Translate.vc / French → Portuguese / Ihab
Ihab translate Portuguese
116 parallel translation
Ton frère était avec Nizar et Ihab et ce voisin juif est arrivé et s'est plaint des moutons.
O teu irmão estava com o Nizar e o Ihab. e chegou um seu vizinho judeu e começaram a discutir por causa de uma ovelha.
Le neveu terroriste de Walid, Ihab, a causé des problèmes depuis son retour de Syrie.
O sobrinho terrorista do Walid, Ihab, está a causar problemas desde que voltou da Síria.
Mon père est troublé par ce qu'il a entendu sur ton neveu de terroriste, Ihab.
O meu pai está preocupado pelo que andou a ouvir sobre o teu sobrinho terrorista, Ihab.
Les gens répandent toujours des rumeurs sur Ihab.
As pessoas estão sempre a espalhar rumores sobre o Ihab.
C'est vrai qu'Ihab ne partage pas
Sabes, é verdade que o Ihab não compartilha a minha satisfação
Lui et son neveu, Ihab.
A ele e ao sobrinho, Ihab.
- Ihab.
- Ihab.
Les gens répandent toujours des rumeurs sur Ihab.
As pessoas estão sempre a tentar espalhar rumores sobre o Ihab.
Une disciple d'Ihab Rashid.
Uma seguidora do Ihab Rashid.
J'ai déjà arrêté des douzaines de disciples d'Ihab.
Já prendi dezenas de seguidores do Ihab.
Trouvez Ihab Rashid.
Entra, apenas, o Ihab Rashid.
Ihab.
Ihab.
Ihab?
Ihab?
Les terroristes d'Ihab Rashid.
Os terroristas do Ihab Rashid.
Combien de temps vas-tu rester, Ihab?
Então, quanto tempo vais ficar, Ihab?
Il est temps d'arrêter de jouer sur les deux tableaux.
Ihab! Tio, o tempo de jogar em ambos os lados está a acabar.
Ça me fait mal de t'entendre porter de pareilles accusations alors que je m'inquiète seulement de ta sécurité.
Dói-me ouvir-te fazer tantas acusações, quando a minha única preocupação é a tua segurança, Ihab.
Parce que si elle vit, tu perds ton excuse pour sévir sur Ihab et ses disciples.
Porque, se ela viver, irá perder a sua desculpa para atacar o Ihab e os seus seguidores.
Ce porc sans mère, Ihab Rashid... il a essayé de me tuer.
Aquele porco desgraçado, Ihab Rashid... tentou-me matar.
Elle est loyale envers Ihab Rashid.
Ela era leal a Ihab Rashid.
Et Walid ne serait-il pas l'oncle d'Ihab Rashib, l'homme que nous cherchons justement?
E o Walid não é tio do Ihab Rashid, justamente, o homem que andamos à procura?
Ihab Rashid qui a fourni la seringue mortelle utilisée dans l'attaque.
Ihab Rashid quem forneceu a seringa mortal, utilizada no ataque contra si.
Ihab Rashid.
Ihab Rashid.
C'est qu'une question de temps avant que l'on capture Ihab.
É, apenas, uma questão de tempo até capturarmos o próprio Ihab.
45 minutes plus tard, Les soldats du président pour la sécurité ont arrêté Ihab Rashid et 10 de ses membres ainsi qu'une cachette d'armes.
Há uns 45 minutos atrás, soldados do Gabinete do Presidente, da Segurança Interna, prenderam o Ihab Rashid e mais dez dos seus seguidores, e uma quantidade substancial de armas ilegais.
Après-demain à 12 heures, Ihab Rashid sera pendu sur la place du Capitole.
Ao meio-dia, depois de amanhã, vamos enforcar o Ihab Rashid, na Praça Central.
Quelqu'un a du payer cette femme pour tuer ton frère, mais ce n'était pas Ihab Rashid.
Alguém convenceu aquela mulher a matar o seu irmão, mas, não foi o Ihab Rashid.
Ma fille a été arrêté ce soir avac Ihab et ses hommes.
A minha filha foi presa esta tarde, com o Ihab e os seus seguidores.
Ces derniers temps, elle a été distante, de plus en plus religieuse, mais aucune idée sur son implication avec Ihab.
Sabes, nos últimos meses, ela tornou-se distante, cada vez mais religiosa, mas, não fazia ideia que ela se tinha envolvido com o Ihab.
Tu n'as rien à voir avec Ihab Rashid.
Que não tens nada a ver com o Ihab Rashid.
Que fais-tu avec Ihab Rashid?
Que diabo é que estavas a fazer com aqueles homens? Ihab Rashid?
C'est lui qui a témoigné contre Ibah.
Foi ele quem testemunhou contra o Ihab no Conselho.
J'ai donné à ma femme un aiguille de ricine pour tuer le président, sous l'ordre de Ihab Rashid.
Porque dei à minha esposa Fatma, uma agulha cheia de rícino, para matar o Presidente Jamal Al Fayeed, a pedido do Ihab Rashid.
Ils vont exécuter Ihab Rashid et vous quitterez cette prison?
Que executariam o Ihab Rashid e, em poucos meses, estaria fora daqui?
Je paris que vous n'avez jamais rencontrer Ihab Rashid.
E aposto que nunca se encontrou com o Ihab Rashid.
J'ai besoin de croire, si vous travaillez vraiment pour Ihab Rashid, il ne va pas risquer son seul coup contre mon frère avec un nettoyant de salle de bain.
Agora, tenho que acreditar, que, se realmente trabalhava para o Ihab Rashid, ele não iria desperdiçar a sua única oportunidade com o meu irmão com detergente.
Non. Ihab Rashid n'est pas innocent.
Não, o Ihab Rashid não é um homem inocente.
Ihab Rashid est derrière tout ceci.
O Ihab Rashid está por detrás disto tudo
J'ai demandé à Fauzi Nidal d'organiser une rencontre avec Ihab Rashid.
Pedi ao Fauzi Nidal para marcar uma reunião com o Ihab Rashid.
Je pari que Ihab a du dire à tout ceux qui voulaient l'entendre qu'un Al Fayeed avait demandé à négocier avec lui.
Olha, aposto que o Ihab falou ao ouvido de toda a gente que um Al Fayeed pediu para se sentar com ele.
Pourquoi prévoir une rencontre avec Ihab pour ensuite lui poser un lapin?
Porquê marcar uma reunião com o Ihab. Para que possas enfrentá-lo?
Ihab a des sautes d'humeur.
O Ihab está a ter o momento dele.
Ihab est un enfant.
O Ihab é um rapaz.
Tu veux utiliser Sheik Rashid pour berner Ihab?
Então, queres usar o Sheik Rashid para cercar o Ihab?
Ihab n'est peut-être pas le seul perroquet de ce pays.
Talvez o Ihab não seja o único papagaio neste país.
Ihab, arrête!
Ihab, pára!
Tucker essaye de contacter le père d'Ihab, le Sheik, pour arranger une réunion.
O Tucker vai falar com o pai do Ihab, o Sheik, para tentar marcar um encontro.
Nos forces de sécurité traquent les mouvements d'Ihab Rashid.
As nossa forças de segurança controlam os movimentos de Ihab Rashid.
Il le rencontre sur mes ordres.
Foi-se encontrar com o Ihab Rashid sob as minhas ordens.
Bassam n'est pas allé voir Ihab ces dernières 24 heures.
O toninho não chegou perto do Ihab, nas últimas 24 horas.
Il n'a pas contacté Ihab.
Não fez qualquer contacto com o Ihab.