English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Jumbo

Jumbo translate Portuguese

254 parallel translation
Mme Jumbo!
Sra. Jumbo! Sra. Jumbo!
Je cherche Mme Jumbo.
Chamo a Sra. Jumbo!
Mme Jumbo?
Sra. Jumbo!
Mme Jumbo!
Sra. Jumbo!
Parfait, Mme Jumbo.
Bem, Sra. Jumbo...
Jumbo. Junior.
Jumbo Júnior.
Jumbo Junior?
Jumbo Júnior...
Bien.
Jumbo Júnior...
Joyeux anniversaire, cher Jumbo Junior!
Parabéns a você Querido Jumbo Júnior
- Après tout, qui s'intéresse à son Jumbo chéri?
Podes crer que são! Que importa isso, não é, meu querido Jumbo?
Jumbo?
Jumbo?
Couché, Mme Jumbo, couché!
Para baixo, Sra. Jumbo!
Pareil quand Jumbo est mort.
Disseram que estava acabado quando o Jumbo morreu.
Il est là, votre Jumbo. Tout va bien.
Está aqui a tua elefanta desaparecida.
Ça ressemble à Jumbo.
Parece o Jumbo.
On le surnomme l'Éléphant!
Porque acha que o chamamos Jumbo!
Réveille-toi, faut avertir le colonel!
Jumbo! Jumbo! Acorde aí.
Je suis un homme très occupé, Jumbo.
Sou um homem muito ocupado, Jumbo.
Jumbo, patiente dehors.
Bom trabalho, Jumbo, espera lá fora.
Jumbo m'a raconté le tour avec le jeton.
Quando o Jumbo me contou a história da ficha de póquer.
Tu les chasseras, ces moutons?
Consegue manter essas ovelhas longe daqui, Jumbo?
Jumbo, c'est gentil être venu m'aider à débarquer mes moutons.
Jumbo, seus amigos foram muito gentis vindo aqui para me ajudar.
Jumbo, où te cachais-tu?
Jumbo, por onde tem andado?
- C'est bon, Jumbo.
Tudo certo, Jumbo!
Tu regrettes que Sweet soit parti, Jumbo?
Você lamenta porque Sweet partiu, Jumbo?
Décide-toi, Jumbo.
Decida logo, Jumbo.
Choisis-en un, Jumbo.
Escolha um, Jumbo.
Laisse, Jumbo.
Está bem, Jumbo.
Un peu de nerf, Jumbo!
Vamos, mexa-se, Jumbo!
West Stone Kid, Johnny Jumbo.
West Stone Kid, Johnny Jumbo.
Où est Jumbo?
Onde está o Jumbo?
Il y a beaucoup de charlatans, dans ce domaine.
Todos querem o mumbo-jumbo, e de mãos-dadas.
Ces deux folles ne m'auront pas avec leurs charlataneries.
Eu não quero ser envolvido numa sessão de mumbo-jumbo!
Je me poserais sur une pièce de monnaie!
Consigo aterrar um Jumbo numa moeda.
Sinon votre partenaire tombe dans la mélasse.
O Jumbo vai acabar no soufflé, Beryl.
C'est la boîte d'appendices sacrés spécial soirées.
Isto é a Embalagem Jumbo de Extremidades Sagradas.
Il y a un jumbo Lufthansa dans cet espace.
Há um Jumbo da Lufthansa nesse espaço. Quer que acasalemos?
C'est plus cher qu'un Jumbo jet, bordel!
Os aviões custam menos!
T'en veux encore, Jumbo?
Queres mais, Jumbo?
- Marre-toi, Jumbo.
- Vai-te rindo, Jumbo.
Jumbo, on te connaissait à peine.
Jumbo, quase não te conhecíamos.
C'est un Jumbo!
O quê? Estamos num jumbo!
C'est intéressant votre charabia, Tous ce business mumbo jumbo, Mais au fond, Qu'est-ce qu'on en a a cirer... quand on a un beau petit lot dans les parages?
Isto é tudo muito iluminador, esta treta toda do negócio, mas, basicamente, quem quer saber disso, quando está uma brasa como tu na sala?
- Il y a 3 tailles. Moyen, grand et jumbo.
- Médio, grande e jumbo.
Un tout nouveau monde nous attend
E o "mumbo jumbo" Não te vai salvar
C'est le 55-JUMBO qu'il vous faut.
É, você quer o 55-JUMBO
C'est ca. JUMBO avec un U, monsieur.
Isso mesmo, JUMBO com o U, senhor
Abracadabra et n'importe quoi.
Hocus pocus e mumbo jumbo.
Où se cache donc Mme Jum...
Onde se meteu a Sra. Jumbo?
Et grâce à ces deux femmes, j'ai découvert comment. Elles condamnent les charlatans.
Elas também discordam do mumbo-jumbo!
C'est grand. Et grand, c'est jumbo.
- O "médio" é o "grande", e o "grande" é o "jumbo".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]