suivi par le choc, Adam Ant contre Billy Idol.
Esta terça-feira no CW, é o Despique dos Ex-Famosos dos Anos 80, com a participação de Tiffany que vai lutar com a actual campeã, Debbie Gibson, seguida de um encontro de pugilato entre Adam Ant e Billy Idol.
J'ai eu l'impression qu'on était en train de s'affronter dans un jeu télévisé, genre American Idol ou autre.
Parece que estávamos a competir num jogo televisivo, como os Ídolos ou algo assim.
Il s'avère que notre sosie de Billy Idol a été interné pour contamination par météorite.
Certo, então o nosso ídolo bilionário parece-se com um residente de Belle Reve infectado pelo meteorito.
- Elle a remporté "La Nouvelle Star". - Non.
Ela tinha ganho o "American Idol." Não.
Jason G. a remporté la version italienne de "La Nouvelle Star".
Jason G. foi o vencedor do "American Idol" italiano.
Comme quand je dis qu'il est dur pour moi de regarder American Idol avec mon oreille absolue.
Como quando eu digo às pessoas, "Custa-me ver o" Ídolos ", porque eu canto sempre no tom. "
C'est dur pour moi de regarder American Idol car il y a un cafard sur ma télécommande.
Custa-me ver o "Ídolos" porque o meu comando apanhou água.
- Il devrait s'essayer à American Idol?
- Ele deve concorrer ao "Ídolos"?
- Qui est Kelly Clarkson? La Nouvelle Star,
- American Idol? "Because of You"?
Randy Jackson, de "American Idol".
Randy Jackson do American Idol.
Il faut que je paie le mec qui m'a filé les billets de Billy Idol.
Tenho de pagar a um gajo pelos bilhetes do Billy Idol.
Le frère de Bo Bice, d'American Idol, sera ici.
O próprio irmão do Bo Bice do American Idol vai aparecer por aqui
Avec l'ex-présentateur éclair d'American Idol, Brian Dunkleman.
Com o co-apresentador do primeiro e terminado American Idol Brian Dunkleman.
Billy Idol. - Bien meilleure a capella.
Muito melhor à capela.
Elle auditionne pour American Idol.
- Ela vai concorrer aos "Ídolos".
Tu diras à Billy Idol que c'est pas ici qu'il aura son "mariage blanc" *.
Diz ao Billy Idol que ele não vai ter - o seu casamento branco a partir daqui.
Tu te crois dans American Idol?
Entraste nos Ídolos?
- Rebel Yell.
Rebel Yell, Billy Idol.